1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 23.976 FPS Brick. LIMITED. DVDRip. XviD-DiAMOND: avi 2 00:00:02,000 --> 00:00:08,074 Advertise your product or brand here contact www. OpenSubtitles. org today 3 00:01:52,240 --> 00:01:53,240 Brendan? 4 00:01:57,200 --> 00:01:58,160 Emily? 5 00:01:59,600 --> 00:02:00,560 Yeah. 6 00:02:02,560 --> 00:02:03,920 How's things? 7 00:02:06,640 --> 00:02:08,080 Status quo. 8 00:02:09,600 --> 00:02:11,080 Yeah? Mmm-hmm. 9 00:02:13,720 --> 00:02:14,840 That's good. 10 00:02:23,160 --> 00:02:24,760 What's going on, Em? 11 00:02:24,840 --> 00:02:28,520 You know, it's good to see you, Brendan. 12 00:02:30,840 --> 00:02:32,520 It's been some time. 13 00:02:33,760 --> 00:02:34,800 Two months. 14 00:02:35,200 --> 00:02:39,680 Yeah, I didn't even know your locker. I had to ask Brain. 15 00:02:40,440 --> 00:02:42,600 Em, why don't we meet somewhere? 16 00:02:43,920 --> 00:02:45,000 I can't. 17 00:02:45,760 --> 00:02:47,320 Why not? 18 00:02:47,400 --> 00:02:49,440 I screwed up real bad, you know. 19 00:02:50,440 --> 00:02:52,360 I really screwed up. 20 00:02:53,240 --> 00:02:54,240 Screwed up how? 21 00:02:54,320 --> 00:02:57,680 Look, I did what she said with the brick. I didn't know it was bad, 22 00:02:57,760 --> 00:03:01,120 but The Pin's on it now for poor Frisco, and they're playing it all on me. 23 00:03:01,200 --> 00:03:03,080 Slow down, now. What? 24 00:03:03,360 --> 00:03:05,600 You gotta help me, Brendan. Please. 25 00:03:05,680 --> 00:03:08,360 I think Tug... Oh, no! 26 00:03:53,680 --> 00:03:54,640 Brain! 27 00:03:55,840 --> 00:03:57,480 Brendan, it's been awhile. 28 00:03:57,520 --> 00:03:59,400 Where you been eating? Back of school. 29 00:03:59,960 --> 00:04:01,400 Yeah, no one's seen you. 30 00:04:01,480 --> 00:04:03,440 What's it been, a couple of months? It's been awhile. 31 00:04:03,520 --> 00:04:05,480 You gave Emily my locker number? 32 00:04:05,720 --> 00:04:07,640 Few days ago, was I wrong? No. 33 00:04:07,720 --> 00:04:09,800 You know, it's been so long I don't know your two's stats. 34 00:04:09,840 --> 00:04:12,600 Yeah, it's been awhile. Who's she been eating with? 35 00:04:14,160 --> 00:04:16,400 I don't know, that's hard to keep track. 36 00:04:16,480 --> 00:04:17,480 Is it? 37 00:04:17,520 --> 00:04:19,600 Can be. Can be hard to keep track of those things, 38 00:04:19,680 --> 00:04:23,680 because lunch is... Lunch is a lot of things. Lunch is difficult. 39 00:04:24,520 --> 00:04:25,640 Uh-huh. 40 00:04:29,480 --> 00:04:30,960 She hadn't been doing too good, Brendan. 41 00:04:31,040 --> 00:04:32,520 Yeah, well, I'm not looking for a patch up. 42 00:04:32,560 --> 00:04:34,520 Em's life is her own, but she asked for my help. 43 00:04:34,600 --> 00:04:35,680 Help with what? I don't know. 44 00:04:35,760 --> 00:04:38,720 I don't even care. It's not my business. I just want to know she's okay. 45 00:04:38,800 --> 00:04:41,160 So I gotta find her. That's all this is. 46 00:04:43,120 --> 00:04:44,360 Well, I know she's been poking in 47 00:04:44,400 --> 00:04:46,400 with the Ivy-bound cheerleading elite, Laura Dannon's crowd. 48 00:04:46,480 --> 00:04:47,720 Laura Dannon there on the Linc'? 49 00:04:47,760 --> 00:04:48,840 And Brad Bramish. 50 00:04:48,920 --> 00:04:50,120 Cream on the upper-crust. 51 00:04:50,200 --> 00:04:52,560 Anyway, Em tagged after them for a bit, but it didn't work out. 52 00:04:52,640 --> 00:04:54,160 She picked her way down the food chain. 53 00:04:54,240 --> 00:04:56,880 Last I saw, she was with what's her name, the drama vamp. 54 00:04:56,960 --> 00:04:58,880 Small-time dealer, the evil one, the one you dated. 55 00:04:58,960 --> 00:05:00,200 Kara. That's my bus. 56 00:05:00,280 --> 00:05:01,840 You know her locker number? Kara's? 57 00:05:01,920 --> 00:05:03,560 Em's. 269. 58 00:05:03,600 --> 00:05:04,680 Thanks, Brain. 59 00:05:04,720 --> 00:05:06,360 Keep your specs on. Find me if she shows. 60 00:05:06,440 --> 00:05:07,560 Will do. 61 00:05:36,080 --> 00:05:37,360 Hello, Kara. 62 00:05:46,040 --> 00:05:47,920 Hello, Brendan. Kara. 63 00:05:48,040 --> 00:05:50,360 Come to see the show? No, I didn't. 64 00:05:50,440 --> 00:05:53,840 Lapdog, blow. Stay. 65 00:05:53,920 --> 00:05:55,440 I need words. Well, I'm listening. 66 00:05:55,520 --> 00:05:56,920 About Emily Kostich. 67 00:05:59,480 --> 00:06:02,160 Run and get my purse. Go on, hurry up. 68 00:06:02,240 --> 00:06:05,080 Still picking your teeth with freshmen? Well, you were a freshmen once. 69 00:06:05,160 --> 00:06:06,960 Way-once, sister. 70 00:06:07,040 --> 00:06:09,840 You and Em tight for a bit. Who's she eating with now? 71 00:06:09,920 --> 00:06:12,920 Eating with? Eating with. Lunch. Who? 72 00:06:13,200 --> 00:06:14,440 You're a cutie. 73 00:06:14,960 --> 00:06:16,040 Brendan. 74 00:06:17,600 --> 00:06:19,120 I don't know where she is. 75 00:06:19,200 --> 00:06:21,440 I know you do, so why don't you want me to find out? 76 00:06:21,520 --> 00:06:24,920 Well, maybe I'm looking out for you. 77 00:06:25,880 --> 00:06:27,480 Oh, I appreciate that. 78 00:06:28,280 --> 00:06:29,240 Brendan. 79 00:06:32,080 --> 00:06:34,840 If you're ever looking to get back into things, 80 00:06:35,840 --> 00:06:37,480 I could use you. 81 00:06:51,880 --> 00:06:54,000 Okay. So... Go. Say your line. Okay. 82 00:06:54,200 --> 00:06:55,800 Go. So I just... 83 00:06:55,880 --> 00:06:58,600 No, he's got to come in first, and then you can say your line. 84 00:07:31,800 --> 00:07:32,880 Hello? 85 00:07:33,480 --> 00:07:36,840 Yes, hello, ma'am, this is Tom. I'm a friend from school. 86 00:07:36,920 --> 00:07:39,320 Could I speak to... 87 00:07:39,840 --> 00:07:42,640 Oh, sure, Tom. Laura's here. Just a sec. 88 00:07:43,640 --> 00:07:44,600 Yes? 89 00:07:44,960 --> 00:07:47,440 I'm calling for details. For what? 90 00:07:47,520 --> 00:07:49,840 Details about the party. Who is this? 91 00:07:49,880 --> 00:07:52,120 Or I'll hang up. You don't know me. I'll save you some time. 92 00:07:52,200 --> 00:07:54,480 I know everyone, and I have all the time in the world. 93 00:07:54,560 --> 00:07:56,000 Folly of youth. 94 00:07:56,560 --> 00:07:58,440 Ask whose invitation I've got. 95 00:07:59,920 --> 00:08:02,400 What you said... Emily Kostich. 96 00:08:05,200 --> 00:08:08,560 15 Busch Street, in Stockton Cove. Buzz 42 at the gate. 97 00:08:08,760 --> 00:08:10,960 9:00. But who gave you... 98 00:08:41,800 --> 00:08:45,040 "The sun, whose rays Are all ablaze 99 00:08:45,160 --> 00:08:46,760 "With ever-living glory, 100 00:08:47,600 --> 00:08:49,520 "Does not deny His majesty 101 00:08:50,000 --> 00:08:51,920 "He scorns to tell a story! 102 00:08:52,480 --> 00:08:53,600 "He don't exclaim, 103 00:08:53,680 --> 00:08:57,000 "'I blush for shame So kindly be indulgent. ' 104 00:08:57,960 --> 00:08:59,600 "But, fierce and bold, 105 00:08:59,680 --> 00:09:02,760 "In fiery gold His glories all effulgent! 106 00:09:04,560 --> 00:09:07,680 "I mean to rule the earth As he the sky 107 00:09:08,320 --> 00:09:11,120 "We really know our worth The sun and I!" 108 00:09:15,400 --> 00:09:18,080 And the stupid coach, the coach won't let me play. 109 00:09:18,160 --> 00:09:19,880 So, cheers. 110 00:09:22,440 --> 00:09:25,320 Beautiful. I mean, I am Brad Bramish, Coach. 111 00:09:25,360 --> 00:09:26,920 You gotta let me play. 112 00:09:27,440 --> 00:09:29,600 How am I supposed to put in my best game 113 00:09:29,680 --> 00:09:33,360 if I'm worried about whether or not I'm gonna be in there? 114 00:09:46,160 --> 00:09:47,240 Hey. 115 00:09:47,520 --> 00:09:48,520 Hey! 116 00:09:50,760 --> 00:09:53,480 What are you doing here? Leaving. 117 00:09:54,120 --> 00:09:55,360 Oh, yeah? 118 00:10:27,120 --> 00:10:29,680 Brad's not the kind of guy you wanna mess with. 119 00:10:34,440 --> 00:10:35,760 Fearless flyer. 120 00:10:37,200 --> 00:10:39,240 Quit your yapping and fix me one. 121 00:10:44,640 --> 00:10:46,640 I'll never get through all this. 122 00:10:47,120 --> 00:10:48,040 Uh-huh. 123 00:11:01,400 --> 00:11:04,040 So why are you here tonight? I'm looking for Emily. 124 00:11:04,080 --> 00:11:06,000 Em's been AWOL for a good month. Nobody's seen her. 125 00:11:06,080 --> 00:11:08,000 I saw her yesterday. 126 00:11:08,720 --> 00:11:09,960 Nearly nobody. 127 00:11:10,320 --> 00:11:12,040 Listen, you're scratching at the wrong door. 128 00:11:12,080 --> 00:11:14,520 I didn't know Em well enough to know the details of what she was in. 129 00:11:14,600 --> 00:11:15,920 I just got wind of the downfall. 130 00:11:16,000 --> 00:11:18,600 If you haven't got a finger in Em's troubles, then why did her name 131 00:11:18,680 --> 00:11:21,240 get me into your rather exclusive party? 132 00:11:21,320 --> 00:11:25,760 Keep up with me now. I don't know, but it sounded like you did. 133 00:11:26,520 --> 00:11:28,800 And a body's got a right to be curious. 134 00:11:31,600 --> 00:11:34,120 Now I'm not so sure. Well, put that body to bed. 135 00:11:34,160 --> 00:11:37,960 I don't know a damn thing about whatever troubles and that works for me. 136 00:11:40,640 --> 00:11:42,280 I just want to find her. 137 00:11:46,640 --> 00:11:47,880 Coffee and Pie. 138 00:11:50,840 --> 00:11:52,560 Coffee and Pie, Oh My? 139 00:11:53,440 --> 00:11:55,360 And you didn't hear it from me. 140 00:12:08,600 --> 00:12:10,920 It's Tugger. All right. 141 00:12:14,480 --> 00:12:17,840 Will you wait here for me? Sure. 142 00:12:17,920 --> 00:12:20,840 You'll sit right here and wait? I'll just be five minutes. 143 00:12:20,920 --> 00:12:22,440 Yes. Okay. 144 00:12:54,640 --> 00:12:56,160 Why don't you say something? 145 00:12:56,240 --> 00:12:57,760 I will not talk about this. 146 00:12:57,840 --> 00:12:59,640 We'll talk about this right now! I won't! 147 00:12:59,720 --> 00:13:01,360 I'll talk about this now! 148 00:13:59,480 --> 00:14:00,720 Where's Dode? 149 00:14:00,800 --> 00:14:04,560 Hey, Brendan, maybe you shouldn't be here. 150 00:14:14,000 --> 00:14:16,120 Kara told me you know where Em's at. 151 00:14:16,720 --> 00:14:18,160 And why you looking for Em? 152 00:14:18,240 --> 00:14:19,640 She asked for my help. 153 00:14:20,560 --> 00:14:24,480 Well, listen, man, I got plenty on my plate without dealing with some jilted ex. 154 00:14:24,560 --> 00:14:25,520 It's not about that. 155 00:14:25,600 --> 00:14:28,680 Well, whatever it's about, act smarter than you look and drop it. 156 00:14:28,720 --> 00:14:29,920 Where's she at? 157 00:14:30,000 --> 00:14:31,880 You better get while it's good. 158 00:14:39,320 --> 00:14:41,320 Heel it now, dig? 159 00:14:45,520 --> 00:14:49,280 Throw one at me if you want, hash-head. I got all five senses and I slept last night. 160 00:14:49,360 --> 00:14:51,240 That puts me six-up on the lot of you. 161 00:14:51,320 --> 00:14:52,560 Just easy, bro. 162 00:15:03,600 --> 00:15:04,800 Where's Em? 163 00:15:07,960 --> 00:15:10,080 All right! All right! All right! 164 00:15:13,280 --> 00:15:14,600 Where's Em? 165 00:15:18,040 --> 00:15:19,240 She's with me. 166 00:15:20,920 --> 00:15:23,040 She was tight when she called you, man. Came to me freaked. 167 00:15:23,120 --> 00:15:25,360 Told me to shake you if you came by. 168 00:15:25,760 --> 00:15:28,080 Said you'd only make things worse. 169 00:15:36,360 --> 00:15:39,240 Deal with whatever this ain't about and drop it. 170 00:15:39,960 --> 00:15:41,280 Tell Em I wanna see her. 171 00:15:41,360 --> 00:15:43,840 Tell her if she wants my help or not, it's her business. 172 00:15:43,920 --> 00:15:45,800 But I want to hear it straight from her. She don't want... 173 00:15:45,880 --> 00:15:47,880 Today! She knows where I eat lunch. 174 00:15:47,960 --> 00:15:49,640 And stay out, man! 175 00:17:44,800 --> 00:17:47,760 I must've sounded pretty crazy on the phone yesterday. 176 00:17:49,760 --> 00:17:51,800 You just gotta forget about it. 177 00:17:52,440 --> 00:17:54,840 That's how you can help me out, is just, 178 00:17:55,480 --> 00:17:58,600 please, forget about it. 179 00:18:04,400 --> 00:18:05,320 Brendan, 180 00:18:06,760 --> 00:18:08,680 I know that you're mad at all these people, 181 00:18:08,760 --> 00:18:11,120 because you think I went away from you and went to them. 182 00:18:11,160 --> 00:18:14,960 But you got to start seeing it as my decision. 183 00:18:15,880 --> 00:18:19,000 You know, stop getting angry just because where I wanna be at 184 00:18:19,080 --> 00:18:21,360 is different from where you wanna be at, okay? 185 00:18:21,440 --> 00:18:23,240 Who fed you that line, Em? 186 00:18:25,040 --> 00:18:27,960 Stop picking on Dode. Okay? He's a good guy. 187 00:18:28,040 --> 00:18:29,440 The Pie House rat? 188 00:18:30,880 --> 00:18:32,280 He's a good friend. 189 00:18:34,240 --> 00:18:35,840 So what am I? 190 00:18:38,640 --> 00:18:41,160 Yeah, I mean, what are you? 191 00:18:42,160 --> 00:18:44,680 Eating back here, hating everybody. 192 00:18:44,760 --> 00:18:47,800 I mean, who are you judging anyone? 193 00:18:49,200 --> 00:18:52,680 God I... I really loved you a lot. 194 00:18:54,960 --> 00:18:56,600 I couldn't stand it. 195 00:18:56,920 --> 00:19:00,840 I had to get with people. I couldn't handle life with you, anymore. 196 00:19:09,840 --> 00:19:13,040 I'm sorry, Brendan. I'm sorry. 197 00:19:20,400 --> 00:19:22,200 You gotta come back to me, Em. No! 198 00:19:22,280 --> 00:19:24,920 You're in a spot but I can get you out of it, if you just come back to me. 199 00:19:25,000 --> 00:19:26,600 No, you're not hearing me! I don't wanna be put away 200 00:19:26,640 --> 00:19:28,120 and protected. Whatever befalls you, I'll deal with. 201 00:19:28,200 --> 00:19:29,120 No. 202 00:19:29,200 --> 00:19:32,120 Just tell me about the trouble with the brick, The Pin. 203 00:19:32,200 --> 00:19:35,320 What? Are you gonna fix things, like you did with Jerr? 204 00:19:36,000 --> 00:19:38,080 No. Okay? 205 00:19:38,480 --> 00:19:41,800 I came here to say goodbye. Okay? For good. 206 00:19:44,880 --> 00:19:49,480 Whatever you have to do to let me go, you gotta do it. 207 00:19:50,440 --> 00:19:53,800 You gotta promise me, though, okay? You have to. 208 00:19:56,840 --> 00:20:01,080 That you're not... You're not gonna torture yourself. 209 00:20:01,400 --> 00:20:02,600 Please. 210 00:20:03,080 --> 00:20:06,240 That you're... You're just gonna let me go. 211 00:20:13,000 --> 00:20:15,080 Just let me go. 212 00:21:03,920 --> 00:21:05,880 Do you know anything else about this? No. 213 00:21:05,960 --> 00:21:07,200 Slim pickings. 214 00:21:07,760 --> 00:21:09,480 Why did you let Dode fly when he went back to, 215 00:21:09,560 --> 00:21:10,960 who's her name, at the theater? Kara. 216 00:21:11,040 --> 00:21:12,960 It's their turf. I couldn't hear them without being seen, 217 00:21:13,040 --> 00:21:14,000 and that would only biff their play. 218 00:21:14,080 --> 00:21:16,360 Best to know that it's there, let it ride and see what comes of it. 219 00:21:16,400 --> 00:21:18,640 Anyway. Well, if this is what I think it is, 220 00:21:18,720 --> 00:21:22,480 it didn't come straight from Dode, unless he's playing out of his league. 221 00:21:22,880 --> 00:21:25,280 I can only give you my best guess. Yeah. 222 00:21:26,000 --> 00:21:27,960 When the upper crust does shady deeds, 223 00:21:28,040 --> 00:21:29,920 they do them in different places around town. 224 00:21:30,000 --> 00:21:32,960 One of them is by the pier, another one is by the bike trails in State Park. 225 00:21:33,040 --> 00:21:34,160 I mean, there's a lot of them. 226 00:21:34,240 --> 00:21:37,040 And the pitch is, they've got little symbols for each one. 227 00:21:37,080 --> 00:21:39,600 So they can tell each other the place without word getting around. 228 00:21:39,680 --> 00:21:41,400 This might be that. But Dode wouldn't know it? 229 00:21:41,480 --> 00:21:43,360 No, this is the upper crust. Dode's pie-pan grease. 230 00:21:43,440 --> 00:21:44,520 Call anything up? 231 00:21:44,600 --> 00:21:45,880 How many places start with "A"? 232 00:21:45,960 --> 00:21:47,880 Or if it's a shape, could be just a random symbol. 233 00:21:47,960 --> 00:21:49,680 Even if you figure it out, what good would you do? 234 00:21:49,760 --> 00:21:51,680 You said her business was none of yours. 235 00:21:51,760 --> 00:21:53,320 So she's all right. 236 00:21:54,240 --> 00:21:56,080 Forget it now, go home. Sleep. 237 00:25:01,360 --> 00:25:04,840 Brendan, you're up early. Couldn't sleep. 238 00:25:06,480 --> 00:25:07,560 Find Emily? 239 00:25:12,840 --> 00:25:14,000 You all right? 240 00:25:16,400 --> 00:25:17,960 Yeah. What are you here for, zero? 241 00:25:18,000 --> 00:25:21,560 Forced into taking the early bus. The others don't run by my street. 242 00:25:23,720 --> 00:25:25,440 So what's the word with Em? 243 00:25:26,560 --> 00:25:29,800 She's gone. Can't raise her? 244 00:25:32,080 --> 00:25:33,320 No, I can't. 245 00:25:37,840 --> 00:25:39,080 So what now? 246 00:25:41,240 --> 00:25:43,640 Now, I don't know. I guess... 247 00:25:46,160 --> 00:25:47,360 I don't know. 248 00:25:52,240 --> 00:25:54,040 I can't let her go, Brain. 249 00:25:54,800 --> 00:25:57,440 I was set to, but I can't. I don't think I can. 250 00:26:00,080 --> 00:26:02,280 Do you think you can help her? 251 00:26:04,160 --> 00:26:05,120 No. 252 00:26:06,480 --> 00:26:10,840 You think you can get the straight, maybe break some deserving teeth? 253 00:26:12,880 --> 00:26:14,360 Yeah, I think I could. 254 00:26:16,040 --> 00:26:17,080 Well... 255 00:26:22,120 --> 00:26:24,120 Tell me to walk from this, Brain. 256 00:26:24,880 --> 00:26:27,800 Tell me to drop it. Walk from it. Drop it. 257 00:26:30,680 --> 00:26:32,360 But you're thick, Brendan. 258 00:26:33,520 --> 00:26:34,880 Yes, I am. 259 00:26:43,400 --> 00:26:44,800 I need you to op. 260 00:26:45,800 --> 00:26:47,880 Like on Jerr, but that was cake to this, and unlike Jerr, 261 00:26:47,920 --> 00:26:49,920 there's not much chance of coming out clean. 262 00:26:50,000 --> 00:26:51,480 24/7 on this one. 263 00:26:52,680 --> 00:26:54,440 You okay to op for me again? 264 00:26:55,200 --> 00:26:57,120 So what first, tip the bulls? No. 265 00:26:57,200 --> 00:26:58,600 Bulls would gum it. 266 00:26:58,640 --> 00:27:00,680 They'd flash their dusty standards at the wide-eyes, 267 00:27:00,720 --> 00:27:02,920 probably find some yegg to pin, probably even the right one. 268 00:27:03,000 --> 00:27:05,320 But they'd trample the real tracks and scare the real players 269 00:27:05,360 --> 00:27:06,400 back into their holes. 270 00:27:06,480 --> 00:27:09,880 If we're doing this, I want the whole story. No cops, not for a bit. 271 00:27:09,960 --> 00:27:10,920 So what's first? 272 00:27:11,000 --> 00:27:12,000 I don't know. 273 00:27:12,680 --> 00:27:14,280 Your mom still have that cell? In her car. 274 00:27:14,320 --> 00:27:16,120 Can I borrow it for a few days? Get me the number? 275 00:27:16,200 --> 00:27:18,120 Yeah. Wait for my word. 276 00:27:19,480 --> 00:27:22,120 And cover for me first. 277 00:27:22,160 --> 00:27:25,960 I'm gonna be a little late. 278 00:27:26,800 --> 00:27:28,240 Stop it. What did you do, Brendan? 279 00:27:28,280 --> 00:27:30,160 Are you crying for him? You're crying for Jerr? 280 00:27:30,240 --> 00:27:32,200 Trueman went straight for him. He knew the lay! 281 00:27:32,240 --> 00:27:34,160 You ratted on Jerr! Stop it now, Em! 282 00:27:34,200 --> 00:27:36,120 What, you telling me it isn't true? Look at me! 283 00:27:36,200 --> 00:27:37,600 You ratted him out, because you were jealous! 284 00:27:37,680 --> 00:27:39,960 No, I spun on him and I bulled the two-bit toker, 285 00:27:40,040 --> 00:27:41,760 'cause I know what his world would do to you! 286 00:27:41,840 --> 00:27:43,200 I love you too much to see that! 287 00:27:43,280 --> 00:27:45,000 You don't love me, you just wanna keep me! 288 00:27:45,080 --> 00:27:46,920 You're the only thing I love! 289 00:27:47,600 --> 00:27:49,440 You're the only thing I love! 290 00:27:49,880 --> 00:27:51,520 And this is how I do it. 291 00:27:55,320 --> 00:27:57,080 I wanna keep you safe. 292 00:28:09,360 --> 00:28:11,400 You can't keep me safe, Brendan, all right? 293 00:28:11,440 --> 00:28:13,200 I'm in a different world now. 294 00:28:13,280 --> 00:28:16,200 And you can't keep me out of it, and you can't beat it. 295 00:28:16,600 --> 00:28:18,280 Not if I don't want you to. 296 00:29:11,120 --> 00:29:12,360 Here's the cell number. Yeah. Keep it on vibrate. 297 00:29:12,400 --> 00:29:13,840 Better stop meeting me in the open, too. 298 00:29:13,880 --> 00:29:15,840 I'm gonna start getting visible. I need you on the underneath. 299 00:29:15,920 --> 00:29:18,320 I'll call. Trueman, the Ass. VP, wants words. 300 00:29:18,400 --> 00:29:19,960 I'll bet he does. Keep him off me. 301 00:29:20,040 --> 00:29:22,040 Stonewall him, he won't bite. Just keep him away from me. 302 00:29:22,120 --> 00:29:24,960 I'll try. So what's first? Make Em's troubles mine. 303 00:29:25,120 --> 00:29:28,240 Emily said four words I didn't know. Tell me if they catch. 304 00:29:28,520 --> 00:29:29,920 Brick. No. 305 00:29:30,000 --> 00:29:31,840 Or bad brick. No. 306 00:29:31,920 --> 00:29:33,640 Tug? Tug. 307 00:29:34,640 --> 00:29:36,120 Tug, might be a drink. 308 00:29:36,640 --> 00:29:39,520 Like milk and vodka, or something. 309 00:29:40,680 --> 00:29:43,240 Poor Frisco. Frisco. 310 00:29:43,640 --> 00:29:45,120 Frisco Farr was a sophomore last year. 311 00:29:45,200 --> 00:29:47,080 Real trash. Maybe hit a class a week. 312 00:29:47,120 --> 00:29:48,840 Didn't know him then and haven't seen him around. 313 00:29:48,920 --> 00:29:50,320 Pin. Pin. 314 00:29:50,760 --> 00:29:53,120 The Pin? The Pin, yeah? 315 00:29:53,400 --> 00:29:56,120 The Pin's kind of a local spook story. You know the kingpin. 316 00:29:56,200 --> 00:29:57,440 I've heard it. Same thing. 317 00:29:57,520 --> 00:29:59,720 Supposed to be old, like 26. Lives in town. 318 00:29:59,800 --> 00:30:01,280 Dope runner, right? Big time. 319 00:30:01,360 --> 00:30:05,000 See, The Pin pipes it from the lowest scraper to Brad Bramish himself. 320 00:30:05,640 --> 00:30:08,720 Maybe. I mean, ask any dope rat where the junk sprang, and they'll say 321 00:30:08,800 --> 00:30:11,400 they scraped it off that, who scored it off this, who bought it off someone. 322 00:30:11,440 --> 00:30:14,760 After four or five connections, the list always end with The Pin. 323 00:30:14,800 --> 00:30:17,520 But I bet you, you got every rat in town together and said show your hands 324 00:30:17,600 --> 00:30:20,480 if any of them have actually seen The Pin, and you'd get a crowd of full pockets. 325 00:30:20,560 --> 00:30:23,000 You think The Pin's just a tale to take whatever heat? 326 00:30:23,960 --> 00:30:25,280 But what's first? 327 00:30:26,720 --> 00:30:28,000 A show of hands. 328 00:30:35,200 --> 00:30:38,280 Hello, Brendan, are you here for the show? No. 329 00:30:38,320 --> 00:30:40,360 Well, then, could you go then, honey? 'Cause I have this headache. 330 00:30:40,440 --> 00:30:42,720 Try smoking like a chimney. I've heard that helps. 331 00:30:42,800 --> 00:30:45,120 Hey, isn't this Dode's brand? 332 00:30:46,680 --> 00:30:49,560 You don't know Dode's brand. I do now. 333 00:30:50,960 --> 00:30:52,240 I'm gonna start shaking things up. 334 00:30:52,320 --> 00:30:54,160 Give me the story, you might miss the bite. 335 00:30:54,240 --> 00:30:56,360 The story about what? All right. 336 00:30:56,880 --> 00:30:57,880 The story about what? 337 00:30:57,960 --> 00:31:00,040 I don't want to play games if you've got a headache. 338 00:31:00,120 --> 00:31:01,240 Get me if you want to spill it, 339 00:31:01,320 --> 00:31:03,520 but I can't guarantee safe passage after tonight. 340 00:31:03,600 --> 00:31:04,920 I don't know... Tell The Pin 341 00:31:05,000 --> 00:31:07,520 that Brad was my calling card, and I need words. 342 00:31:07,920 --> 00:31:09,040 Brad Bramish? 343 00:31:12,400 --> 00:31:14,920 Tail Kara at lunch. She's got rehearsal, but she'll blow early. 344 00:31:14,960 --> 00:31:17,560 She goes home, drop her, or else wait for my call. 345 00:31:18,320 --> 00:31:19,400 Will do. 346 00:31:22,000 --> 00:31:23,800 I mean, am I crazy, huh? 347 00:31:23,880 --> 00:31:26,600 I mean, this is all I am trying to say here! 348 00:31:26,680 --> 00:31:28,640 Okay, if you put me in the game, 349 00:31:29,040 --> 00:31:32,120 Brad Bramish is gonna do what needs to be done, baby. 350 00:31:32,200 --> 00:31:34,120 Okay? But they don't put me in! 351 00:31:34,280 --> 00:31:37,080 What needs doing, ain't gonna get done! 352 00:31:37,160 --> 00:31:39,720 Huh? And then don't come crying to me. 353 00:31:39,920 --> 00:31:43,400 Boo-hoo-hoo-hoo! If you don't put me in the game! 354 00:31:43,920 --> 00:31:46,680 Now, am I right? Of course I'm right! 355 00:31:47,040 --> 00:31:49,480 And don't come to me if you don't let me play! 356 00:31:49,560 --> 00:31:51,200 Didn't. Shut up! 357 00:31:55,320 --> 00:31:56,280 Hey! 358 00:31:57,720 --> 00:32:01,000 What are you doing here? Just listening. 359 00:32:04,560 --> 00:32:07,440 All right, you got me. I'm a scout for the Gophers. 360 00:32:07,480 --> 00:32:10,920 Been watching your game for a month, but that story right there, just clenched it. 361 00:32:11,000 --> 00:32:14,000 You got heart, kid. How soon can you be in Minneapolis? 362 00:32:14,480 --> 00:32:15,560 Yeah? 363 00:32:15,600 --> 00:32:18,600 Cold winters, but they got a great public transit system. 364 00:32:18,640 --> 00:32:20,160 Yeah? Yeah. 365 00:32:20,280 --> 00:32:21,360 Oh, yeah? 366 00:32:22,000 --> 00:32:24,600 There's a thesaurus in the library. "Yeah" is under "Y." 367 00:32:24,680 --> 00:32:27,280 Go ahead, I'll wait. You know, who invited you? 368 00:32:27,360 --> 00:32:29,080 To the parking lot? 369 00:32:29,400 --> 00:32:31,360 Gee, I guess I invited myself. 370 00:32:31,680 --> 00:32:34,840 Maybe you wanna go somewhere more private. 371 00:32:36,040 --> 00:32:38,920 With you? Sure. 372 00:32:47,760 --> 00:32:50,960 If this boy knows what's good for him, he'll just beat it. 373 00:32:52,400 --> 00:32:54,760 Whooping this small fry's butt ain't gonna help me none. 374 00:32:54,800 --> 00:32:56,240 Sure ain't gonna help him, neither. 375 00:33:04,960 --> 00:33:06,120 Come on, Brad! 376 00:33:43,200 --> 00:33:45,400 Hey, was there a fight? Yeah. 377 00:33:54,320 --> 00:33:55,720 You're quite a pill. 378 00:33:55,960 --> 00:33:56,920 Uh-huh. 379 00:33:57,320 --> 00:33:59,160 Where are you going? Home. 380 00:34:00,800 --> 00:34:02,400 Why did you take a powder the other night? 381 00:34:02,480 --> 00:34:05,160 Same reason I'm taking one now. Hold it! 382 00:34:06,360 --> 00:34:08,640 I wanna help you. Go away. 383 00:34:14,040 --> 00:34:17,160 Look, I can't trust you. You ought to be smart enough to know that. 384 00:34:17,240 --> 00:34:19,200 I didn't shake up the party to get your attention, 385 00:34:19,280 --> 00:34:20,680 and I'm not heeling you to hook you. 386 00:34:20,720 --> 00:34:24,040 Your connections could help me, but the bad baggage they bring 387 00:34:24,120 --> 00:34:26,440 could make it zero sum gain or even hurt me. 388 00:34:26,520 --> 00:34:28,320 Better off coming at it clean. 389 00:34:28,400 --> 00:34:29,960 I wouldn't have to lead you in by the... 390 00:34:30,000 --> 00:34:32,040 I can't trust you. 391 00:34:32,120 --> 00:34:33,640 Brad was a sap, you weren't. 392 00:34:33,720 --> 00:34:35,280 You're with him, so you're playing him. 393 00:34:35,360 --> 00:34:36,760 So you're a player. 394 00:34:36,880 --> 00:34:38,640 With you behind me, I'd have to tie one eye up, 395 00:34:38,720 --> 00:34:41,360 watching both of your hands. I can't spare it. 396 00:34:42,520 --> 00:34:45,000 You're not Brad. No, I'm not. 397 00:34:49,200 --> 00:34:51,600 You didn't call. Sorry. Kara went home though, didn't she? 398 00:34:51,680 --> 00:34:52,920 Yeah, but she stopped at a payphone 399 00:34:53,000 --> 00:34:54,840 and made two calls that she didn't want on her phone bill. 400 00:34:54,920 --> 00:34:56,200 Get the numbers? No. Sorry. 401 00:34:56,240 --> 00:34:57,800 It's all right. Me and Brad front-page news? 402 00:34:57,880 --> 00:35:00,040 - All the buzz. You really do that? - Yeah. 403 00:35:00,080 --> 00:35:02,240 - Why? Is Brad The Pin? - Brad is a sap. 404 00:35:02,320 --> 00:35:04,080 I downed him on his field, and his crew didn't bite. 405 00:35:04,160 --> 00:35:07,240 So now I know he's a sap, and anyone who acts like he isn't is profiting by it. 406 00:35:07,320 --> 00:35:08,680 That's not why I roughed him, though. 407 00:35:08,720 --> 00:35:10,040 - For kicks? - Economics. 408 00:35:10,120 --> 00:35:11,680 Brad's the school's biggest jake buyer, 409 00:35:11,760 --> 00:35:14,360 so if this Pin is behind all the selling, I just got his attention. 410 00:35:14,440 --> 00:35:18,000 Anyway, now we've shaken the tree, let's wait and see what falls on our heads. 411 00:35:18,080 --> 00:35:19,040 Will do. 412 00:35:31,960 --> 00:35:33,440 So you didn't know this boy? 413 00:35:33,520 --> 00:35:37,000 - No sir, never seen him. - And he just hit you? 414 00:35:37,040 --> 00:35:39,240 Like I said, he asked for my lunch money first. 415 00:35:39,320 --> 00:35:41,160 Good thing I brown-bagged it. 416 00:35:43,280 --> 00:35:45,920 Okay, Brendan, I've been looking to talk to you. 417 00:35:46,800 --> 00:35:48,360 And you've helped this office out before. 418 00:35:48,400 --> 00:35:52,640 No, I gave you Jerr to see him eaten, not to see you fed. 419 00:35:53,120 --> 00:35:54,080 Fine. 420 00:35:55,280 --> 00:35:56,360 Very well put. 421 00:35:56,400 --> 00:35:58,840 Accelerated English. Mrs. Kasprzyk. 422 00:35:58,920 --> 00:36:01,400 - Tough teacher. - Tough, but fair. 423 00:36:03,120 --> 00:36:06,040 Okay, we know you're clean. 424 00:36:07,000 --> 00:36:08,360 And you've... 425 00:36:09,520 --> 00:36:12,920 Despite your motives, you've always been an asset to this office. 426 00:36:13,680 --> 00:36:15,560 And you're a good kid. 427 00:36:19,560 --> 00:36:21,600 I want to run some names past you. 428 00:36:22,360 --> 00:36:24,840 - Hold it, we're not done here. - I was done here three months ago. 429 00:36:24,880 --> 00:36:26,920 I told you then I'd give you Jerr, and that was that. 430 00:36:26,960 --> 00:36:29,160 I'm not your inside line, and I'm not your boy. 431 00:36:29,240 --> 00:36:30,440 - That's not very— - You know what I'm in... 432 00:36:30,480 --> 00:36:32,080 if the wrong yegg saw me pulled in here? 433 00:36:32,160 --> 00:36:35,040 - What are you in? - No. 434 00:36:35,680 --> 00:36:38,760 And no more of these informal chats, either. You got a discipline issue with me, 435 00:36:38,840 --> 00:36:40,800 write me up or suspend me, 436 00:36:40,880 --> 00:36:43,760 - ... and I'll see you at the parent conference. - Hold on! 437 00:36:44,160 --> 00:36:46,840 I could write you up for talking back to a VP 438 00:36:47,400 --> 00:36:49,880 and for looking at me in that threatening way. 439 00:36:50,520 --> 00:36:53,640 I would exercise a little tact, Mr. Frye. 440 00:36:54,120 --> 00:36:57,920 You can't pull a stunt like that unless there's something I need you for. 441 00:36:58,560 --> 00:37:01,600 - So is there? - Maybe. 442 00:37:01,680 --> 00:37:02,840 Maybe. 443 00:37:03,080 --> 00:37:05,440 Maybe there's something you need from me. 444 00:37:06,840 --> 00:37:08,000 Maybe. 445 00:37:11,240 --> 00:37:14,360 All right, I need you off my back completely for the next few weeks. 446 00:37:14,440 --> 00:37:15,680 There might be some heat soon. 447 00:37:15,760 --> 00:37:18,400 If it's something I can't cover, I won't go to bat for you. 448 00:37:18,480 --> 00:37:20,480 If I get caught like that, it's curtains anyway. 449 00:37:20,560 --> 00:37:22,600 I can't have brass cutting me favors in public. 450 00:37:22,640 --> 00:37:24,080 I'm just letting you know now, 451 00:37:24,120 --> 00:37:27,560 so you don't come kicking in my homeroom door once trouble starts. 452 00:37:29,560 --> 00:37:32,880 Okay. Okay, here's what I can do. 453 00:37:33,520 --> 00:37:36,160 I won't pin you for anything you aren't caught at. 454 00:37:36,240 --> 00:37:39,400 But if anything comes up with your prints on it, I can't help you. 455 00:37:39,440 --> 00:37:41,760 Also, if I get to the bottom of whatever this is, 456 00:37:41,840 --> 00:37:44,720 and it gets too hot, and you don't deliver, 457 00:37:44,800 --> 00:37:47,880 VP's gonna need someone to turn over, police-wise, 458 00:37:49,240 --> 00:37:50,640 I'll have you. 459 00:37:51,120 --> 00:37:54,360 So there better be some meat at the end of this, like you say. 460 00:37:54,640 --> 00:37:56,400 Or at least a fall guy. 461 00:37:57,920 --> 00:37:59,160 Or you're it. 462 00:38:02,560 --> 00:38:04,200 Nope, Dode is MIA. 463 00:38:04,280 --> 00:38:06,720 I'm 9 of 10 that Kara's got him, but who knows where. 464 00:38:06,800 --> 00:38:07,920 I shook, but she's not spilling. 465 00:38:08,000 --> 00:38:09,680 No more job offers, so she's gotta play. 466 00:38:09,760 --> 00:38:12,120 And I know enough about Kara to let that worry me. 467 00:38:12,200 --> 00:38:14,080 All right, keep your specs on for him. Any other news? 468 00:38:14,160 --> 00:38:16,760 Some. Laura Dannon came to me, looking for you. 469 00:38:18,240 --> 00:38:19,840 - She did, huh? - Fourth period. 470 00:38:19,920 --> 00:38:21,280 Nearly shook me upside down. 471 00:38:21,360 --> 00:38:23,520 Can't say I didn't enjoy it. But why'd she come to me? 472 00:38:23,600 --> 00:38:25,600 She's tapping Kara, and Kara knows you know me. 473 00:38:25,680 --> 00:38:26,920 Yeah, well, she's some piece of work. 474 00:38:26,960 --> 00:38:28,960 If I had known where you were, I might have told her. 475 00:38:29,040 --> 00:38:30,360 That's the spirit. 476 00:38:31,440 --> 00:38:33,800 Ask around for Dode. Tail Kara again at lunch. 477 00:38:33,840 --> 00:38:35,760 I've got knives in my eyes. I'm going home sick. 478 00:38:35,840 --> 00:38:37,040 - I'll call you tonight. - All right. 479 00:39:49,680 --> 00:39:50,880 I wanna see The Pin. 480 00:41:25,840 --> 00:41:27,280 I wanna see The Pin. 481 00:41:30,320 --> 00:41:31,800 I guess you do. 482 00:43:13,560 --> 00:43:14,680 You The Pin? 483 00:43:30,640 --> 00:43:31,600 Yeah. 484 00:43:37,760 --> 00:43:40,920 So now I'm very, very curious what you're gonna say next. 485 00:43:42,200 --> 00:43:44,160 Maybe I'll just sit here and bleed at you. 486 00:43:44,240 --> 00:43:46,560 Helled, if you're gonna go breaking my best clients' noses 487 00:43:46,640 --> 00:43:48,560 and expect me to play sandbag. 488 00:43:49,680 --> 00:43:52,520 Anyway, you've been sniffing me out before then. 489 00:43:53,240 --> 00:43:55,400 Sniffing for me like a vampire bat 490 00:43:55,440 --> 00:43:58,000 for a horse with a nick on its ear that he can suck on. 491 00:43:59,120 --> 00:44:00,320 They do that. 492 00:44:02,200 --> 00:44:04,520 So now you got Tugger to bring you in, 493 00:44:05,760 --> 00:44:07,200 which he never does. 494 00:44:09,800 --> 00:44:11,440 And you got me listening. 495 00:44:12,560 --> 00:44:16,960 So I'm very curious what you have to say that better be really, really good. 496 00:44:17,320 --> 00:44:21,320 Why don't you call Ms. Dannon in from the hall first? She ought to hear this. 497 00:44:23,280 --> 00:44:24,960 No dice, soldier. 498 00:44:25,600 --> 00:44:27,640 Would've been a neat trick, though. 499 00:44:28,160 --> 00:44:30,320 I was just gonna come up with some bit of information 500 00:44:30,400 --> 00:44:33,040 or set up some phony deal, anything. She'd let me walk. 501 00:44:33,120 --> 00:44:36,360 Then I was gonna go to the Vice Principal and spill him the street address 502 00:44:36,440 --> 00:44:38,280 of the biggest dope port in the burgh. 503 00:44:38,320 --> 00:44:39,600 He knows zippo. 504 00:44:39,680 --> 00:44:42,800 1250 Vista Blanca, the ink blotter on the desk, in the den, 505 00:44:42,880 --> 00:44:45,640 in the basement of the house with the tacky mailbox. 506 00:44:48,240 --> 00:44:50,080 You gonna do what now? 507 00:44:52,880 --> 00:44:54,480 No good, soldier. 508 00:44:56,080 --> 00:44:57,760 All right, Tugger, enough. 509 00:44:58,600 --> 00:44:59,600 Tug! 510 00:45:00,120 --> 00:45:01,320 Tug, stop! 511 00:45:20,880 --> 00:45:22,120 My glasses? 512 00:45:26,800 --> 00:45:29,320 The hell with you then. Which wall is the door in? 513 00:45:49,640 --> 00:45:51,240 Sorry about this, kid. 514 00:45:52,240 --> 00:45:54,680 But what the hell with what you said before? 515 00:45:55,800 --> 00:45:59,680 Where you were at, with all of us and Tug a fist away. 516 00:45:59,760 --> 00:46:01,480 You gotta use your nut. 517 00:46:02,120 --> 00:46:03,880 Allay the situation. 518 00:46:06,280 --> 00:46:09,680 So, yeah, you're not scared of me. 519 00:46:10,360 --> 00:46:11,640 I got it. 520 00:46:12,560 --> 00:46:15,840 But I'm also thinking you're a little nuts, now. 521 00:46:16,280 --> 00:46:18,880 So you've got that tradeoff with your situation. 522 00:46:20,320 --> 00:46:21,840 But nuts isn't all bad, 523 00:46:24,040 --> 00:46:25,800 so maybe it was a good play. 524 00:46:27,280 --> 00:46:28,440 I don't know. 525 00:46:31,400 --> 00:46:33,240 So Laura talked me down. 526 00:46:34,720 --> 00:46:39,040 Why don't we take you upstairs, back with the living? 527 00:46:40,360 --> 00:46:43,880 I thought we had orange juice, Brendan. I'm sorry. 528 00:46:44,080 --> 00:46:45,320 How about some Tang? 529 00:46:45,400 --> 00:46:48,480 - No, that's more like soda, isn't it? - Water's fine, ma'am. Thanks. 530 00:46:48,560 --> 00:46:51,560 Wait a minute, we have apple juice here, if you'd like that. 531 00:46:51,600 --> 00:46:55,200 Or we've got milk, but you're having that on your corn flakes. 532 00:46:55,280 --> 00:46:56,480 Apple juice sounds terrific. 533 00:46:56,560 --> 00:46:57,880 It's country style. 534 00:46:57,960 --> 00:46:58,920 That's perfect. 535 00:46:59,000 --> 00:47:01,000 And I'll even give it to you in a little country glass. 536 00:47:01,080 --> 00:47:02,320 How about that? 537 00:47:04,320 --> 00:47:06,960 Boys? I'm fine, Mrs. M. 538 00:47:08,000 --> 00:47:09,160 Thanks, Mom. 539 00:47:10,040 --> 00:47:11,600 Okay, well, 540 00:47:12,560 --> 00:47:16,320 I'm gonna go do something in the other room. 541 00:47:22,400 --> 00:47:26,560 So, how abouts we take another snap at hearing your tale? 542 00:47:26,640 --> 00:47:29,760 I don't know. It starts out same as before. I mean, this floor ain't carpeted. 543 00:47:29,840 --> 00:47:30,800 We're cooled off. 544 00:47:30,880 --> 00:47:33,640 Your muscle seemed pretty cool putting his fist in my head. 545 00:47:33,680 --> 00:47:34,920 I want him out. 546 00:47:36,880 --> 00:47:39,280 - Looky, soldier— - The ape blows or I clam. 547 00:47:39,600 --> 00:47:40,640 So clam! 548 00:47:40,720 --> 00:47:43,960 What've you got I can't beat out of you back in the basement? 549 00:47:51,640 --> 00:47:53,640 Give us a few minutes, Tug. 550 00:47:56,480 --> 00:47:58,120 I'll call you if whatever. 551 00:48:11,440 --> 00:48:12,520 So? 552 00:48:15,960 --> 00:48:19,200 About a year ago, I had a small-time dealing partnership with Jerr Madison. 553 00:48:19,280 --> 00:48:21,640 - Know him? - 'Till he took the fall for you. 554 00:48:21,680 --> 00:48:22,640 Yeah, well. 555 00:48:22,720 --> 00:48:24,760 I didn't ask him to, but he was a straight player, 556 00:48:24,840 --> 00:48:27,800 and I got out clean. Almost. 557 00:48:28,720 --> 00:48:32,200 Nothing on my official record, but the VPs play it like I owe them one. 558 00:48:32,240 --> 00:48:34,720 When I made it clear I wasn't gonna be playing their hound dog, 559 00:48:34,800 --> 00:48:36,200 well, they didn't like it. 560 00:48:36,280 --> 00:48:38,480 They keep badgering me, calling me in. 561 00:48:38,560 --> 00:48:41,960 - Gee, that's tough. - I don't like being told whose side I'm on. 562 00:48:43,360 --> 00:48:45,680 So now they think I'm on your trail. 563 00:48:46,320 --> 00:48:49,040 I'm in a nice spot to know their movements, 564 00:48:49,120 --> 00:48:50,600 feed them yours. 565 00:48:51,760 --> 00:48:53,840 - I got you. - You haven't got me, yet. 566 00:48:55,240 --> 00:48:57,120 What? Price? 567 00:48:57,200 --> 00:48:59,280 Considering the benefits my services could yield, 568 00:48:59,360 --> 00:49:00,720 I don't think that's unreasonable. 569 00:49:00,800 --> 00:49:02,880 And what are your services exactly? 570 00:49:03,760 --> 00:49:05,880 So I can be specific on the invoice. 571 00:49:07,280 --> 00:49:09,160 Whatever serves your interests. 572 00:49:12,280 --> 00:49:13,400 Fair enough. 573 00:49:15,480 --> 00:49:17,920 I'll have my boys check your tale, 574 00:49:18,720 --> 00:49:22,320 and seeing how it stretches, we'll either rub or hire you. 575 00:49:23,440 --> 00:49:26,120 You'll know which by the end of the day tomorrow. 576 00:49:33,040 --> 00:49:34,080 We're done. 577 00:49:37,040 --> 00:49:38,440 I'll drive you back. 578 00:49:40,080 --> 00:49:41,640 Just drop me at school. 579 00:49:44,720 --> 00:49:47,880 - How long was I out? - Half an hour. 580 00:49:48,240 --> 00:49:50,840 It took all of it for me to cool The Pin down. 581 00:49:53,440 --> 00:49:54,600 Thanks. 582 00:50:01,200 --> 00:50:02,680 You trust me now? 583 00:50:15,960 --> 00:50:18,640 Less now than when I didn't trust you before. 584 00:50:18,800 --> 00:50:21,840 Maybe if you can tell me your angle in all this, I could. 585 00:50:22,480 --> 00:50:24,560 Emily tried to get with Brad and I about three months ago. 586 00:50:24,640 --> 00:50:26,160 Three months ago. And you stonewalled her. 587 00:50:26,240 --> 00:50:29,400 Oh, all right. If you've already got the world's address... 588 00:50:32,480 --> 00:50:33,800 Three months ago. 589 00:50:34,560 --> 00:50:37,000 And I liked her, but she wasn't us and it didn't work. 590 00:50:37,080 --> 00:50:40,040 And when she left, she took some souvenirs with her. 591 00:50:40,360 --> 00:50:42,240 Dirty habits she wasn't strong enough to control 592 00:50:42,320 --> 00:50:44,320 and a connection to The Pin to keep them going. 593 00:50:44,400 --> 00:50:46,120 A few months pass, and the next I hear, 594 00:50:46,200 --> 00:50:49,800 The Pin's raging over a certain situation with the junk Em's partial to. 595 00:50:49,880 --> 00:50:51,360 And it's all coming down on her head. 596 00:50:51,440 --> 00:50:53,960 You're saying Em scraped the junk off The Pin? 597 00:50:54,040 --> 00:50:56,040 I don't care how hard she was hooked, I don't buy that. 598 00:50:56,120 --> 00:50:59,160 You weren't there. She wasn't herself. It had dug deep. 599 00:51:00,320 --> 00:51:01,720 It was awful. 600 00:51:02,040 --> 00:51:03,680 And whether she scraped or copped 601 00:51:03,760 --> 00:51:06,640 or just ran her tab around the world and into her own back, 602 00:51:06,720 --> 00:51:08,240 it must've been grand. 603 00:51:08,320 --> 00:51:10,520 I've never seen The Pin so hot. 604 00:51:11,360 --> 00:51:14,280 And when he thought his precious, his bricks of whatever it was, 605 00:51:14,360 --> 00:51:16,200 when one of them was missing, 606 00:51:17,200 --> 00:51:18,360 he scared me. 607 00:51:19,400 --> 00:51:22,240 Why are you telling me all this? What's your play? 608 00:51:23,640 --> 00:51:25,600 You think nobody sees you. 609 00:51:27,240 --> 00:51:29,400 Eating lunch behind the portables. 610 00:51:30,480 --> 00:51:34,040 Loving some girl like she's all there is, anywhere, to you. 611 00:51:36,000 --> 00:51:37,720 I always seen you. 612 00:51:38,480 --> 00:51:40,320 Or maybe I liked Emily. 613 00:51:41,680 --> 00:51:44,560 Maybe I see what you're trying to do for her, 614 00:51:45,040 --> 00:51:46,680 trying to help her, 615 00:51:48,200 --> 00:51:51,240 and I don't know anybody who would do that for me. 616 00:51:52,720 --> 00:51:54,480 Now you are dangerous. 617 00:52:03,120 --> 00:52:06,400 - Devlin, should I actually kiss her here? - No, no. 618 00:52:06,480 --> 00:52:07,880 Move on to the next scene. 619 00:52:11,720 --> 00:52:15,000 Brendan. Brendan. Brendan. 620 00:52:15,440 --> 00:52:16,880 Where's Dode flopped? 621 00:52:18,560 --> 00:52:21,160 I know you two are cozed up, so you tell me or you won't. 622 00:52:21,200 --> 00:52:23,320 Now, last time I checked, 623 00:52:25,440 --> 00:52:27,160 you were giving me ultimatums. 624 00:52:27,240 --> 00:52:30,160 It worked. You went to Laura, told her my tale. 625 00:52:30,480 --> 00:52:32,520 - Part of the plan? - Turned out to be. 626 00:52:34,160 --> 00:52:36,040 I just feel so cheap and used. 627 00:52:36,120 --> 00:52:39,960 Gol, I must seem a real cad. Sometimes I just hate myself. 628 00:52:40,680 --> 00:52:43,920 - Whatever happened to us, Brendan? - Where's Dode flopped? 629 00:52:44,000 --> 00:52:46,240 We used to be a pair and a half. 630 00:52:46,920 --> 00:52:49,640 Sometimes I miss having someone to talk to. 631 00:52:52,080 --> 00:52:54,760 Do you ever miss having someone to talk to? 632 00:52:55,880 --> 00:52:57,040 Oh, yeah. 633 00:52:58,640 --> 00:52:59,840 You must. 634 00:53:00,080 --> 00:53:03,640 I need to hear Dode's tale about Emily. It's important. 635 00:53:03,920 --> 00:53:07,200 Well, you better be sure you wanna know what you wanna know. 636 00:53:10,680 --> 00:53:14,280 Laura's working with me now, and I'll have The Pin and Tug in my corner soon. 637 00:53:14,360 --> 00:53:18,320 The sooner I get the truth from Dode, or the truth about Dode from you, 638 00:53:18,440 --> 00:53:20,240 the safer you'll both be. 639 00:53:21,480 --> 00:53:22,400 No? 640 00:53:22,680 --> 00:53:24,280 Pass it on to Dode, anyway. 641 00:53:24,360 --> 00:53:27,760 Maybe he'll have the sense to get out from under you before he gets hurt. 642 00:53:27,840 --> 00:53:29,160 You didn't. 643 00:53:30,120 --> 00:53:31,320 Did you? 644 00:53:34,240 --> 00:53:36,840 So Dode and Kara are shacked up, but what's their play? 645 00:53:36,880 --> 00:53:40,360 I don't know, Dode passed Emily the note. He knows something. 646 00:53:40,440 --> 00:53:43,560 Now Kara's got him under her thumb, she's gonna use him somehow. 647 00:53:43,600 --> 00:53:45,920 But I don't know and I don't know. 648 00:53:46,000 --> 00:53:48,440 So all we can do is wait until she shows some cards. 649 00:53:48,520 --> 00:53:52,240 Anyway, tomorrow we see if The Pin hires me or breaks my knees. 650 00:53:53,480 --> 00:53:57,560 I give us 70:30. And if we're in, I get under his skin and see what's what. 651 00:53:58,040 --> 00:54:01,120 You stick to Kara. Keep your specs peeled for Dode. 652 00:54:01,480 --> 00:54:03,400 And stay away from Laura. 653 00:54:03,720 --> 00:54:05,000 I think she's with us, Brendan. 654 00:54:05,080 --> 00:54:07,120 I'll let you know when she is. 655 00:54:07,200 --> 00:54:08,240 Okay. 656 00:54:50,680 --> 00:54:52,120 You the Pin's? 657 00:54:55,720 --> 00:54:57,320 What's his answer? 658 00:56:26,760 --> 00:56:29,400 Chuck Burns. Long-haired lug, deals, shines a blade. 659 00:56:29,480 --> 00:56:31,240 I know him. I just can't pin him to any crowd. 660 00:56:31,320 --> 00:56:32,680 He's definitely not muscle for anyone. 661 00:56:32,720 --> 00:56:34,640 He taps the Carrows crowd, but doesn't hang with them. 662 00:56:34,720 --> 00:56:36,240 I mean, if you've got a guess, I could check it out. 663 00:56:36,320 --> 00:56:39,000 Pin. If he's with The Pin everything's kablooie, and I gotta blow the burgh. 664 00:56:39,080 --> 00:56:40,840 I'll check it. I'm in third now. 665 00:56:42,600 --> 00:56:43,920 Never mind. 666 00:56:44,440 --> 00:56:47,080 If I don't call by 3:00, call in the bulls. 667 00:57:07,240 --> 00:57:08,200 So? 668 00:57:09,640 --> 00:57:10,560 So. 669 00:57:17,200 --> 00:57:20,040 That's what you'll get every week for your services. 670 00:57:20,080 --> 00:57:22,240 Unless, of course, there's some specific job, 671 00:57:22,320 --> 00:57:24,680 in which you'll get sliced in with my crew. 672 00:57:24,720 --> 00:57:26,160 - Square? - Yeah. 673 00:57:27,200 --> 00:57:29,960 We're doing a thing tonight down at the Hole. 674 00:57:30,000 --> 00:57:31,080 Know it? 675 00:57:31,160 --> 00:57:32,360 South of T Street. Yeah. 676 00:57:33,040 --> 00:57:35,440 It's a little welcome-you-in thing. 677 00:57:35,960 --> 00:57:37,320 Six o'clock. 678 00:58:05,320 --> 00:58:08,520 I know what you did. I was in the tunnel. 679 00:58:09,040 --> 00:58:10,680 I saw you hide her. 680 00:58:11,160 --> 00:58:12,160 Dode. 681 00:58:12,240 --> 00:58:14,840 Anyone I tell, it would ruin you some way. 682 00:58:14,920 --> 00:58:16,920 And I'm gonna tell someone. 683 00:58:17,000 --> 00:58:19,240 - Are you making an offer? - Maybe. 684 00:58:19,760 --> 00:58:21,560 Or maybe I'll just do you in. 685 00:58:21,640 --> 00:58:23,320 Hire another hash head to blade me? 686 00:58:23,400 --> 00:58:25,240 Don't need no blades, shamus. 687 00:58:25,320 --> 00:58:27,880 - I just gotta squawk. - What do you want? 688 00:58:27,920 --> 00:58:29,880 Just to see you sweat. 689 00:58:41,720 --> 00:58:44,000 - Brendan? - Brain. 690 00:58:48,200 --> 00:58:49,840 Are you all right? 691 00:58:54,880 --> 00:58:57,760 So I'm gonna start you on the dope circles. 692 00:58:57,920 --> 00:59:00,320 Anyway, there's not much else doing. 693 00:59:01,040 --> 00:59:03,840 I'm tailing out this big deal, but it's almost done. 694 00:59:04,120 --> 00:59:05,880 Oh, yeah, what was it? 695 00:59:06,440 --> 00:59:09,640 It was big time. Biggest I ever done. 696 00:59:10,240 --> 00:59:13,480 And there was a snag in it, but it's almost done now. 697 00:59:13,800 --> 00:59:15,120 What was it? 698 00:59:15,480 --> 00:59:18,560 You're going to make me curious, being so curious. 699 00:59:21,640 --> 00:59:23,680 I want to lay something out. 700 00:59:29,160 --> 00:59:31,440 You're coming into a certain situation, 701 00:59:31,520 --> 00:59:34,400 and I'm sort of bringing you in because of it. 702 00:59:35,560 --> 00:59:38,760 I didn't tell Tug to hit you for the Brad Bramish thing. 703 00:59:38,840 --> 00:59:41,280 He got hot and he just hit you. 704 00:59:42,040 --> 00:59:43,760 He's been doing that. 705 00:59:44,040 --> 00:59:45,120 Yeah? 706 00:59:46,120 --> 00:59:47,160 Yeah. 707 00:59:47,840 --> 00:59:50,280 Muscle you can't control's no good at that. 708 00:59:50,360 --> 00:59:54,120 You're working for me, not for Tug. That's all. 709 00:59:55,480 --> 00:59:56,760 All right. 710 00:59:58,920 --> 01:00:00,680 It's tough sometimes. 711 01:00:01,160 --> 01:00:02,600 It's twisted. 712 01:00:03,440 --> 01:00:06,120 Complicated. I don't know. 713 01:00:08,840 --> 01:00:10,840 Everyone's got their thing. 714 01:00:13,080 --> 01:00:15,240 - You read Tolkien? - What? 715 01:00:16,800 --> 01:00:18,800 You know, The Hobbit books. 716 01:00:19,160 --> 01:00:20,240 Yeah. 717 01:00:22,720 --> 01:00:25,120 His descriptions of things are really good. 718 01:00:30,320 --> 01:00:31,560 Oh, yeah. 719 01:00:31,840 --> 01:00:33,960 He makes you want to be there. 720 01:00:57,040 --> 01:00:59,240 - Don't go to class. - What? 721 01:00:59,280 --> 01:01:02,600 Fifth period, Trueman and the VP come in, asking for you. 722 01:01:02,760 --> 01:01:04,080 Did they call your mom? 723 01:01:04,160 --> 01:01:05,480 Probably, I got in late. 724 01:01:05,560 --> 01:01:06,760 Get out of there, too, then. 725 01:01:06,840 --> 01:01:08,600 Meet me behind the library. I've got some stuff. 726 01:01:09,560 --> 01:01:11,400 Frisco Farr was found on a sidewalk, 727 01:01:11,440 --> 01:01:12,840 three weeks ago, outside of Pinkerton's Deli. 728 01:01:12,920 --> 01:01:13,880 He was in a coma. 729 01:01:14,360 --> 01:01:16,320 His stomach contained a sausage sandwich, 730 01:01:16,400 --> 01:01:17,400 a horse dose of heroin 731 01:01:17,480 --> 01:01:18,600 and traces of choleric tricemate, 732 01:01:19,720 --> 01:01:22,760 which is a poisonous chemical found in laundry detergent. 733 01:01:22,800 --> 01:01:25,120 He's still under. Nobody's talking, so nothing's come of it. 734 01:01:25,200 --> 01:01:26,360 - OD? - No. 735 01:01:26,440 --> 01:01:28,840 The chem the junk must've been cut with put him down. 736 01:01:28,880 --> 01:01:30,800 Bad junk, bad brick. 737 01:01:30,880 --> 01:01:33,640 Could that form of heroin be called brick? It was a concentrated powder. 738 01:01:33,680 --> 01:01:36,400 Its street handle's "whip,"rock" or "brock." 739 01:01:37,920 --> 01:01:39,240 From Laura. 740 01:01:40,400 --> 01:01:41,640 I told you to stay clear of Laura. 741 01:01:41,720 --> 01:01:43,080 You tell her to stay clear of me? 742 01:01:43,120 --> 01:01:44,960 I got to get voicemail. 743 01:01:48,240 --> 01:01:50,840 No, tell her I'll be at The Pin's at 1:00. 744 01:01:51,240 --> 01:01:53,880 - Any news with the Lug? - No. 745 01:01:54,760 --> 01:01:55,720 No news. 746 01:02:03,320 --> 01:02:05,280 - This isn't good. - No. 747 01:02:10,560 --> 01:02:11,600 Ask! 748 01:02:17,120 --> 01:02:18,360 Administration. 749 01:02:18,800 --> 01:02:20,640 Gary Trueman's office, please. 750 01:02:21,840 --> 01:02:22,960 This is Trueman. 751 01:02:23,040 --> 01:02:24,920 What the hell are you doing, asking for me in class? 752 01:02:25,000 --> 01:02:27,000 What the hell are you doing out of class? 753 01:02:27,080 --> 01:02:28,120 What? 754 01:02:28,360 --> 01:02:31,560 The VP and I needed to ask you a few questions about Emily Kostich, 755 01:02:31,600 --> 01:02:35,360 who you might have heard is missing. It's a very serious thing. 756 01:02:35,520 --> 01:02:37,400 The police are involved. 757 01:02:37,680 --> 01:02:40,000 The VP and I knew you two were close, 758 01:02:40,080 --> 01:02:42,920 so the VP and I came to ask you questions, 759 01:02:43,320 --> 01:02:44,720 but you were truant. 760 01:02:46,000 --> 01:02:47,600 - What? - I've been cut loose. 761 01:02:47,680 --> 01:02:50,000 I'm not safe here. We shouldn't have met in the open. 762 01:02:50,080 --> 01:02:52,680 All right, lay low, but ask on the underneath for Dode. 763 01:02:52,760 --> 01:02:54,280 He set up whatever Emily walked into. 764 01:02:54,360 --> 01:02:56,040 It's getting more and more urgent that we talk. 765 01:02:56,080 --> 01:02:57,040 What are you going to do? 766 01:02:57,120 --> 01:02:59,120 I would have liked to have played it safe, but there's no time. 767 01:02:59,200 --> 01:03:00,520 The Pin's not letting anything drop. 768 01:03:00,560 --> 01:03:02,280 - I have to push things a bit. - How? 769 01:03:02,320 --> 01:03:04,440 I don't know. Find Dode. 770 01:06:27,440 --> 01:06:28,760 What with the poking, genius? 771 01:06:28,840 --> 01:06:30,320 Maybe you're poking for your bull friends! 772 01:06:30,400 --> 01:06:33,120 Don't be a sap. I can't even face up at school, the VP's so hot for me! 773 01:06:33,160 --> 01:06:34,480 Yeah, maybe you're looking to make good! 774 01:06:34,560 --> 01:06:36,520 I'm looking to find this big game The Pin's played. 775 01:06:36,600 --> 01:06:38,840 Not to gum it, but just so when its tail jams in my back, 776 01:06:38,920 --> 01:06:40,400 I know who to bill for the embalming! 777 01:06:40,480 --> 01:06:41,960 You ought to ask him what you wanna know. 778 01:06:42,040 --> 01:06:43,720 I did, he didn't tell me! 779 01:06:44,080 --> 01:06:47,680 The Pin's not giving me the straight. That makes me nervous. 780 01:06:47,760 --> 01:06:49,240 Makes me angry. 781 01:06:50,680 --> 01:06:51,640 Yeah. 782 01:06:56,040 --> 01:06:57,840 That's understandable. 783 01:07:02,280 --> 01:07:03,560 There was 10 of them. 784 01:07:03,600 --> 01:07:06,400 I don't know where he picked them. He didn't tell me. 785 01:07:06,440 --> 01:07:08,080 So we get 10 kils of brock. 786 01:07:08,160 --> 01:07:10,720 There ain't enough marks in the whole burgh to eat that. 787 01:07:10,760 --> 01:07:13,320 So he unloads eight up north, even up to the docks. 788 01:07:13,400 --> 01:07:15,480 I don't know who. Didn't tell you. 789 01:07:16,040 --> 01:07:17,120 Yeah. 790 01:07:17,800 --> 01:07:20,280 That was eight. So that's the 10th in there. 791 01:07:20,480 --> 01:07:23,000 We gotta break it off into doses. 792 01:07:23,080 --> 01:07:25,560 Sell off around the High, maybe some by Shorecliffs. 793 01:07:25,640 --> 01:07:27,640 What about the ninth brick? 794 01:07:28,640 --> 01:07:31,200 Yeah, there were some problems with that. 795 01:07:32,440 --> 01:07:34,640 - Yeah? - Yeah. 796 01:07:36,840 --> 01:07:38,720 It... uh... disappeared. 797 01:07:40,320 --> 01:07:41,800 Someone skimmed it. 798 01:07:41,960 --> 01:07:43,880 We started raising hell with all the likely suspects, 799 01:07:43,960 --> 01:07:46,040 and what do you know? It came back. 800 01:07:46,680 --> 01:07:48,440 But it came back bad. 801 01:07:48,680 --> 01:07:52,200 One of ours took a dose off the top, laid him out. 802 01:07:52,360 --> 01:07:53,520 Frisco. 803 01:07:54,160 --> 01:07:55,800 Yeah, poor Frisco. 804 01:07:57,040 --> 01:07:58,760 You heard about that? 805 01:07:59,920 --> 01:08:01,600 We'll catch the rat. 806 01:08:01,800 --> 01:08:03,320 Just takes time. 807 01:08:04,320 --> 01:08:07,040 I heard something fell with Emily Kostich. 808 01:08:09,200 --> 01:08:10,440 Emily who? 809 01:08:11,480 --> 01:08:12,680 Kostich. 810 01:08:14,680 --> 01:08:16,120 Don't know her. 811 01:08:23,400 --> 01:08:26,120 - Has The Pin talked about her? - Not to me. 812 01:08:29,440 --> 01:08:31,320 He might know something. 813 01:08:32,040 --> 01:08:35,080 Ask him. Tell me what he says, 'cause, 814 01:08:35,960 --> 01:08:37,160 you know, 815 01:08:37,400 --> 01:08:39,920 if you heard something, I wanna check. 816 01:08:40,760 --> 01:08:41,800 Sure. 817 01:08:50,760 --> 01:08:53,760 Pow-wowing? Just shooting the shat. 818 01:08:54,440 --> 01:08:56,840 - Yeah, just shooting it. - Good. 819 01:08:57,880 --> 01:09:01,880 Tug, I got a call, someone who says they know something about Emily. 820 01:09:05,600 --> 01:09:08,200 - Emily? - Emily Kostich. 821 01:09:09,160 --> 01:09:10,880 Where she's at now. 822 01:09:11,840 --> 01:09:14,800 - Says we'd want to know. He wants to meet. - Yeah? 823 01:09:15,920 --> 01:09:17,240 So we'll meet. 824 01:09:17,880 --> 01:09:19,320 Four o'clock. 825 01:09:21,160 --> 01:09:23,200 Emily used to be Tug's girl. 826 01:09:25,280 --> 01:09:27,760 - You know Emily, didn't you? - A while back. 827 01:09:28,320 --> 01:09:31,040 - You've heard she's missing. - Yeah, I heard that. 828 01:09:32,360 --> 01:09:34,320 So maybe you want to come along, too? 829 01:09:34,400 --> 01:09:36,400 What does Emily got to do with you? 830 01:09:36,840 --> 01:09:38,880 Show, maybe we'll find out. 831 01:09:41,160 --> 01:09:42,120 Four o'clock. 832 01:09:47,080 --> 01:09:48,560 That's my ride. 833 01:09:50,600 --> 01:09:52,000 Four o'clock. 834 01:09:59,120 --> 01:10:00,800 Payphone, anywhere. 835 01:10:04,560 --> 01:10:06,560 The mobile customer you have called is not available... 836 01:10:19,720 --> 01:10:21,000 What time is it? 837 01:10:21,040 --> 01:10:23,240 - Brendan, you've fallen... - What time is it? 838 01:10:23,320 --> 01:10:26,440 3:40! You're exhausted. You've swallowed a lot of blood! 839 01:10:26,520 --> 01:10:28,040 - Get back in the car. - Shut up! Shut up! 840 01:10:28,120 --> 01:10:29,320 You need to go to the hospital. You're sick! 841 01:10:29,400 --> 01:10:31,360 Shut up, please! Please! 842 01:10:31,440 --> 01:10:32,960 Okay. What you gotta do is 843 01:10:33,040 --> 01:10:34,520 drive around to the Pie House lot. 844 01:10:34,600 --> 01:10:37,440 So Dode's gotta go by you or me to get down to the tunnel. 845 01:10:37,520 --> 01:10:38,800 If you see Dode, 846 01:10:39,240 --> 01:10:41,960 then honk four times, long-short, long-short. 847 01:10:42,000 --> 01:10:42,960 And don't be seen. 848 01:10:43,040 --> 01:10:44,840 - Get back in the car. - Do it! 849 01:10:46,280 --> 01:10:49,160 Please, I need you to do this. 850 01:10:50,320 --> 01:10:51,920 I need you here. 851 01:10:52,560 --> 01:10:53,520 Please. 852 01:11:24,680 --> 01:11:26,440 - What are you doing, Dode? - You gonna stop me? 853 01:11:26,480 --> 01:11:27,800 What do you think you're doing, Dode? 854 01:11:27,880 --> 01:11:28,840 I saw you. I saw what you did. 855 01:11:28,920 --> 01:11:30,040 - What did you see? - I saw you. 856 01:11:30,120 --> 01:11:33,000 - What'd you see me... - I was in the tunnel, and I saw you! 857 01:11:33,080 --> 01:11:35,880 You were with her, dead, and you took the body! I saw you hide it! 858 01:11:35,960 --> 01:11:38,320 Yeah, I did. That's all you saw. What about before? 859 01:11:38,400 --> 01:11:39,360 Before what? 860 01:11:39,440 --> 01:11:41,160 Before I got there. Did you see who killed her? 861 01:11:41,200 --> 01:11:43,120 - You killed her. - I found the body, Dode. 862 01:11:43,200 --> 01:11:45,400 No, you... I thought you didn't. 863 01:11:46,080 --> 01:11:48,720 But we figured you out. I got the news on you, 'cause you hid the body. 864 01:11:48,800 --> 01:11:49,760 - Who's we? - Shut up! 865 01:11:49,840 --> 01:11:52,680 Shut up! You're always talking, always this and that, smartso! You gotta shut up! 866 01:11:52,720 --> 01:11:54,600 - I didn't kill her, Dode. - You're not going to talk! 867 01:11:54,640 --> 01:11:55,920 - Dode, I know what you think of Em. - Shut up! 868 01:11:56,000 --> 01:11:57,280 And I know you tried to help her. 869 01:11:57,320 --> 01:11:58,480 You're going to shut your mouth! 870 01:11:58,560 --> 01:12:02,600 Me and Kara, we're gonna bury you, and we're gonna get paid doing it, dig? 871 01:12:02,640 --> 01:12:04,120 We're gonna put it over real nice! 872 01:12:04,200 --> 01:12:05,840 I'm telling you now, you're in over your head. 873 01:12:05,920 --> 01:12:07,240 You don't want to put your hand in this! 874 01:12:07,280 --> 01:12:09,280 - She's dead! You... - Why was she scared, Dode? 875 01:12:09,360 --> 01:12:11,240 She came to me. Who was she scared of? 876 01:12:11,320 --> 01:12:14,120 - I think I know why, I just gotta know who! - You're trying to confuse me. 877 01:12:14,200 --> 01:12:16,360 Dode. You couldn't stand it, your little Em. 878 01:12:16,400 --> 01:12:19,800 She was gonna keep it. It was mine, and you couldn't stand that! 879 01:12:25,920 --> 01:12:27,240 - What was yours? - I had you pegged. 880 01:12:27,320 --> 01:12:28,520 What was yours? 881 01:12:31,080 --> 01:12:32,440 I loved her, 882 01:12:33,240 --> 01:12:35,160 and I would have loved that kid. 883 01:12:39,840 --> 01:12:41,480 I'm gonna bury you. 884 01:13:42,920 --> 01:13:44,160 What'd I miss? 885 01:13:49,320 --> 01:13:51,840 Dode here says Emily Kostich is dead. 886 01:13:55,360 --> 01:13:56,320 Oh, yeah? 887 01:13:58,760 --> 01:14:00,680 He says he knows who did it. 888 01:14:06,760 --> 01:14:08,880 He says he knows where the body is. 889 01:14:18,160 --> 01:14:22,080 He says he wants more money than I think the information is worth. 890 01:14:24,840 --> 01:14:26,240 That so, Dode? 891 01:14:29,640 --> 01:14:31,720 So walk. What's the info have to do with you, anyways? 892 01:14:31,800 --> 01:14:34,040 - Plenty. - Plenty, he says. 893 01:14:34,120 --> 01:14:36,080 And he wants cash on the nail. 894 01:14:36,160 --> 01:14:39,000 That's a pot-skulled reef-worm with more hop in his head than blood. 895 01:14:39,080 --> 01:14:42,120 - Why pay for dirt you can't believe? - No. You'll believe this. 896 01:14:42,200 --> 01:14:44,320 - Maybe you will. - No, you will. 897 01:14:44,720 --> 01:14:47,280 'Cause it's someone close to you. Real close. 898 01:14:47,360 --> 01:14:49,800 Maybe it's hot, but it's Dode. You can't trust it. 899 01:14:49,880 --> 01:14:51,240 Real close. 900 01:15:05,160 --> 01:15:08,600 I'm not getting my shoes wet for this. Let him milk you if you want. 901 01:15:08,680 --> 01:15:09,720 Stay. 902 01:15:10,440 --> 01:15:11,840 It's still too much. 903 01:15:11,880 --> 01:15:14,560 No, it isn't. You won't complain when you hear it. 904 01:15:14,720 --> 01:15:15,680 So maybe you should. 905 01:15:15,760 --> 01:15:17,440 You had her up against the wall with the brick. 906 01:15:17,480 --> 01:15:19,240 I know my business. It's still too much. 907 01:15:19,320 --> 01:15:22,280 No, it isn't, 'cause that's not why she was killed, 908 01:15:23,640 --> 01:15:25,640 but it's real important to you, 909 01:15:25,720 --> 01:15:28,320 'cause the person who killed her is real close. 910 01:15:28,600 --> 01:15:30,600 'Cause he's got a lot to lose. 911 01:15:30,680 --> 01:15:33,480 And he knows if I don't bury him by spilling to you, 912 01:15:33,520 --> 01:15:36,360 I spill to the bulls and I bury him for real. 913 01:15:36,600 --> 01:15:38,840 And he's really, really scared. 914 01:15:42,920 --> 01:15:45,320 She had a kid in her, and he couldn't stand it! 915 01:15:53,240 --> 01:15:54,600 Tug, it's all right! 916 01:15:54,680 --> 01:15:55,800 Tug, stop! 917 01:16:04,960 --> 01:16:05,920 Tug! 918 01:16:31,000 --> 01:16:31,960 Tug. 919 01:17:13,000 --> 01:17:15,040 She sprung it on me, just... 920 01:17:22,360 --> 01:17:25,040 It's a hell of a thing to spring on a guy. 921 01:17:28,440 --> 01:17:30,240 I don't remember much. 922 01:17:31,880 --> 01:17:34,440 Laura talked me down after. 923 01:17:35,960 --> 01:17:37,360 Said whatever... 924 01:17:38,000 --> 01:17:40,360 She knew her, said it wasn't true. 925 01:17:45,000 --> 01:17:46,760 But I still think sometimes. 926 01:17:48,520 --> 01:17:49,680 I think 927 01:17:51,000 --> 01:17:52,680 about it being true, 928 01:17:56,240 --> 01:17:57,920 about it being mine. 929 01:18:02,720 --> 01:18:04,040 Maybe I did it 930 01:18:05,400 --> 01:18:07,520 'cause I thought it was true. 931 01:18:12,520 --> 01:18:14,320 It's a hell of a thing. 932 01:18:23,480 --> 01:18:25,640 - You up? - What's the stats? 933 01:18:25,880 --> 01:18:27,880 Everyone's just laying low. 934 01:18:29,600 --> 01:18:32,360 You're here with us now, at my folks' place. 935 01:18:34,160 --> 01:18:36,200 Everyone's assuming it's war. 936 01:18:38,200 --> 01:18:40,200 No one's said anything, yet. 937 01:18:41,000 --> 01:18:42,760 Everyone's laying low. 938 01:18:44,040 --> 01:18:45,080 War? 939 01:18:45,960 --> 01:18:49,120 - You're with us. - The hell I am. 940 01:18:54,160 --> 01:18:56,080 All right, I'm with you. 941 01:18:57,160 --> 01:19:00,040 So just lie low. Sleep some more. 942 01:19:01,960 --> 01:19:03,960 Laura, she said you should sleep. 943 01:19:22,360 --> 01:19:24,360 - Brendan? - Yeah. 944 01:19:24,440 --> 01:19:26,520 Are you... What... Man, have you heard about Dode? 945 01:19:26,600 --> 01:19:27,560 - I was there. - You... 946 01:19:27,640 --> 01:19:28,920 Where were you yesterday? I called. 947 01:19:29,000 --> 01:19:31,720 Kasprzyk took my phone, turned it off. I just now got it back. 948 01:19:31,760 --> 01:19:33,360 - All right, listen. - Are you okay? 949 01:19:33,440 --> 01:19:34,720 Just listen. 950 01:19:34,760 --> 01:19:37,240 - Is my name in the papers with the story? - No. 951 01:19:37,320 --> 01:19:38,880 All right. Is it just Dode's name in the papers? 952 01:19:38,920 --> 01:19:39,960 Yeah. What do you mean? 953 01:19:40,040 --> 01:19:43,000 Listen, I'm gonna be calling you tonight, probably late. 954 01:19:43,080 --> 01:19:45,800 So sleep with your phone on. Could you get a car if you needed to? 955 01:19:45,880 --> 01:19:49,960 - If it's late enough I could take my mom's. - Be ready then. I'll call. 956 01:19:52,760 --> 01:19:54,680 Brendan, did you hear about Dode? 957 01:19:54,760 --> 01:19:57,080 You scheming tramp. You set that poor kid up. 958 01:19:57,160 --> 01:20:00,800 You held Dode like a card till you could play him. For money! 959 01:20:01,960 --> 01:20:03,440 I don't know what you're talking about. 960 01:20:03,520 --> 01:20:05,960 You'd bury me at the same time, but it was mostly for the money. 961 01:20:06,040 --> 01:20:08,280 You got Dode thinking Em had his kid, thinking I did it, 962 01:20:08,360 --> 01:20:10,240 and that was enough for him, but he stuck to the money, 963 01:20:10,320 --> 01:20:11,600 'cause you had your claws in him! 964 01:20:11,680 --> 01:20:14,880 'Cause he couldn't come away from the deal without it and make you happy! 965 01:20:14,920 --> 01:20:17,920 Brendan, I think you just need to just sit down for a second. 966 01:20:18,040 --> 01:20:20,120 I think you're just a mess right now. 967 01:20:20,200 --> 01:20:24,200 Can you please, sweetheart, could you go run and get my shoes from my locker? 968 01:20:32,680 --> 01:20:35,480 Still wish you knew what you wanted to know? 969 01:20:38,840 --> 01:20:41,280 You know, if it's any consolation, it probably wasn't Dode's kid. 970 01:20:41,360 --> 01:20:44,560 It might have been Tug's kid. Frankly, I wouldn't bet a horse. 971 01:20:44,640 --> 01:20:48,440 It was kind of a crowded field there at the end, if you know what I mean. 972 01:21:01,880 --> 01:21:03,040 Meanie. 973 01:21:08,760 --> 01:21:11,200 - What are you doing? - Showing your ace. 974 01:21:11,920 --> 01:21:13,080 Far enough. 975 01:21:14,840 --> 01:21:16,840 Everyone's paying social calls. 976 01:21:17,520 --> 01:21:19,240 So what are the stats? 977 01:21:19,720 --> 01:21:22,240 - The stats are war. - Tug got hot. He panicked. 978 01:21:22,320 --> 01:21:24,000 Tug's been after my digs from the get-go. 979 01:21:24,040 --> 01:21:26,560 No, he's been anxious, 'cause he thought if you found out he killed Emily, 980 01:21:26,600 --> 01:21:27,680 you'd turn him over. 981 01:21:27,720 --> 01:21:29,360 - He was right. - Yeah, well. 982 01:21:30,040 --> 01:21:33,760 I told him to get this straight, no roughing. I wasn't even there. 983 01:21:33,800 --> 01:21:36,240 All right, so he's a hothead. So you don't want him on your side. 984 01:21:36,320 --> 01:21:38,600 At least let's have a pow-wow before we start digging trenches. 985 01:21:38,680 --> 01:21:41,080 Maybe we can all walk away amiable enemies. 986 01:21:43,040 --> 01:21:44,560 Yeah, all right. 987 01:21:44,760 --> 01:21:46,440 - Four o'clock. - Tomorrow? 988 01:21:46,520 --> 01:21:49,360 Tonight. Let's clear it all before it boils up again. 989 01:21:50,600 --> 01:21:51,680 Wait! 990 01:21:53,280 --> 01:21:54,960 I'll drive you back. 991 01:21:58,960 --> 01:22:00,080 So here's the sit. 992 01:22:00,160 --> 01:22:01,760 You and The Pin are gonna pow-wow, tonight. 993 01:22:01,800 --> 01:22:03,120 Four o'clock, his place. 994 01:22:03,200 --> 01:22:05,040 Bring all the muscle you want, you won't need it. 995 01:22:05,120 --> 01:22:06,080 He wants to talk straight, 996 01:22:06,120 --> 01:22:08,080 and you're gonna work with him for whatever he needs. 997 01:22:08,160 --> 01:22:10,000 - 'Cause you don't want war. - The hell I don't. 998 01:22:10,080 --> 01:22:12,880 The Pin's sitting on the brick profits. Hitting him now would be post. 999 01:22:12,960 --> 01:22:14,960 Make peace, wait for your chance. 1000 01:22:15,360 --> 01:22:17,280 He's right, Tug. Smooth it out. 1001 01:22:18,920 --> 01:22:21,200 Besides, he's got you on the Dode thing. 1002 01:22:21,280 --> 01:22:24,320 War will mean you versus him and every bull in the burgh. 1003 01:22:25,440 --> 01:22:27,000 Yeah, we'll talk. 1004 01:22:27,840 --> 01:22:29,240 - You going? - Yeah. 1005 01:22:50,200 --> 01:22:51,400 Go away. 1006 01:23:10,760 --> 01:23:12,440 I'm sorry, Brendan. 1007 01:23:27,400 --> 01:23:28,840 I'm so sorry. 1008 01:24:19,080 --> 01:24:20,640 Don't go tonight. 1009 01:24:22,920 --> 01:24:25,520 I gotta make sure everything plays out smooth. 1010 01:24:26,160 --> 01:24:28,920 It'll play out however it plays, without you there. 1011 01:24:29,000 --> 01:24:30,760 I gotta make sure. 1012 01:24:31,080 --> 01:24:32,160 Why? 1013 01:24:32,240 --> 01:24:34,560 'Cause if there's war, I'm in it, too. 1014 01:24:41,160 --> 01:24:42,720 I'm just scared. 1015 01:24:43,880 --> 01:24:45,680 If things go bad tonight... 1016 01:24:47,080 --> 01:24:48,640 Just be careful. 1017 01:25:22,440 --> 01:25:24,280 - Your folks left a car here? - Yeah. 1018 01:25:24,360 --> 01:25:26,040 Take it and Laura's. I'll go first in yours. 1019 01:25:26,120 --> 01:25:27,120 The hell you'll take mine. 1020 01:25:27,200 --> 01:25:28,680 The scenic route. Draw off any tailers. 1021 01:25:28,760 --> 01:25:31,400 They'll think it's you, might even radio back you're alone. 1022 01:25:31,480 --> 01:25:32,800 Mr. Smarts. 1023 01:25:34,240 --> 01:25:35,800 You got a cigarette? 1024 01:25:36,360 --> 01:25:38,880 - I don't smoke. - I've seen you smoke. 1025 01:25:39,360 --> 01:25:41,280 I don't smoke cigarettes. 1026 01:25:42,480 --> 01:25:44,400 Give me 15 minutes, then go. 1027 01:25:45,720 --> 01:25:46,840 Write this down. 1028 01:25:46,920 --> 01:25:49,040 I'm gonna be out of The Pin's by 4:15. 1029 01:25:49,120 --> 01:25:52,440 So at exactly 4:15, you put an anonymous call into the bulls. 1030 01:25:52,720 --> 01:25:55,920 You tell them there are drugs in the trunk of the black Mustang 1031 01:25:56,000 --> 01:25:57,360 outside The Pin's house. 1032 01:25:57,440 --> 01:25:59,640 - Can you get the car? - Yeah. 1033 01:25:59,720 --> 01:26:03,200 All right, after you call the cops, go to Tug's house. 12 Elm. 1034 01:26:03,240 --> 01:26:05,760 Park outside and wait. Laura's inside. 1035 01:26:05,840 --> 01:26:10,080 She hasn't got a car, but if she blows on foot or gets a pick, tail her. All right? 1036 01:26:11,520 --> 01:26:13,320 - All right? - Okay. 1037 01:26:15,600 --> 01:26:17,600 I'll call you when it gets light. 1038 01:26:21,720 --> 01:26:23,000 Thanks, Brain. 1039 01:27:16,240 --> 01:27:17,320 Talk! 1040 01:27:20,120 --> 01:27:23,840 I want full assurance that any heat from Emily and Dode is on just you. 1041 01:27:25,160 --> 01:27:27,880 I don't even want my name pulled into the shindig. 1042 01:27:28,880 --> 01:27:31,320 Second, you owe me six C's. 1043 01:27:31,960 --> 01:27:33,120 No rush. 1044 01:27:33,920 --> 01:27:36,840 But I want your shake that they'll be home in not too much time. 1045 01:27:36,920 --> 01:27:39,120 That's square. You did them, after all. 1046 01:27:39,200 --> 01:27:41,520 Lay low, it'll blow over. Stick on this, 1047 01:27:41,600 --> 01:27:45,120 one of you will dish it to bury the other. You'll both get the rap. 1048 01:27:45,160 --> 01:27:47,200 As for the six, did you borrow it? 1049 01:27:47,760 --> 01:27:48,800 Yeah. 1050 01:27:48,880 --> 01:27:51,560 Then you owe it. Shouldn't need a shake on that. 1051 01:27:52,160 --> 01:27:55,040 All right to both. Good. Let's seal it up and blow for keeps. 1052 01:27:55,080 --> 01:27:56,200 Third thing, 1053 01:27:56,880 --> 01:27:58,400 the last brick... 1054 01:27:58,760 --> 01:28:00,040 It's yours. 1055 01:28:00,800 --> 01:28:02,520 That's not the point. 1056 01:28:02,840 --> 01:28:04,840 I'm gonna start selling it. 1057 01:28:05,320 --> 01:28:07,080 How do I know it's not bad? 1058 01:28:07,360 --> 01:28:09,840 - Why would it be? - Why was the last one? 1059 01:28:11,240 --> 01:28:13,240 Because someone got greedy. 1060 01:28:14,320 --> 01:28:18,440 Tug here's had the means to swipe half of it and cut it bad for a long time. 1061 01:28:18,840 --> 01:28:21,680 Now we're splits, the loss of my trust is retroactive. 1062 01:28:21,760 --> 01:28:24,720 - Did you, Tug? - No. 1063 01:28:24,800 --> 01:28:27,640 - All right, let's shake and blow. - Not good enough. 1064 01:28:28,240 --> 01:28:29,960 What would be good enough? 1065 01:28:30,920 --> 01:28:34,240 I want to see him dose it, just to prove it. 1066 01:28:35,440 --> 01:28:36,400 Then we're square. 1067 01:28:36,480 --> 01:28:40,400 Hell for that. I didn't touch your junk! That's all! 1068 01:28:40,480 --> 01:28:41,920 - I wanna see it. - To hell! 1069 01:28:41,960 --> 01:28:44,440 Your not wanting to dose, it's proving something to me right here. 1070 01:28:44,520 --> 01:28:45,920 Oh, it better be. 1071 01:28:45,960 --> 01:28:48,440 It's telling that I ain't under your thumb no more! 1072 01:28:48,520 --> 01:28:51,680 That I ain't playing lapdog to no gothed-up cripple! 1073 01:28:55,160 --> 01:28:56,520 I'll dose it. 1074 01:28:56,960 --> 01:28:57,920 What? 1075 01:28:57,960 --> 01:28:59,880 If that'll shut you two apes up, I'll take the dose. 1076 01:28:59,960 --> 01:29:02,280 If I don't die, we're all right as rain. 1077 01:29:03,640 --> 01:29:04,720 Deal? 1078 01:29:06,400 --> 01:29:07,520 Fine. 1079 01:29:09,520 --> 01:29:10,720 Tangles. 1080 01:29:11,400 --> 01:29:12,800 Johnny, go with him. 1081 01:29:25,960 --> 01:29:29,320 Where is it? Where's the brick? What's happening? What did you do with it? 1082 01:29:29,400 --> 01:29:31,800 I didn't touch the brick. You better give it back. 1083 01:30:15,400 --> 01:30:16,800 What's happening? 1084 01:30:16,840 --> 01:30:18,120 - Cops? - No. 1085 01:30:18,880 --> 01:30:20,200 The brick... 1086 01:30:21,400 --> 01:30:23,000 The brick is gone. 1087 01:30:24,680 --> 01:30:27,400 Make peace, huh? Talk it out? 1088 01:30:28,040 --> 01:30:30,320 Get your boys in my den so you could snag it under my nose! 1089 01:30:30,400 --> 01:30:32,480 - No, it's not that! - Was it bad, Tug? 1090 01:30:32,600 --> 01:30:35,280 Snag it so I don't know, or sell it off to flat the war odds! 1091 01:30:35,360 --> 01:30:37,640 You're right! I really did all that! Pin, think about it! 1092 01:30:39,400 --> 01:30:40,600 Tug, no! 1093 01:30:51,400 --> 01:30:52,360 Brendan! 1094 01:30:53,400 --> 01:30:54,360 No! 1095 01:30:57,600 --> 01:30:58,600 Help me! 1096 01:31:01,720 --> 01:31:04,120 No! No! 1097 01:31:05,320 --> 01:31:07,200 Brendan! Please! 1098 01:31:21,480 --> 01:31:22,920 Please help me. 1099 01:31:24,520 --> 01:31:26,000 It's the cops! 1100 01:31:26,720 --> 01:31:28,240 - Cops! - Help me. 1101 01:31:29,960 --> 01:31:31,400 Brendan, please. 1102 01:32:05,200 --> 01:32:07,440 - Hey, where are you? - Library. Where are you? 1103 01:32:07,520 --> 01:32:09,040 Did she blow last night? 1104 01:32:09,120 --> 01:32:11,680 No, stayed there until 6:30, then walked to school. 1105 01:32:11,760 --> 01:32:14,400 - You didn't give her a ride, did you? - No. 1106 01:32:14,880 --> 01:32:16,800 - She came to school, straight from Tug's? - Yeah. 1107 01:32:16,880 --> 01:32:18,400 - She there now? - Yeah. 1108 01:32:18,600 --> 01:32:20,000 Not with me, but here. 1109 01:32:20,080 --> 01:32:22,960 All right, tell her I wanna meet up on the field in half an hour. 1110 01:32:23,040 --> 01:32:25,280 Then go home, get some sleep. 1111 01:32:25,560 --> 01:32:26,720 Will do. 1112 01:33:13,960 --> 01:33:15,640 Did you see it all? 1113 01:33:16,360 --> 01:33:18,080 With The Pin and Tug? 1114 01:33:20,640 --> 01:33:22,760 No, I took your advice and didn't go. 1115 01:33:25,240 --> 01:33:26,240 No? 1116 01:33:28,000 --> 01:33:29,440 What happened? 1117 01:33:30,680 --> 01:33:32,520 The papers say six dead, 1118 01:33:33,160 --> 01:33:34,760 three around the house, 1119 01:33:35,280 --> 01:33:38,240 girl in the back of Tug's car, and The Pin and Tug. 1120 01:33:39,400 --> 01:33:40,360 Yeah? 1121 01:33:41,800 --> 01:33:45,200 Tug tried to shoot his way out when the police got there. 1122 01:33:45,280 --> 01:33:48,000 They tied him to Dode, too. Same gun. 1123 01:33:48,360 --> 01:33:49,600 And the girl. 1124 01:33:51,080 --> 01:33:52,040 Huh. 1125 01:33:54,920 --> 01:33:58,160 - Well, it's a good thing you weren't there. - Yeah. 1126 01:34:01,480 --> 01:34:03,720 Do you think the girl was Emily? 1127 01:34:06,680 --> 01:34:07,920 Probably. 1128 01:34:12,600 --> 01:34:14,040 You loved her. 1129 01:34:16,400 --> 01:34:17,760 Yeah, I did. 1130 01:34:18,760 --> 01:34:21,480 You did all of this because you loved her. 1131 01:34:22,280 --> 01:34:24,040 And now it's finished. 1132 01:34:25,480 --> 01:34:26,400 No. 1133 01:34:29,560 --> 01:34:30,600 What? 1134 01:34:31,320 --> 01:34:32,960 It's not finished. 1135 01:34:34,160 --> 01:34:36,880 Tug pulled the trigger on Em, and he got the fall for it. 1136 01:34:36,960 --> 01:34:39,840 But the bulls could have found that out without me. 1137 01:34:39,920 --> 01:34:43,840 I set out to know who put her in the spot, who put her in front of the gun. 1138 01:34:45,400 --> 01:34:47,080 That was you, angel. 1139 01:34:48,760 --> 01:34:50,760 What are you talking about? 1140 01:34:52,200 --> 01:34:53,520 It was you. 1141 01:34:57,680 --> 01:34:59,200 - Brendan. - What? 1142 01:35:01,240 --> 01:35:04,160 You want the whole tale? You want me to tell it to you? 1143 01:35:04,800 --> 01:35:06,240 Tell it to me. 1144 01:35:09,960 --> 01:35:12,280 All right, from the top. 1145 01:35:14,840 --> 01:35:17,520 You had your fingers in Brad Bramish for appearances 1146 01:35:17,600 --> 01:35:20,840 and to keep him buying from The Pin, who you were hooked with. 1147 01:35:20,880 --> 01:35:24,040 When Emily came to you and Brad, you saw her for what she was, 1148 01:35:24,120 --> 01:35:26,480 an insecure little girl trying to get in. 1149 01:35:27,400 --> 01:35:29,440 She goes on the back burner. 1150 01:35:30,520 --> 01:35:33,440 Meanwhile, maybe you're getting bored, or maybe just greedy, 1151 01:35:33,520 --> 01:35:35,920 but when The Pin scores big with the bricks, you take your shot. 1152 01:35:36,000 --> 01:35:39,600 You hook one, take half, cut it back to size, but you cut it back bad. 1153 01:35:39,720 --> 01:35:43,200 Maybe accidentally, maybe to down The Pin's operation, doesn't matter. 1154 01:35:43,280 --> 01:35:47,400 You put it back. Poor Frisco doses off it and lands in a coma. 1155 01:35:48,240 --> 01:35:50,760 So now The Pin's fuming, maybe he's jealous of Brad, 1156 01:35:50,840 --> 01:35:53,640 so he comes to Brad's car looking for blood, or at least a scape. 1157 01:35:53,680 --> 01:35:57,000 You're in big trouble. There's gonna be a war over this. 1158 01:35:57,680 --> 01:36:01,560 And there's Emily. She trusts you. She wants in. 1159 01:36:02,880 --> 01:36:04,160 - It's duck soup. - No! 1160 01:36:04,200 --> 01:36:06,440 You frame her for the bad brick, then you cut her loose. 1161 01:36:06,520 --> 01:36:08,360 You turn on your heel and bite her in the throat. 1162 01:36:08,440 --> 01:36:10,560 Last week at the payphone, Del Rio and Sarmentoso, 1163 01:36:10,600 --> 01:36:12,280 she saw something she was scared of. 1164 01:36:12,360 --> 01:36:14,600 Tug's car driving by, The Pin riding shotgun. 1165 01:36:14,640 --> 01:36:16,120 But she wouldn't have seen The Pin. 1166 01:36:16,200 --> 01:36:20,160 No, she was across the street, angel. She saw the driver's side. She saw you. 1167 01:36:21,160 --> 01:36:23,960 She saw you, and she ran like she saw some devil. 1168 01:36:24,200 --> 01:36:25,280 Brendan, why... 1169 01:36:25,360 --> 01:36:27,920 She took the hit, Dode hid her away, but The Pin was on to her. 1170 01:36:28,000 --> 01:36:30,360 He tracked her down and told her to meet, that they'd make good. 1171 01:36:30,440 --> 01:36:33,360 He gave her a time and a place and sent Tug. Just to get the straight. 1172 01:36:33,440 --> 01:36:36,520 But maybe you had talked Tug up. Or maybe he just blew a fuse. 1173 01:36:36,560 --> 01:36:38,520 But when Em sprung it on him that she had her kid, 1174 01:36:38,600 --> 01:36:41,280 he did what anyone could count on Tug doing. 1175 01:36:41,600 --> 01:36:42,920 He hit her. 1176 01:36:43,080 --> 01:36:46,120 She took the hit for you, and you let her take it. 1177 01:36:46,200 --> 01:36:47,360 - Stop! Stop! - That's the tale. 1178 01:36:47,400 --> 01:36:50,320 - Are you gonna tell me it's not? - Stop it. It's not. 1179 01:36:56,640 --> 01:36:58,560 Will you tell me it's not? 1180 01:36:58,760 --> 01:36:59,920 It's not. 1181 01:37:05,160 --> 01:37:06,560 It isn't true. 1182 01:37:09,480 --> 01:37:11,000 I hope it isn't. 1183 01:37:13,000 --> 01:37:15,800 I want you to have been on my side all along, 1184 01:37:17,000 --> 01:37:19,480 not just trying to get me under your thumb, 1185 01:37:19,880 --> 01:37:22,640 like Brad and The Pin and Tug. 1186 01:37:24,200 --> 01:37:26,120 But I think you knew that party was gonna blow up. 1187 01:37:26,200 --> 01:37:28,200 I think that was your final play. 1188 01:37:29,920 --> 01:37:31,640 But I hope I'm wrong. 1189 01:37:33,880 --> 01:37:36,000 I hope everything I wrote in the note 1190 01:37:36,040 --> 01:37:39,520 that I dropped at Gary Trueman's office this morning is wrong. 1191 01:37:40,160 --> 01:37:43,440 About your and Brad's involvement in The Pin's runnings. 1192 01:37:45,360 --> 01:37:49,520 And I hope you didn't steal the brick last night in your purse. 1193 01:37:51,120 --> 01:37:52,360 I didn't. 1194 01:37:53,440 --> 01:37:54,480 Good. 1195 01:37:55,840 --> 01:37:59,320 That means you didn't let me walk into a slaughterhouse. 1196 01:37:59,880 --> 01:38:03,560 And you didn't lead The Pin and Tug and their crews to the slaughter. 1197 01:38:04,680 --> 01:38:08,760 And when Trueman reads my note, takes my cue and searches your locker, 1198 01:38:10,200 --> 01:38:12,200 he won't find a damn thing. 1199 01:38:26,440 --> 01:38:27,600 Brendan, 1200 01:38:29,160 --> 01:38:30,560 don't do this. 1201 01:38:36,800 --> 01:38:38,080 It's done. 1202 01:38:39,480 --> 01:38:40,520 Done? 1203 01:38:47,240 --> 01:38:49,120 Well, that's most of it. 1204 01:38:50,280 --> 01:38:51,760 Nine out of 10. 1205 01:38:53,880 --> 01:38:56,400 I told Em to tell Tugger it was his. 1206 01:38:57,840 --> 01:39:00,040 Told her it would soften him up. 1207 01:39:03,160 --> 01:39:06,800 She said she wished she could keep it, but she didn't love the father. 1208 01:39:08,840 --> 01:39:11,840 I was gonna drive her down to the doctor the next day. 1209 01:39:12,360 --> 01:39:13,840 Most wouldn't. 1210 01:39:14,760 --> 01:39:17,040 She was already starting to show. 1211 01:39:18,520 --> 01:39:19,920 Three months. 1212 01:39:22,240 --> 01:39:24,400 Do you know whose kid that makes it? 1213 01:39:26,280 --> 01:39:28,320 Or have you known all along? 1214 01:39:31,840 --> 01:39:34,040 Mother... 1215 01:39:53,440 --> 01:39:55,600 - You get your straight? - Yeah. 1216 01:39:55,680 --> 01:39:58,040 - I wouldn't have, if I... - It's all right. 1217 01:40:00,040 --> 01:40:03,720 Chuck Burns came to. The knife guy. He spilled it all to the bulls. 1218 01:40:03,880 --> 01:40:07,680 Turns out Brad Bramish hired him on his own. It was just a grudge thing. 1219 01:40:08,200 --> 01:40:09,240 Fits. 1220 01:40:10,920 --> 01:40:13,280 You did good, Brain. Go sleep. 1221 01:40:14,320 --> 01:40:15,760 Yeah. You, too. 1222 01:40:23,400 --> 01:40:25,160 What'd she whisper to you? 1223 01:40:29,840 --> 01:40:31,840 She called me a dirty word. 1224 01:40:33,960 --> 01:40:36,440 All right, you don't have to tell me. 1225 01:40:37,305 --> 01:40:43,551 Support us and become VIP member to remove all ads from www. OpenSubtitles. org