1 00:00:02,084 --> 00:00:06,297 TOHO présente 2 00:01:41,350 --> 00:01:43,978 Dépêche-toi ! 3 00:01:50,276 --> 00:01:53,737 Nage ou coule 4 00:02:14,341 --> 00:02:18,554 Quand tu bosses, remue-toi ! 5 00:03:17,780 --> 00:03:19,824 Ôte-toi de là ! 6 00:04:23,888 --> 00:04:25,139 Un rencard ? 7 00:04:49,872 --> 00:04:52,750 Du surf ? Sois prudent ! 8 00:05:38,295 --> 00:05:40,798 Je crois qu'il va pleuvoir. 9 00:05:43,008 --> 00:05:44,009 T'inquiète pas ! 10 00:05:44,301 --> 00:05:47,137 La vieille édentée du bureau de tabac 11 00:05:47,346 --> 00:05:49,098 m'a dit qu'il ferait beau. 12 00:05:52,560 --> 00:05:56,021 Regarde ! C'est pas Shigeru là-bas ? 13 00:05:56,480 --> 00:05:58,649 Mais si, c'est lui ! 14 00:05:59,483 --> 00:06:02,695 Il s'est mis à faire du surf ? 15 00:06:07,116 --> 00:06:08,909 Tu sais bien qu'il est sourd ! 16 00:06:11,704 --> 00:06:12,580 Rien à faire ! 17 00:06:14,748 --> 00:06:17,168 Il va se mettre en colère. 18 00:06:20,629 --> 00:06:21,839 C'est pas méchant. 19 00:10:43,851 --> 00:10:46,770 - Il n'est pas là ! - Où est-il passé ? 20 00:10:49,315 --> 00:10:51,609 Là-bas ! C'est pas lui ? 21 00:10:51,817 --> 00:10:53,068 Si ! C'est lui ! 22 00:10:53,736 --> 00:10:55,154 Incroyable ! 23 00:12:05,184 --> 00:12:07,394 Ça risque de barder. Filons ! 24 00:13:10,624 --> 00:13:12,042 Attention ! 25 00:14:56,105 --> 00:14:57,481 Il doit se geler ! 26 00:14:57,690 --> 00:14:59,442 Il n'y arrive pas ! 27 00:14:59,859 --> 00:15:02,236 Il a l'air d'avoir froid. 28 00:15:02,737 --> 00:15:05,281 Ça doit être dur pour lui ! 29 00:15:05,990 --> 00:15:07,908 Pas de chance ! 30 00:15:08,784 --> 00:15:10,369 Il est courageux ! 31 00:16:10,805 --> 00:16:11,889 Dommage ! 32 00:16:12,348 --> 00:16:15,059 En tout cas, il s'accroche ! 33 00:16:16,852 --> 00:16:18,854 Et il n'a qu'un tee-shirt. 34 00:16:51,720 --> 00:16:53,681 Il a cassé sa planche ! 35 00:16:55,558 --> 00:16:57,560 - Le pauvre ! - C'était prévisible. 36 00:16:58,060 --> 00:17:00,020 Il n'y connaît rien. 37 00:17:00,229 --> 00:17:03,274 - Mais il en veut ! - Il doit être embêté. 38 00:17:03,733 --> 00:17:05,192 Pas de chance ! 39 00:17:06,277 --> 00:17:07,403 C'est foutu pour lui. 40 00:20:01,368 --> 00:20:02,787 Que veut-elle ? 41 00:20:03,245 --> 00:20:06,415 Elle n'a que 60 000 yen pour une planche de 80 000. 42 00:20:06,624 --> 00:20:07,583 60 000 ? 43 00:20:08,250 --> 00:20:10,044 Pas question ! 44 00:21:34,375 --> 00:21:35,626 On y va. 45 00:22:31,224 --> 00:22:33,809 Tamukai, voilà ta paie. 46 00:22:35,144 --> 00:22:37,396 Paie-moi un godet ! 47 00:22:37,605 --> 00:22:39,565 Compte dessus et bois de l'eau ! 48 00:22:39,774 --> 00:22:41,400 Tu es célibataire. 49 00:22:41,609 --> 00:22:45,571 Moi, j'ai trois gosses à nourrir ! 50 00:22:46,405 --> 00:22:47,865 Espèce de fêlé ! 51 00:22:48,074 --> 00:22:49,492 Shigeru ! 52 00:23:55,016 --> 00:23:57,602 120 000 yen 53 00:24:08,237 --> 00:24:10,490 Tout ça, c'est en prime. 54 00:24:29,634 --> 00:24:31,135 Merci beaucoup. 55 00:24:38,768 --> 00:24:41,687 Ce sont ceux de l'autre jour. 56 00:24:43,064 --> 00:24:45,691 J'aurais pu baisser de 10 000 yen. 57 00:24:45,942 --> 00:24:49,237 Chez Akira, il aurait payé 22 000 yen de moins. 58 00:25:12,134 --> 00:25:14,512 Ça fait 4 200 yen. 59 00:25:15,096 --> 00:25:18,474 - Faites-nous un prix ! - Petit con, c'est le prix de gros. 60 00:25:18,683 --> 00:25:21,727 Chez Akira, c'est moins cher. 61 00:25:22,228 --> 00:25:23,729 Allez donc chez lui ! 62 00:25:26,107 --> 00:25:28,025 Un vrai requin ! 63 00:25:28,234 --> 00:25:31,946 Venez nous donner des cours. On est là tous les jours. 64 00:25:32,405 --> 00:25:35,324 - J'ai pas que ça à faire. - Il est président. 65 00:25:40,288 --> 00:25:41,497 Merci bien. 66 00:26:15,781 --> 00:26:18,534 Pas de planches dans le bus ! 67 00:26:20,745 --> 00:26:23,623 Y a pas de place pour les planches de surf. 68 00:29:10,832 --> 00:29:13,793 Asseyez-vous, jeune fille. 69 00:32:15,224 --> 00:32:18,519 T'as vu ! Ils se sont remis au surf ! 70 00:32:20,438 --> 00:32:22,523 C'est vrai ! 71 00:32:23,608 --> 00:32:25,735 C'est peut-être passionnant ? 72 00:33:07,610 --> 00:33:09,403 Ça sert à quoi ? 73 00:33:10,321 --> 00:33:12,198 Tu l'attaches autour de ta cheville. 74 00:33:12,406 --> 00:33:13,491 Ma cheville ? 75 00:33:19,747 --> 00:33:21,541 Bon, j'y vais. 76 00:33:26,629 --> 00:33:27,630 Imbécile ! 77 00:34:40,620 --> 00:34:42,163 Tu veux pas un jus d'orange ? 78 00:35:59,532 --> 00:36:01,617 98 000 yen ? 79 00:36:06,873 --> 00:36:08,416 Je vais demander. 80 00:36:16,841 --> 00:36:18,968 Excusez-moi. 81 00:36:20,344 --> 00:36:23,931 On peut avoir cette planche pour 10 000 yen ? 82 00:36:25,266 --> 00:36:28,144 Elle vaut 98 000 yen, petit con ! 83 00:36:29,103 --> 00:36:30,813 Tu te fous de moi ? 84 00:38:21,257 --> 00:38:24,927 - Tu sais le prix ! 9 000 yen ! - C'est une planche pourrie. 85 00:38:25,469 --> 00:38:26,929 Tu as combien ? 86 00:38:27,847 --> 00:38:29,765 Juste 5 000. 87 00:38:43,029 --> 00:38:44,989 - Elle est à nous ! - Vraiment ? 88 00:38:45,990 --> 00:38:48,951 Elle doit être pourrie. 89 00:38:49,869 --> 00:38:52,038 Ça suffit pour commencer. 90 00:38:59,754 --> 00:39:01,631 Je n'ai plus un rond. 91 00:39:03,758 --> 00:39:05,259 Moi non plus. 92 00:39:05,843 --> 00:39:08,054 Comment va-t-on rentrer ? 93 00:39:08,596 --> 00:39:10,932 T'aurais pu penser aux tickets de bus ! 94 00:39:37,124 --> 00:39:39,167 C'est tout ce qu'on est ? 95 00:39:39,835 --> 00:39:41,503 Personne d'autre ? 96 00:39:42,420 --> 00:39:43,880 Où est Kimura ? 97 00:39:44,422 --> 00:39:45,715 Je sais pas. 98 00:39:45,966 --> 00:39:47,676 Il va être en retard. 99 00:40:05,694 --> 00:40:07,571 Je veux pas marcher derrière. 100 00:40:07,779 --> 00:40:10,490 - Je suis pas une fille ! - Moi non plus ! 101 00:40:18,874 --> 00:40:21,251 Elle était vachement mignonne. 102 00:40:22,002 --> 00:40:24,838 Qu'est-ce que vous avez fait ? 103 00:40:25,839 --> 00:40:26,715 Quoi ? 104 00:40:28,925 --> 00:40:30,010 Vraiment ? 105 00:40:32,429 --> 00:40:33,805 Pourquoi tu ris ? 106 00:40:34,222 --> 00:40:35,682 Je fais ce que je veux. 107 00:40:38,018 --> 00:40:39,644 C'est plein de monde ! 108 00:40:42,564 --> 00:40:43,899 Allons là-bas. 109 00:41:01,124 --> 00:41:04,419 Aucun intérêt quand la mer est plate. 110 00:41:05,629 --> 00:41:07,255 Le vent est tombé. 111 00:41:14,638 --> 00:41:15,639 Ça boume, président ? 112 00:41:15,847 --> 00:41:18,850 Pas du tout. Vous n'achetez rien. 113 00:41:19,059 --> 00:41:21,103 Vous êtes trop cher. 114 00:41:21,311 --> 00:41:24,064 C'est pas notre faute. 115 00:41:24,689 --> 00:41:27,567 - Les vagues ? - Comme vous voyez, c'est la cata. 116 00:41:27,776 --> 00:41:31,196 Quand le vent se lèvera, ça ira. 117 00:41:36,034 --> 00:41:37,369 Comment il est ? 118 00:41:37,869 --> 00:41:39,287 Il vient tous les jours. 119 00:41:39,496 --> 00:41:41,748 Il devient bien meilleur. 120 00:41:41,957 --> 00:41:44,126 Il est très courageux. 121 00:41:44,668 --> 00:41:46,837 Il lui faudrait une combinaison. 122 00:41:47,045 --> 00:41:48,588 Il doit être gelé. 123 00:41:48,797 --> 00:41:52,425 - Il a du cran. - Au début, on s'est foutu de lui. 124 00:41:52,634 --> 00:41:54,678 Mais il est devenu très bon. 125 00:41:56,555 --> 00:41:57,973 Il doit avoir froid. 126 00:41:58,223 --> 00:42:01,726 Il n'a presque rien sur lui. 127 00:42:14,865 --> 00:42:18,160 - Tu as eu froid ? - Froid, très froid. 128 00:42:18,368 --> 00:42:20,579 Mais c'est chouette ! 129 00:42:20,787 --> 00:42:21,788 C'est vrai ? 130 00:42:21,997 --> 00:42:23,999 Mais tu n'as même pas pu monter. 131 00:42:24,207 --> 00:42:26,251 - Ça n'empêche ! - Je vais essayer. 132 00:42:26,460 --> 00:42:28,336 Oui, tu devrais. 133 00:42:31,798 --> 00:42:33,675 Sans blague, c'est chouette. 134 00:42:34,384 --> 00:42:37,846 - Tu vas voir ! - Il a l'air de faire rudement froid. 135 00:42:56,072 --> 00:42:57,491 Mets ça. 136 00:42:58,784 --> 00:43:00,327 C'est pour toi. 137 00:43:03,872 --> 00:43:05,123 Écoute... 138 00:43:07,709 --> 00:43:11,379 tu devrais participer à la compétition de Chiba. 139 00:43:15,884 --> 00:43:18,845 Compétition de surf - 1991 Formulaire d'inscription 140 00:43:19,054 --> 00:43:22,641 Date de naissance : 30 février 1913 Taille : 420 cm - Poids : 2 kg 141 00:43:32,943 --> 00:43:36,571 Garant : Gorbatchev 142 00:47:45,070 --> 00:47:47,948 La loi interdit qu'on soit trois dans ce truc ? 143 00:47:48,698 --> 00:47:50,450 En effet, imbécile. 144 00:47:51,118 --> 00:47:52,661 Ton permis. 145 00:47:53,745 --> 00:47:55,747 Vous pouvez pas fermer les yeux ? 146 00:47:55,956 --> 00:47:57,457 Ton permis de conduire ! 147 00:48:00,502 --> 00:48:03,296 - Ton permis ! - Foutez-moi la paix ! 148 00:48:05,298 --> 00:48:07,759 - Arrête ! - Lâchez-moi ! 149 00:49:06,527 --> 00:49:08,696 - Tu es dans quelle série ? - La deuxième. 150 00:49:08,904 --> 00:49:11,407 - Avec qui ? - Ishikawa. 151 00:49:13,117 --> 00:49:15,369 Moi je suis dans la troisième. 152 00:49:15,577 --> 00:49:16,996 Avec Okada et Nitta. 153 00:49:17,204 --> 00:49:19,790 - Ça va être dur ! - C'est une série difficile. 154 00:49:42,021 --> 00:49:44,523 Il a ramé ! Pas pris la vague ! 155 00:49:50,612 --> 00:49:54,033 Les concurrents de la première série reviennent. 156 00:49:54,241 --> 00:49:58,245 Ils ont été formidables. 157 00:49:59,038 --> 00:50:03,000 On connaîtra les résultats tout à l'heure. 158 00:50:21,143 --> 00:50:23,562 - Pas comme ça... - Vas-y ! 159 00:50:26,231 --> 00:50:27,650 Il est encore tombé. 160 00:50:31,153 --> 00:50:33,614 Ça va pas. Il risque de perdre. 161 00:50:33,906 --> 00:50:36,158 Il va faire un mauvais score. 162 00:50:37,785 --> 00:50:38,869 Il est nul. 163 00:50:39,370 --> 00:50:42,081 On voit bien qui sont les bons. 164 00:50:44,375 --> 00:50:45,668 C'est foutu. 165 00:50:48,087 --> 00:50:52,091 On est à 9 minutes. Il reste 3 minutes avant la fin. 166 00:50:52,299 --> 00:50:54,885 Et voilà le drapeau jaune. 167 00:51:01,976 --> 00:51:03,686 - C'était comment ? - Très mauvais. 168 00:51:03,894 --> 00:51:07,940 - Pourquoi ? - Les vagues étaient nulles. 169 00:51:08,148 --> 00:51:11,652 - Le blanc était bien mieux. - Il était sûr de lui. 170 00:51:13,487 --> 00:51:17,157 - Tu crois ? - T'étais mauvais depuis le début. 171 00:51:17,992 --> 00:51:19,410 Tu abandonnes trop vite. 172 00:51:23,747 --> 00:51:26,458 Tu pouvais pas faire mieux. 173 00:51:33,090 --> 00:51:36,802 Il reste encore du temps pour les bons surfers ! 174 00:51:37,011 --> 00:51:38,804 Voici le compte à rebours. 175 00:51:39,263 --> 00:51:42,808 10, 9, 8, 7... 176 00:51:50,899 --> 00:51:52,860 C'est fini. 177 00:52:14,673 --> 00:52:16,675 - Bon, j'y vais. - Tiens bon ! 178 00:52:16,884 --> 00:52:18,218 Bonne chance ! 179 00:52:18,427 --> 00:52:22,806 - Reste debout ! - Je tiens mieux que toi ! 180 00:52:23,682 --> 00:52:28,062 - Vous l'entendez ? Il est sérieux ! - Quand tu veux ! 181 00:52:28,270 --> 00:52:29,897 Bonne chance ! 182 00:52:30,105 --> 00:52:31,231 Vous allez voir ! 183 00:52:34,360 --> 00:52:38,155 Arbitre au point A. Prêt ? 184 00:52:38,364 --> 00:52:41,533 Arbitre au point B. Prêt ? 185 00:52:41,742 --> 00:52:44,578 Les concurrents de la prochaine série se préparent. 186 00:52:44,787 --> 00:52:46,163 On y va ! 187 00:52:46,372 --> 00:52:48,749 Ready ! Go ! 188 00:52:57,508 --> 00:53:01,804 Quelle belle démonstration de savoir-faire ! 189 00:53:02,179 --> 00:53:03,889 Un roller-coaster ! 190 00:53:10,688 --> 00:53:13,440 Il est vraiment formidable ! 191 00:53:21,573 --> 00:53:25,369 Regardez cette prise de vague ! 192 00:53:38,924 --> 00:53:40,718 On a des champions aujourd'hui ! 193 00:53:40,926 --> 00:53:44,096 Vous avez vu la vitesse ! 194 00:53:48,809 --> 00:53:52,313 C'est superbe ! Il va être bien noté ! 195 00:54:05,659 --> 00:54:07,494 Vous êtes en retard ! 196 00:54:07,703 --> 00:54:08,912 C'est terminé. 197 00:54:09,121 --> 00:54:10,122 Alors ? 198 00:54:10,331 --> 00:54:12,207 J'ai été second. 199 00:54:14,376 --> 00:54:16,503 Il était là ? 200 00:54:16,795 --> 00:54:18,505 Le sourd-muet. 201 00:54:18,714 --> 00:54:22,926 Il était là, mais il n'a pas entendu son nom. 202 00:54:23,135 --> 00:54:24,386 Il n'a pas pu concourir. 203 00:54:25,929 --> 00:54:28,140 Vous auriez pu vous en occuper ! 204 00:58:28,005 --> 00:58:29,298 Tu me l'épluches ? 205 00:58:31,925 --> 00:58:33,302 Tu veux bien me l'éplucher ? 206 00:58:51,153 --> 00:58:52,738 Merci. 207 01:01:10,917 --> 01:01:13,336 Shigeru ne vient plus bosser ? 208 01:01:20,051 --> 01:01:22,095 Il est fou de surf. 209 01:01:22,971 --> 01:01:26,766 C'est inadmissible. Il doit venir bosser ! 210 01:01:28,018 --> 01:01:29,227 Désolé. 211 01:01:29,728 --> 01:01:31,604 Sinon, je le vire. 212 01:02:21,571 --> 01:02:22,906 Baisse tes hanches. 213 01:02:27,452 --> 01:02:28,787 Tu es très bon. 214 01:02:36,336 --> 01:02:37,837 Ta copine ne vient pas ? 215 01:08:15,258 --> 01:08:16,343 Shigeru ! 216 01:08:31,107 --> 01:08:34,778 Fais pas l'idiot ! Fais ton boulot ! 217 01:08:36,321 --> 01:08:37,489 Viens ! 218 01:08:38,657 --> 01:08:40,116 On y va ! 219 01:10:38,109 --> 01:10:40,654 J'ai payé la planche. 220 01:10:41,154 --> 01:10:44,074 - Et alors ! - Attends un peu ! 221 01:10:45,909 --> 01:10:49,329 - C'est moi qui la mets. - T'es trop mauvais ! 222 01:10:49,913 --> 01:10:52,874 T'es vraiment trop mauvais. 223 01:10:53,083 --> 01:10:55,794 Sale égoïste ! 224 01:11:01,007 --> 01:11:04,970 J'ai froid. Laisse-moi la mettre. Je t'en prie ! 225 01:11:16,648 --> 01:11:18,608 Je me sens pas à l'aise ! 226 01:11:18,817 --> 01:11:20,402 Tu t'es trompé de sens ! 227 01:11:20,860 --> 01:11:23,238 Tant pis ! J'y vais. 228 01:11:28,493 --> 01:11:29,536 Patron... 229 01:11:30,704 --> 01:11:34,916 Faudrait donner congé à Shigeru demain. 230 01:11:35,333 --> 01:11:36,584 Pourquoi ? 231 01:11:38,795 --> 01:11:41,840 Il voudrait aller à une compétition de surf. 232 01:11:42,632 --> 01:11:45,468 Tu n'auras personne pour t'aider. 233 01:11:47,512 --> 01:11:48,805 Ça ira ? 234 01:11:49,264 --> 01:11:51,349 Je me débrouillerai. 235 01:11:52,434 --> 01:11:55,687 Tu vas bosser seul... ça ira ? 236 01:13:33,118 --> 01:13:35,161 Je vois pas nos noms. 237 01:13:35,578 --> 01:13:37,205 On s'est pas inscrits. 238 01:13:37,455 --> 01:13:40,083 Pourquoi on vient alors ? 239 01:13:54,347 --> 01:13:58,977 Nous avons aujourd'hui 200 participants. 240 01:13:59,185 --> 01:14:01,646 La journée va être passionnante. 241 01:14:01,855 --> 01:14:06,568 Espérons qu'il n'y aura pas d'accidents 242 01:14:06,776 --> 01:14:10,322 et que tout le monde sera heureux. 243 01:14:10,530 --> 01:14:12,699 Bonne chance à tous ! 244 01:14:13,408 --> 01:14:15,368 Merci beaucoup. 245 01:14:16,077 --> 01:14:19,497 Je donne la parole au président du jury. 246 01:14:19,706 --> 01:14:22,083 C'est M. Ito Yasuhiro. 247 01:14:22,292 --> 01:14:24,294 Il va nous expliquer le règlement. 248 01:14:24,502 --> 01:14:27,714 Bonjour à tous ! 249 01:14:27,922 --> 01:14:30,342 La météo nous est favorable. 250 01:14:30,550 --> 01:14:34,471 Mais nous aurons peut-être des problèmes de vent. 251 01:14:35,180 --> 01:14:39,184 Malgré cela, nous espérons voir de belles performances. 252 01:14:39,392 --> 01:14:44,898 Tous les arbitres sont confirmés par l'Association 253 01:14:45,106 --> 01:14:49,653 et selon les règles de la NSA, ils pénaliseront les interférences. 254 01:14:54,658 --> 01:14:59,621 La Coupe de Chikura Surf Classics 91, Série N° 2 va commencer. 255 01:15:00,163 --> 01:15:01,748 Point A, prêt ? 256 01:15:01,957 --> 01:15:04,334 Point B, prêt ? 257 01:15:04,542 --> 01:15:05,961 Point C, prêt ? 258 01:15:06,169 --> 01:15:09,422 Bon, c'est OK. Ready ? Go ! 259 01:15:18,180 --> 01:15:21,266 Le point A est pour la Classe Spéciale, 260 01:15:21,475 --> 01:15:23,602 la classe des champions. 261 01:15:23,811 --> 01:15:27,272 Le point B est pour la Classe A 262 01:15:28,315 --> 01:15:31,568 et le point C pour la Classe B. 263 01:15:33,278 --> 01:15:36,990 Les concurrents de la Classe A sont les plus audacieux. 264 01:15:37,241 --> 01:15:42,454 C'est un vrai plaisir d'avoir si beau temps pour cette compétition ! 265 01:15:43,705 --> 01:15:46,625 Les vagues aussi sont formidables. 266 01:15:46,834 --> 01:15:50,712 Ce sont vraiment des conditions idéales. 267 01:15:51,130 --> 01:15:54,007 Il est trop tard pour s'inscrire ? 268 01:15:54,216 --> 01:15:56,093 T'es cinglé, ou quoi ? 269 01:16:02,641 --> 01:16:03,267 J'étais comment ? 270 01:16:03,559 --> 01:16:04,977 - Nul. - Très mauvais. 271 01:16:05,185 --> 01:16:06,770 On ne t'a même pas vu. 272 01:16:06,979 --> 01:16:11,024 - À ce point ? - Tu n'es pas monté une seule fois ! 273 01:16:11,233 --> 01:16:13,694 J'ai glissé. Pas de pot ! 274 01:16:13,902 --> 01:16:14,903 T'es nul ! 275 01:16:16,613 --> 01:16:17,698 Shigeru ! 276 01:16:21,618 --> 01:16:22,536 À toi ! 277 01:16:26,999 --> 01:16:28,667 Vous pourriez le prévenir ! 278 01:16:38,844 --> 01:16:41,096 - Il est pas mal. - Il est super. 279 01:16:41,305 --> 01:16:43,348 Il surfe mieux que toi. 280 01:16:43,557 --> 01:16:47,227 T'as raison. Si c'est comme ça, je m'en vais. 281 01:16:47,436 --> 01:16:48,187 Super ! 282 01:16:48,687 --> 01:16:50,397 Quelle classe ! 283 01:16:50,606 --> 01:16:53,233 Il est sacrément meilleur que moi. 284 01:17:17,633 --> 01:17:19,051 Shigeru ! Tu es retenu ! 285 01:17:22,554 --> 01:17:24,098 - Et moi ? - Et moi ? 286 01:17:24,306 --> 01:17:26,225 Tu y es ! 287 01:17:29,478 --> 01:17:30,896 Toi aussi. 288 01:17:33,941 --> 01:17:35,234 Toi... 289 01:17:35,776 --> 01:17:36,735 éliminé. 290 01:17:40,280 --> 01:17:42,449 Normal. T'as vu les noms ! 291 01:17:50,916 --> 01:17:53,252 Il y a six arbitres. 292 01:17:53,460 --> 01:17:58,257 Le président et deux autres ont noté "interférence". 293 01:17:58,465 --> 01:17:59,842 Tu es pénalisé. 294 01:18:00,050 --> 01:18:02,010 Tu as donc perdu des points. 295 01:18:02,219 --> 01:18:04,221 Mais j'étais le plus rapide. 296 01:18:04,430 --> 01:18:07,391 Toi, tu es au niveau de l'eau. 297 01:18:07,599 --> 01:18:10,519 Nous, on te voit de notre base. 298 01:18:16,608 --> 01:18:18,944 Les finalistes de la Classe B ! 299 01:18:19,153 --> 01:18:22,656 À vos marques pour l'épreuve finale. 300 01:18:23,699 --> 01:18:27,202 Défoncez-vous. MM. les arbitres, préparez-vous ! 301 01:18:27,411 --> 01:18:29,913 Finalistes de la Classe B, la dernière série ! 302 01:18:30,122 --> 01:18:33,333 On y va. Ready ! Go ! 303 01:18:39,757 --> 01:18:42,801 Ce sont les finalistes de la Classe B ! 304 01:18:43,010 --> 01:18:45,554 Il fait un roller-coaster. 305 01:18:47,139 --> 01:18:48,474 O.K. 306 01:18:49,391 --> 01:18:54,271 La classe B... Le surfeur en jaune... Up down... 307 01:18:54,688 --> 01:18:55,731 Il a échoué ! 308 01:18:56,064 --> 01:18:58,233 Il aurait pu gagner des points. 309 01:18:58,442 --> 01:19:02,905 Il reste encore plusieurs surfeurs. Regardons-les. 310 01:19:03,363 --> 01:19:05,365 Bleu. Interférence ! 311 01:19:06,116 --> 01:19:08,410 La dernière série de la Classe B ! 312 01:19:11,955 --> 01:19:13,665 Interférence ! 313 01:19:16,043 --> 01:19:19,588 Il se redresse, il accélère. Il nous fait un roller-coaster. 314 01:19:19,838 --> 01:19:22,091 Dommage, mais bravo quand même. 315 01:19:22,925 --> 01:19:25,344 C'est vraiment pas mal pour une Classe B. 316 01:20:43,130 --> 01:20:44,089 T'as vu l'attaque ! 317 01:21:16,121 --> 01:21:17,456 Noir. Interférence ! 318 01:21:27,549 --> 01:21:29,676 La dernière manche. 319 01:21:41,855 --> 01:21:43,107 Rouge. Interférence ! 320 01:22:42,624 --> 01:22:46,336 N'oublie pas de nous inscrire la prochaine fois ! 321 01:22:46,628 --> 01:22:49,131 Je vais m'acheter une planche aussi. 322 01:23:07,732 --> 01:23:10,527 Voici les finalistes de la Classe B ! 323 01:23:10,735 --> 01:23:13,697 On les applaudit bien fort ! Bravo ! 324 01:23:14,614 --> 01:23:18,618 Les finalistes de la Classe A. 325 01:23:18,827 --> 01:23:21,204 Montez sur le podium. 326 01:23:24,916 --> 01:23:28,587 Les finalistes de la Classe spéciale. 327 01:23:28,795 --> 01:23:31,047 Venez sur le podium. 328 01:23:31,464 --> 01:23:33,592 On les applaudit bien fort. 329 01:23:41,308 --> 01:23:44,352 Le 4e est Matsumoto Tatsuya. Bravo ! 330 01:23:46,855 --> 01:23:48,398 Ensuite, 331 01:23:48,940 --> 01:23:51,860 le troisième est Sawai Kaku. 332 01:23:52,194 --> 01:23:53,570 On l'applaudit bien fort. 333 01:23:55,447 --> 01:23:58,617 Il a un trophée et un souvenir. 334 01:23:58,825 --> 01:24:00,160 Félicitations. 335 01:24:01,536 --> 01:24:04,623 Il en reste deux. Qui sera le vainqueur ? 336 01:24:04,831 --> 01:24:09,294 Le deuxième est Kamijo Toshimitsu. 337 01:24:11,463 --> 01:24:16,051 Il a un trophée et un souvenir. 338 01:24:16,551 --> 01:24:22,015 Le vainqueur de la Classe spéciale est donc Chiba Kazuyuki ! 339 01:24:22,557 --> 01:24:25,060 On l'applaudit bien fort. Bravo ! 340 01:24:26,436 --> 01:24:29,147 C'étaient nos quatre finalistes de la Classe spéciale. 341 01:24:29,356 --> 01:24:31,650 On les applaudit bien fort. 342 01:24:32,734 --> 01:24:33,527 Félicitations ! 343 01:28:52,577 --> 01:28:55,664 Il est devenu poisson. 344 01:30:19,539 --> 01:30:22,292 Dépêche-toi de manger ! On y va ! 345 01:37:14,955 --> 01:37:19,167 A SCENE AT THE SEA 346 01:37:48,488 --> 01:37:51,825 Écriture, montage : KITANO Takeshi 347 01:37:52,033 --> 01:37:54,494 Producteur : MORI Masayuki 348 01:37:54,703 --> 01:37:57,164 Co-producteur : YOSHIDA Takio 349 01:37:57,372 --> 01:37:59,875 Musique : HISAISHI Joe 350 01:38:00,083 --> 01:38:02,586 Caméra : YANAGISHIMA Katsumi 351 01:38:02,794 --> 01:38:05,255 Lumière : TAKAYA Hitoshi 352 01:38:05,463 --> 01:38:07,966 Décors : SASAKI Osamu 353 01:38:08,175 --> 01:38:10,635 Son : HORIUCHI Senji 354 01:38:10,844 --> 01:38:13,305 Premier assistant : TENMA Toshihiro 355 01:38:13,513 --> 01:38:15,974 Scripte : NAKATA Hideko 356 01:38:16,183 --> 01:38:18,643 Producteur délégué : KOMIYA Shinji 357 01:38:41,958 --> 01:38:43,376 Distribution : 358 01:38:43,835 --> 01:38:46,338 Shigeru : MAKI Kurodo 359 01:38:46,546 --> 01:38:49,007 Sa copine : OSHIMA Hiroko 360 01:38:49,216 --> 01:38:51,718 KAWAHARA Sabu 361 01:38:51,927 --> 01:38:54,429 TERAJIMA Susumu 362 01:38:54,638 --> 01:38:57,140 TERAJIMA Susumu 363 01:38:57,349 --> 01:38:59,851 KOISO Katsuya 364 01:39:00,060 --> 01:39:02,521 MATSUI Toshio 365 01:39:02,729 --> 01:39:05,190 ISHIYA Yasukazu 366 01:39:05,398 --> 01:39:07,901 KUBOTA Naomi 367 01:40:12,841 --> 01:40:17,012 Une production : OFFICE KITANO et TOTSU Co Ltd 368 01:40:19,639 --> 01:40:23,643 Réalisation : KITANO Takeshi 369 01:40:23,852 --> 01:40:25,812 Sous-titres : Catherine CADOU 370 01:40:26,021 --> 01:40:27,647 Sous-titrage : C.M.C.