1
00:00:02,084 --> 00:00:06,297
TOHO présente
2
00:01:41,350 --> 00:01:43,978
Dépêche-toi !
3
00:01:50,276 --> 00:01:53,737
Nage ou coule
4
00:02:14,341 --> 00:02:18,554
Quand tu bosses, remue-toi !
5
00:03:17,780 --> 00:03:19,824
Ôte-toi de là !
6
00:04:23,888 --> 00:04:25,139
Un rencard ?
7
00:04:49,872 --> 00:04:52,750
Du surf ? Sois prudent !
8
00:05:38,295 --> 00:05:40,798
Je crois qu'il va pleuvoir.
9
00:05:43,008 --> 00:05:44,009
T'inquiète pas !
10
00:05:44,301 --> 00:05:47,137
La vieille édentée du bureau de tabac
11
00:05:47,346 --> 00:05:49,098
m'a dit qu'il ferait beau.
12
00:05:52,560 --> 00:05:56,021
Regarde ! C'est pas Shigeru là-bas ?
13
00:05:56,480 --> 00:05:58,649
Mais si, c'est lui !
14
00:05:59,483 --> 00:06:02,695
Il s'est mis à faire du surf ?
15
00:06:07,116 --> 00:06:08,909
Tu sais bien qu'il est sourd !
16
00:06:11,704 --> 00:06:12,580
Rien à faire !
17
00:06:14,748 --> 00:06:17,168
Il va se mettre en colère.
18
00:06:20,629 --> 00:06:21,839
C'est pas méchant.
19
00:10:43,851 --> 00:10:46,770
- Il n'est pas là !
- Où est-il passé ?
20
00:10:49,315 --> 00:10:51,609
Là-bas ! C'est pas lui ?
21
00:10:51,817 --> 00:10:53,068
Si ! C'est lui !
22
00:10:53,736 --> 00:10:55,154
Incroyable !
23
00:12:05,184 --> 00:12:07,394
Ça risque de barder. Filons !
24
00:13:10,624 --> 00:13:12,042
Attention !
25
00:14:56,105 --> 00:14:57,481
Il doit se geler !
26
00:14:57,690 --> 00:14:59,442
Il n'y arrive pas !
27
00:14:59,859 --> 00:15:02,236
Il a l'air d'avoir froid.
28
00:15:02,737 --> 00:15:05,281
Ça doit être dur pour lui !
29
00:15:05,990 --> 00:15:07,908
Pas de chance !
30
00:15:08,784 --> 00:15:10,369
Il est courageux !
31
00:16:10,805 --> 00:16:11,889
Dommage !
32
00:16:12,348 --> 00:16:15,059
En tout cas, il s'accroche !
33
00:16:16,852 --> 00:16:18,854
Et il n'a qu'un tee-shirt.
34
00:16:51,720 --> 00:16:53,681
Il a cassé sa planche !
35
00:16:55,558 --> 00:16:57,560
- Le pauvre !
- C'était prévisible.
36
00:16:58,060 --> 00:17:00,020
Il n'y connaît rien.
37
00:17:00,229 --> 00:17:03,274
- Mais il en veut !
- Il doit être embêté.
38
00:17:03,733 --> 00:17:05,192
Pas de chance !
39
00:17:06,277 --> 00:17:07,403
C'est foutu pour lui.
40
00:20:01,368 --> 00:20:02,787
Que veut-elle ?
41
00:20:03,245 --> 00:20:06,415
Elle n'a que 60 000 yen
pour une planche de 80 000.
42
00:20:06,624 --> 00:20:07,583
60 000 ?
43
00:20:08,250 --> 00:20:10,044
Pas question !
44
00:21:34,375 --> 00:21:35,626
On y va.
45
00:22:31,224 --> 00:22:33,809
Tamukai, voilà ta paie.
46
00:22:35,144 --> 00:22:37,396
Paie-moi un godet !
47
00:22:37,605 --> 00:22:39,565
Compte dessus et bois de l'eau !
48
00:22:39,774 --> 00:22:41,400
Tu es célibataire.
49
00:22:41,609 --> 00:22:45,571
Moi, j'ai trois gosses à nourrir !
50
00:22:46,405 --> 00:22:47,865
Espèce de fêlé !
51
00:22:48,074 --> 00:22:49,492
Shigeru !
52
00:23:55,016 --> 00:23:57,602
120 000 yen
53
00:24:08,237 --> 00:24:10,490
Tout ça, c'est en prime.
54
00:24:29,634 --> 00:24:31,135
Merci beaucoup.
55
00:24:38,768 --> 00:24:41,687
Ce sont ceux de l'autre jour.
56
00:24:43,064 --> 00:24:45,691
J'aurais pu baisser de 10 000 yen.
57
00:24:45,942 --> 00:24:49,237
Chez Akira, il aurait payé
22 000 yen de moins.
58
00:25:12,134 --> 00:25:14,512
Ça fait 4 200 yen.
59
00:25:15,096 --> 00:25:18,474
- Faites-nous un prix !
- Petit con, c'est le prix de gros.
60
00:25:18,683 --> 00:25:21,727
Chez Akira, c'est moins cher.
61
00:25:22,228 --> 00:25:23,729
Allez donc chez lui !
62
00:25:26,107 --> 00:25:28,025
Un vrai requin !
63
00:25:28,234 --> 00:25:31,946
Venez nous donner des cours.
On est là tous les jours.
64
00:25:32,405 --> 00:25:35,324
- J'ai pas que ça à faire.
- Il est président.
65
00:25:40,288 --> 00:25:41,497
Merci bien.
66
00:26:15,781 --> 00:26:18,534
Pas de planches dans le bus !
67
00:26:20,745 --> 00:26:23,623
Y a pas de place
pour les planches de surf.
68
00:29:10,832 --> 00:29:13,793
Asseyez-vous, jeune fille.
69
00:32:15,224 --> 00:32:18,519
T'as vu ! Ils se sont remis au surf !
70
00:32:20,438 --> 00:32:22,523
C'est vrai !
71
00:32:23,608 --> 00:32:25,735
C'est peut-être passionnant ?
72
00:33:07,610 --> 00:33:09,403
Ça sert à quoi ?
73
00:33:10,321 --> 00:33:12,198
Tu l'attaches autour de ta cheville.
74
00:33:12,406 --> 00:33:13,491
Ma cheville ?
75
00:33:19,747 --> 00:33:21,541
Bon, j'y vais.
76
00:33:26,629 --> 00:33:27,630
Imbécile !
77
00:34:40,620 --> 00:34:42,163
Tu veux pas un jus d'orange ?
78
00:35:59,532 --> 00:36:01,617
98 000 yen ?
79
00:36:06,873 --> 00:36:08,416
Je vais demander.
80
00:36:16,841 --> 00:36:18,968
Excusez-moi.
81
00:36:20,344 --> 00:36:23,931
On peut avoir cette planche
pour 10 000 yen ?
82
00:36:25,266 --> 00:36:28,144
Elle vaut 98 000 yen, petit con !
83
00:36:29,103 --> 00:36:30,813
Tu te fous de moi ?
84
00:38:21,257 --> 00:38:24,927
- Tu sais le prix ! 9 000 yen !
- C'est une planche pourrie.
85
00:38:25,469 --> 00:38:26,929
Tu as combien ?
86
00:38:27,847 --> 00:38:29,765
Juste 5 000.
87
00:38:43,029 --> 00:38:44,989
- Elle est à nous !
- Vraiment ?
88
00:38:45,990 --> 00:38:48,951
Elle doit être pourrie.
89
00:38:49,869 --> 00:38:52,038
Ça suffit pour commencer.
90
00:38:59,754 --> 00:39:01,631
Je n'ai plus un rond.
91
00:39:03,758 --> 00:39:05,259
Moi non plus.
92
00:39:05,843 --> 00:39:08,054
Comment va-t-on rentrer ?
93
00:39:08,596 --> 00:39:10,932
T'aurais pu penser aux tickets de bus !
94
00:39:37,124 --> 00:39:39,167
C'est tout ce qu'on est ?
95
00:39:39,835 --> 00:39:41,503
Personne d'autre ?
96
00:39:42,420 --> 00:39:43,880
Où est Kimura ?
97
00:39:44,422 --> 00:39:45,715
Je sais pas.
98
00:39:45,966 --> 00:39:47,676
Il va être en retard.
99
00:40:05,694 --> 00:40:07,571
Je veux pas marcher derrière.
100
00:40:07,779 --> 00:40:10,490
- Je suis pas une fille !
- Moi non plus !
101
00:40:18,874 --> 00:40:21,251
Elle était vachement mignonne.
102
00:40:22,002 --> 00:40:24,838
Qu'est-ce que vous avez fait ?
103
00:40:25,839 --> 00:40:26,715
Quoi ?
104
00:40:28,925 --> 00:40:30,010
Vraiment ?
105
00:40:32,429 --> 00:40:33,805
Pourquoi tu ris ?
106
00:40:34,222 --> 00:40:35,682
Je fais ce que je veux.
107
00:40:38,018 --> 00:40:39,644
C'est plein de monde !
108
00:40:42,564 --> 00:40:43,899
Allons là-bas.
109
00:41:01,124 --> 00:41:04,419
Aucun intérêt quand la mer est plate.
110
00:41:05,629 --> 00:41:07,255
Le vent est tombé.
111
00:41:14,638 --> 00:41:15,639
Ça boume, président ?
112
00:41:15,847 --> 00:41:18,850
Pas du tout. Vous n'achetez rien.
113
00:41:19,059 --> 00:41:21,103
Vous êtes trop cher.
114
00:41:21,311 --> 00:41:24,064
C'est pas notre faute.
115
00:41:24,689 --> 00:41:27,567
- Les vagues ?
- Comme vous voyez, c'est la cata.
116
00:41:27,776 --> 00:41:31,196
Quand le vent se lèvera, ça ira.
117
00:41:36,034 --> 00:41:37,369
Comment il est ?
118
00:41:37,869 --> 00:41:39,287
Il vient tous les jours.
119
00:41:39,496 --> 00:41:41,748
Il devient bien meilleur.
120
00:41:41,957 --> 00:41:44,126
Il est très courageux.
121
00:41:44,668 --> 00:41:46,837
Il lui faudrait une combinaison.
122
00:41:47,045 --> 00:41:48,588
Il doit être gelé.
123
00:41:48,797 --> 00:41:52,425
- Il a du cran.
- Au début, on s'est foutu de lui.
124
00:41:52,634 --> 00:41:54,678
Mais il est devenu très bon.
125
00:41:56,555 --> 00:41:57,973
Il doit avoir froid.
126
00:41:58,223 --> 00:42:01,726
Il n'a presque rien sur lui.
127
00:42:14,865 --> 00:42:18,160
- Tu as eu froid ?
- Froid, très froid.
128
00:42:18,368 --> 00:42:20,579
Mais c'est chouette !
129
00:42:20,787 --> 00:42:21,788
C'est vrai ?
130
00:42:21,997 --> 00:42:23,999
Mais tu n'as même pas pu monter.
131
00:42:24,207 --> 00:42:26,251
- Ça n'empêche !
- Je vais essayer.
132
00:42:26,460 --> 00:42:28,336
Oui, tu devrais.
133
00:42:31,798 --> 00:42:33,675
Sans blague, c'est chouette.
134
00:42:34,384 --> 00:42:37,846
- Tu vas voir !
- Il a l'air de faire rudement froid.
135
00:42:56,072 --> 00:42:57,491
Mets ça.
136
00:42:58,784 --> 00:43:00,327
C'est pour toi.
137
00:43:03,872 --> 00:43:05,123
Écoute...
138
00:43:07,709 --> 00:43:11,379
tu devrais participer
à la compétition de Chiba.
139
00:43:15,884 --> 00:43:18,845
Compétition de surf - 1991
Formulaire d'inscription
140
00:43:19,054 --> 00:43:22,641
Date de naissance : 30 février 1913
Taille : 420 cm - Poids : 2 kg
141
00:43:32,943 --> 00:43:36,571
Garant : Gorbatchev
142
00:47:45,070 --> 00:47:47,948
La loi interdit
qu'on soit trois dans ce truc ?
143
00:47:48,698 --> 00:47:50,450
En effet, imbécile.
144
00:47:51,118 --> 00:47:52,661
Ton permis.
145
00:47:53,745 --> 00:47:55,747
Vous pouvez pas fermer les yeux ?
146
00:47:55,956 --> 00:47:57,457
Ton permis de conduire !
147
00:48:00,502 --> 00:48:03,296
- Ton permis !
- Foutez-moi la paix !
148
00:48:05,298 --> 00:48:07,759
- Arrête !
- Lâchez-moi !
149
00:49:06,527 --> 00:49:08,696
- Tu es dans quelle série ?
- La deuxième.
150
00:49:08,904 --> 00:49:11,407
- Avec qui ?
- Ishikawa.
151
00:49:13,117 --> 00:49:15,369
Moi je suis dans la troisième.
152
00:49:15,577 --> 00:49:16,996
Avec Okada et Nitta.
153
00:49:17,204 --> 00:49:19,790
- Ça va être dur !
- C'est une série difficile.
154
00:49:42,021 --> 00:49:44,523
Il a ramé ! Pas pris la vague !
155
00:49:50,612 --> 00:49:54,033
Les concurrents de la première série
reviennent.
156
00:49:54,241 --> 00:49:58,245
Ils ont été formidables.
157
00:49:59,038 --> 00:50:03,000
On connaîtra les résultats
tout à l'heure.
158
00:50:21,143 --> 00:50:23,562
- Pas comme ça...
- Vas-y !
159
00:50:26,231 --> 00:50:27,650
Il est encore tombé.
160
00:50:31,153 --> 00:50:33,614
Ça va pas.
Il risque de perdre.
161
00:50:33,906 --> 00:50:36,158
Il va faire un mauvais score.
162
00:50:37,785 --> 00:50:38,869
Il est nul.
163
00:50:39,370 --> 00:50:42,081
On voit bien qui sont les bons.
164
00:50:44,375 --> 00:50:45,668
C'est foutu.
165
00:50:48,087 --> 00:50:52,091
On est à 9 minutes.
Il reste 3 minutes avant la fin.
166
00:50:52,299 --> 00:50:54,885
Et voilà le drapeau jaune.
167
00:51:01,976 --> 00:51:03,686
- C'était comment ?
- Très mauvais.
168
00:51:03,894 --> 00:51:07,940
- Pourquoi ?
- Les vagues étaient nulles.
169
00:51:08,148 --> 00:51:11,652
- Le blanc était bien mieux.
- Il était sûr de lui.
170
00:51:13,487 --> 00:51:17,157
- Tu crois ?
- T'étais mauvais depuis le début.
171
00:51:17,992 --> 00:51:19,410
Tu abandonnes trop vite.
172
00:51:23,747 --> 00:51:26,458
Tu pouvais pas faire mieux.
173
00:51:33,090 --> 00:51:36,802
Il reste encore du temps
pour les bons surfers !
174
00:51:37,011 --> 00:51:38,804
Voici le compte à rebours.
175
00:51:39,263 --> 00:51:42,808
10, 9, 8, 7...
176
00:51:50,899 --> 00:51:52,860
C'est fini.
177
00:52:14,673 --> 00:52:16,675
- Bon, j'y vais.
- Tiens bon !
178
00:52:16,884 --> 00:52:18,218
Bonne chance !
179
00:52:18,427 --> 00:52:22,806
- Reste debout !
- Je tiens mieux que toi !
180
00:52:23,682 --> 00:52:28,062
- Vous l'entendez ? Il est sérieux !
- Quand tu veux !
181
00:52:28,270 --> 00:52:29,897
Bonne chance !
182
00:52:30,105 --> 00:52:31,231
Vous allez voir !
183
00:52:34,360 --> 00:52:38,155
Arbitre au point A. Prêt ?
184
00:52:38,364 --> 00:52:41,533
Arbitre au point B. Prêt ?
185
00:52:41,742 --> 00:52:44,578
Les concurrents de la prochaine série
se préparent.
186
00:52:44,787 --> 00:52:46,163
On y va !
187
00:52:46,372 --> 00:52:48,749
Ready ! Go !
188
00:52:57,508 --> 00:53:01,804
Quelle belle démonstration
de savoir-faire !
189
00:53:02,179 --> 00:53:03,889
Un roller-coaster !
190
00:53:10,688 --> 00:53:13,440
Il est vraiment formidable !
191
00:53:21,573 --> 00:53:25,369
Regardez cette prise de vague !
192
00:53:38,924 --> 00:53:40,718
On a des champions aujourd'hui !
193
00:53:40,926 --> 00:53:44,096
Vous avez vu la vitesse !
194
00:53:48,809 --> 00:53:52,313
C'est superbe !
Il va être bien noté !
195
00:54:05,659 --> 00:54:07,494
Vous êtes en retard !
196
00:54:07,703 --> 00:54:08,912
C'est terminé.
197
00:54:09,121 --> 00:54:10,122
Alors ?
198
00:54:10,331 --> 00:54:12,207
J'ai été second.
199
00:54:14,376 --> 00:54:16,503
Il était là ?
200
00:54:16,795 --> 00:54:18,505
Le sourd-muet.
201
00:54:18,714 --> 00:54:22,926
Il était là,
mais il n'a pas entendu son nom.
202
00:54:23,135 --> 00:54:24,386
Il n'a pas pu concourir.
203
00:54:25,929 --> 00:54:28,140
Vous auriez pu vous en occuper !
204
00:58:28,005 --> 00:58:29,298
Tu me l'épluches ?
205
00:58:31,925 --> 00:58:33,302
Tu veux bien me l'éplucher ?
206
00:58:51,153 --> 00:58:52,738
Merci.
207
01:01:10,917 --> 01:01:13,336
Shigeru ne vient plus bosser ?
208
01:01:20,051 --> 01:01:22,095
Il est fou de surf.
209
01:01:22,971 --> 01:01:26,766
C'est inadmissible.
Il doit venir bosser !
210
01:01:28,018 --> 01:01:29,227
Désolé.
211
01:01:29,728 --> 01:01:31,604
Sinon, je le vire.
212
01:02:21,571 --> 01:02:22,906
Baisse tes hanches.
213
01:02:27,452 --> 01:02:28,787
Tu es très bon.
214
01:02:36,336 --> 01:02:37,837
Ta copine ne vient pas ?
215
01:08:15,258 --> 01:08:16,343
Shigeru !
216
01:08:31,107 --> 01:08:34,778
Fais pas l'idiot ! Fais ton boulot !
217
01:08:36,321 --> 01:08:37,489
Viens !
218
01:08:38,657 --> 01:08:40,116
On y va !
219
01:10:38,109 --> 01:10:40,654
J'ai payé la planche.
220
01:10:41,154 --> 01:10:44,074
- Et alors !
- Attends un peu !
221
01:10:45,909 --> 01:10:49,329
- C'est moi qui la mets.
- T'es trop mauvais !
222
01:10:49,913 --> 01:10:52,874
T'es vraiment trop mauvais.
223
01:10:53,083 --> 01:10:55,794
Sale égoïste !
224
01:11:01,007 --> 01:11:04,970
J'ai froid. Laisse-moi la mettre.
Je t'en prie !
225
01:11:16,648 --> 01:11:18,608
Je me sens pas à l'aise !
226
01:11:18,817 --> 01:11:20,402
Tu t'es trompé de sens !
227
01:11:20,860 --> 01:11:23,238
Tant pis ! J'y vais.
228
01:11:28,493 --> 01:11:29,536
Patron...
229
01:11:30,704 --> 01:11:34,916
Faudrait donner congé
à Shigeru demain.
230
01:11:35,333 --> 01:11:36,584
Pourquoi ?
231
01:11:38,795 --> 01:11:41,840
Il voudrait aller
à une compétition de surf.
232
01:11:42,632 --> 01:11:45,468
Tu n'auras personne pour t'aider.
233
01:11:47,512 --> 01:11:48,805
Ça ira ?
234
01:11:49,264 --> 01:11:51,349
Je me débrouillerai.
235
01:11:52,434 --> 01:11:55,687
Tu vas bosser seul... ça ira ?
236
01:13:33,118 --> 01:13:35,161
Je vois pas nos noms.
237
01:13:35,578 --> 01:13:37,205
On s'est pas inscrits.
238
01:13:37,455 --> 01:13:40,083
Pourquoi on vient alors ?
239
01:13:54,347 --> 01:13:58,977
Nous avons aujourd'hui
200 participants.
240
01:13:59,185 --> 01:14:01,646
La journée va être passionnante.
241
01:14:01,855 --> 01:14:06,568
Espérons qu'il n'y aura pas d'accidents
242
01:14:06,776 --> 01:14:10,322
et que tout le monde sera heureux.
243
01:14:10,530 --> 01:14:12,699
Bonne chance à tous !
244
01:14:13,408 --> 01:14:15,368
Merci beaucoup.
245
01:14:16,077 --> 01:14:19,497
Je donne la parole
au président du jury.
246
01:14:19,706 --> 01:14:22,083
C'est M. Ito Yasuhiro.
247
01:14:22,292 --> 01:14:24,294
Il va nous expliquer le règlement.
248
01:14:24,502 --> 01:14:27,714
Bonjour à tous !
249
01:14:27,922 --> 01:14:30,342
La météo nous est favorable.
250
01:14:30,550 --> 01:14:34,471
Mais nous aurons peut-être
des problèmes de vent.
251
01:14:35,180 --> 01:14:39,184
Malgré cela, nous espérons
voir de belles performances.
252
01:14:39,392 --> 01:14:44,898
Tous les arbitres
sont confirmés par l'Association
253
01:14:45,106 --> 01:14:49,653
et selon les règles de la NSA,
ils pénaliseront les interférences.
254
01:14:54,658 --> 01:14:59,621
La Coupe de Chikura Surf Classics 91,
Série N° 2 va commencer.
255
01:15:00,163 --> 01:15:01,748
Point A, prêt ?
256
01:15:01,957 --> 01:15:04,334
Point B, prêt ?
257
01:15:04,542 --> 01:15:05,961
Point C, prêt ?
258
01:15:06,169 --> 01:15:09,422
Bon, c'est OK. Ready ? Go !
259
01:15:18,180 --> 01:15:21,266
Le point A est pour la Classe Spéciale,
260
01:15:21,475 --> 01:15:23,602
la classe des champions.
261
01:15:23,811 --> 01:15:27,272
Le point B est pour la Classe A
262
01:15:28,315 --> 01:15:31,568
et le point C pour la Classe B.
263
01:15:33,278 --> 01:15:36,990
Les concurrents de la Classe A
sont les plus audacieux.
264
01:15:37,241 --> 01:15:42,454
C'est un vrai plaisir d'avoir
si beau temps pour cette compétition !
265
01:15:43,705 --> 01:15:46,625
Les vagues aussi sont formidables.
266
01:15:46,834 --> 01:15:50,712
Ce sont vraiment
des conditions idéales.
267
01:15:51,130 --> 01:15:54,007
Il est trop tard pour s'inscrire ?
268
01:15:54,216 --> 01:15:56,093
T'es cinglé, ou quoi ?
269
01:16:02,641 --> 01:16:03,267
J'étais comment ?
270
01:16:03,559 --> 01:16:04,977
- Nul.
- Très mauvais.
271
01:16:05,185 --> 01:16:06,770
On ne t'a même pas vu.
272
01:16:06,979 --> 01:16:11,024
- À ce point ?
- Tu n'es pas monté une seule fois !
273
01:16:11,233 --> 01:16:13,694
J'ai glissé. Pas de pot !
274
01:16:13,902 --> 01:16:14,903
T'es nul !
275
01:16:16,613 --> 01:16:17,698
Shigeru !
276
01:16:21,618 --> 01:16:22,536
À toi !
277
01:16:26,999 --> 01:16:28,667
Vous pourriez le prévenir !
278
01:16:38,844 --> 01:16:41,096
- Il est pas mal.
- Il est super.
279
01:16:41,305 --> 01:16:43,348
Il surfe mieux que toi.
280
01:16:43,557 --> 01:16:47,227
T'as raison.
Si c'est comme ça, je m'en vais.
281
01:16:47,436 --> 01:16:48,187
Super !
282
01:16:48,687 --> 01:16:50,397
Quelle classe !
283
01:16:50,606 --> 01:16:53,233
Il est sacrément meilleur que moi.
284
01:17:17,633 --> 01:17:19,051
Shigeru ! Tu es retenu !
285
01:17:22,554 --> 01:17:24,098
- Et moi ?
- Et moi ?
286
01:17:24,306 --> 01:17:26,225
Tu y es !
287
01:17:29,478 --> 01:17:30,896
Toi aussi.
288
01:17:33,941 --> 01:17:35,234
Toi...
289
01:17:35,776 --> 01:17:36,735
éliminé.
290
01:17:40,280 --> 01:17:42,449
Normal. T'as vu les noms !
291
01:17:50,916 --> 01:17:53,252
Il y a six arbitres.
292
01:17:53,460 --> 01:17:58,257
Le président et deux autres
ont noté "interférence".
293
01:17:58,465 --> 01:17:59,842
Tu es pénalisé.
294
01:18:00,050 --> 01:18:02,010
Tu as donc perdu des points.
295
01:18:02,219 --> 01:18:04,221
Mais j'étais le plus rapide.
296
01:18:04,430 --> 01:18:07,391
Toi, tu es au niveau de l'eau.
297
01:18:07,599 --> 01:18:10,519
Nous, on te voit de notre base.
298
01:18:16,608 --> 01:18:18,944
Les finalistes de la Classe B !
299
01:18:19,153 --> 01:18:22,656
À vos marques pour l'épreuve finale.
300
01:18:23,699 --> 01:18:27,202
Défoncez-vous.
MM. les arbitres, préparez-vous !
301
01:18:27,411 --> 01:18:29,913
Finalistes de la Classe B,
la dernière série !
302
01:18:30,122 --> 01:18:33,333
On y va. Ready ! Go !
303
01:18:39,757 --> 01:18:42,801
Ce sont les finalistes de la Classe B !
304
01:18:43,010 --> 01:18:45,554
Il fait un roller-coaster.
305
01:18:47,139 --> 01:18:48,474
O.K.
306
01:18:49,391 --> 01:18:54,271
La classe B... Le surfeur en jaune...
Up down...
307
01:18:54,688 --> 01:18:55,731
Il a échoué !
308
01:18:56,064 --> 01:18:58,233
Il aurait pu gagner des points.
309
01:18:58,442 --> 01:19:02,905
Il reste encore plusieurs surfeurs.
Regardons-les.
310
01:19:03,363 --> 01:19:05,365
Bleu. Interférence !
311
01:19:06,116 --> 01:19:08,410
La dernière série de la Classe B !
312
01:19:11,955 --> 01:19:13,665
Interférence !
313
01:19:16,043 --> 01:19:19,588
Il se redresse, il accélère.
Il nous fait un roller-coaster.
314
01:19:19,838 --> 01:19:22,091
Dommage,
mais bravo quand même.
315
01:19:22,925 --> 01:19:25,344
C'est vraiment pas mal
pour une Classe B.
316
01:20:43,130 --> 01:20:44,089
T'as vu l'attaque !
317
01:21:16,121 --> 01:21:17,456
Noir. Interférence !
318
01:21:27,549 --> 01:21:29,676
La dernière manche.
319
01:21:41,855 --> 01:21:43,107
Rouge. Interférence !
320
01:22:42,624 --> 01:22:46,336
N'oublie pas de nous inscrire
la prochaine fois !
321
01:22:46,628 --> 01:22:49,131
Je vais m'acheter une planche aussi.
322
01:23:07,732 --> 01:23:10,527
Voici les finalistes de la Classe B !
323
01:23:10,735 --> 01:23:13,697
On les applaudit bien fort ! Bravo !
324
01:23:14,614 --> 01:23:18,618
Les finalistes de la Classe A.
325
01:23:18,827 --> 01:23:21,204
Montez sur le podium.
326
01:23:24,916 --> 01:23:28,587
Les finalistes de la Classe spéciale.
327
01:23:28,795 --> 01:23:31,047
Venez sur le podium.
328
01:23:31,464 --> 01:23:33,592
On les applaudit bien fort.
329
01:23:41,308 --> 01:23:44,352
Le 4e est Matsumoto Tatsuya.
Bravo !
330
01:23:46,855 --> 01:23:48,398
Ensuite,
331
01:23:48,940 --> 01:23:51,860
le troisième est Sawai Kaku.
332
01:23:52,194 --> 01:23:53,570
On l'applaudit bien fort.
333
01:23:55,447 --> 01:23:58,617
Il a un trophée et un souvenir.
334
01:23:58,825 --> 01:24:00,160
Félicitations.
335
01:24:01,536 --> 01:24:04,623
Il en reste deux.
Qui sera le vainqueur ?
336
01:24:04,831 --> 01:24:09,294
Le deuxième est Kamijo Toshimitsu.
337
01:24:11,463 --> 01:24:16,051
Il a un trophée et un souvenir.
338
01:24:16,551 --> 01:24:22,015
Le vainqueur de la Classe spéciale
est donc Chiba Kazuyuki !
339
01:24:22,557 --> 01:24:25,060
On l'applaudit bien fort. Bravo !
340
01:24:26,436 --> 01:24:29,147
C'étaient nos quatre finalistes
de la Classe spéciale.
341
01:24:29,356 --> 01:24:31,650
On les applaudit bien fort.
342
01:24:32,734 --> 01:24:33,527
Félicitations !
343
01:28:52,577 --> 01:28:55,664
Il est devenu poisson.
344
01:30:19,539 --> 01:30:22,292
Dépêche-toi de manger ! On y va !
345
01:37:14,955 --> 01:37:19,167
A SCENE AT THE SEA
346
01:37:48,488 --> 01:37:51,825
Écriture, montage : KITANO Takeshi
347
01:37:52,033 --> 01:37:54,494
Producteur : MORI Masayuki
348
01:37:54,703 --> 01:37:57,164
Co-producteur : YOSHIDA Takio
349
01:37:57,372 --> 01:37:59,875
Musique : HISAISHI Joe
350
01:38:00,083 --> 01:38:02,586
Caméra : YANAGISHIMA Katsumi
351
01:38:02,794 --> 01:38:05,255
Lumière : TAKAYA Hitoshi
352
01:38:05,463 --> 01:38:07,966
Décors : SASAKI Osamu
353
01:38:08,175 --> 01:38:10,635
Son : HORIUCHI Senji
354
01:38:10,844 --> 01:38:13,305
Premier assistant : TENMA Toshihiro
355
01:38:13,513 --> 01:38:15,974
Scripte : NAKATA Hideko
356
01:38:16,183 --> 01:38:18,643
Producteur délégué : KOMIYA Shinji
357
01:38:41,958 --> 01:38:43,376
Distribution :
358
01:38:43,835 --> 01:38:46,338
Shigeru : MAKI Kurodo
359
01:38:46,546 --> 01:38:49,007
Sa copine : OSHIMA Hiroko
360
01:38:49,216 --> 01:38:51,718
KAWAHARA Sabu
361
01:38:51,927 --> 01:38:54,429
TERAJIMA Susumu
362
01:38:54,638 --> 01:38:57,140
TERAJIMA Susumu
363
01:38:57,349 --> 01:38:59,851
KOISO Katsuya
364
01:39:00,060 --> 01:39:02,521
MATSUI Toshio
365
01:39:02,729 --> 01:39:05,190
ISHIYA Yasukazu
366
01:39:05,398 --> 01:39:07,901
KUBOTA Naomi
367
01:40:12,841 --> 01:40:17,012
Une production : OFFICE KITANO
et TOTSU Co Ltd
368
01:40:19,639 --> 01:40:23,643
Réalisation : KITANO Takeshi
369
01:40:23,852 --> 01:40:25,812
Sous-titres : Catherine CADOU
370
01:40:26,021 --> 01:40:27,647
Sous-titrage : C.M.C.