1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
23.976 FPS
Brick. LIMITED. DVDRip. XviD-DiAMOND: avi
2
00:00:02,000 --> 00:00:08,074
Advertise your product or brand here
contact www. OpenSubtitles. org today
3
00:01:52,240 --> 00:01:53,240
Brendan?
4
00:01:57,200 --> 00:01:58,160
Emily?
5
00:01:59,600 --> 00:02:00,560
Yeah.
6
00:02:02,560 --> 00:02:03,920
How's things?
7
00:02:06,640 --> 00:02:08,080
Status quo.
8
00:02:09,600 --> 00:02:11,080
Yeah?
Mmm-hmm.
9
00:02:13,720 --> 00:02:14,840
That's good.
10
00:02:23,160 --> 00:02:24,760
What's going on, Em?
11
00:02:24,840 --> 00:02:28,520
You know, it's good
to see you, Brendan.
12
00:02:30,840 --> 00:02:32,520
It's been some time.
13
00:02:33,760 --> 00:02:34,800
Two months.
14
00:02:35,200 --> 00:02:39,680
Yeah, I didn't even know your
locker. I had to ask Brain.
15
00:02:40,440 --> 00:02:42,600
Em, why don't
we meet somewhere?
16
00:02:43,920 --> 00:02:45,000
I can't.
17
00:02:45,760 --> 00:02:47,320
Why not?
18
00:02:47,400 --> 00:02:49,440
I screwed up real bad,
you know.
19
00:02:50,440 --> 00:02:52,360
I really screwed up.
20
00:02:53,240 --> 00:02:54,240
Screwed up how?
21
00:02:54,320 --> 00:02:57,680
Look, I did what she said with the
brick. I didn't know it was bad,
22
00:02:57,760 --> 00:03:01,120
but The Pin's on it now for poor
Frisco, and they're playing it all on me.
23
00:03:01,200 --> 00:03:03,080
Slow down, now. What?
24
00:03:03,360 --> 00:03:05,600
You gotta help me, Brendan.
Please.
25
00:03:05,680 --> 00:03:08,360
I think Tug... Oh, no!
26
00:03:53,680 --> 00:03:54,640
Brain!
27
00:03:55,840 --> 00:03:57,480
Brendan, it's been awhile.
28
00:03:57,520 --> 00:03:59,400
Where you been eating?
Back of school.
29
00:03:59,960 --> 00:04:01,400
Yeah, no one's seen you.
30
00:04:01,480 --> 00:04:03,440
What's it been, a couple
of months? It's been awhile.
31
00:04:03,520 --> 00:04:05,480
You gave Emily
my locker number?
32
00:04:05,720 --> 00:04:07,640
Few days ago, was I wrong?
No.
33
00:04:07,720 --> 00:04:09,800
You know, it's been so long
I don't know your two's stats.
34
00:04:09,840 --> 00:04:12,600
Yeah, it's been awhile.
Who's she been eating with?
35
00:04:14,160 --> 00:04:16,400
I don't know,
that's hard to keep track.
36
00:04:16,480 --> 00:04:17,480
Is it?
37
00:04:17,520 --> 00:04:19,600
Can be. Can be hard
to keep track of those things,
38
00:04:19,680 --> 00:04:23,680
because lunch is... Lunch is a
lot of things. Lunch is difficult.
39
00:04:24,520 --> 00:04:25,640
Uh-huh.
40
00:04:29,480 --> 00:04:30,960
She hadn't been doing
too good, Brendan.
41
00:04:31,040 --> 00:04:32,520
Yeah, well, I'm not looking
for a patch up.
42
00:04:32,560 --> 00:04:34,520
Em's life is her own,
but she asked for my help.
43
00:04:34,600 --> 00:04:35,680
Help with what?
I don't know.
44
00:04:35,760 --> 00:04:38,720
I don't even care. It's not my business.
I just want to know she's okay.
45
00:04:38,800 --> 00:04:41,160
So I gotta find her.
That's all this is.
46
00:04:43,120 --> 00:04:44,360
Well, I know
she's been poking in
47
00:04:44,400 --> 00:04:46,400
with the Ivy-bound cheerleading
elite, Laura Dannon's crowd.
48
00:04:46,480 --> 00:04:47,720
Laura Dannon
there on the Linc'?
49
00:04:47,760 --> 00:04:48,840
And Brad Bramish.
50
00:04:48,920 --> 00:04:50,120
Cream on the upper-crust.
51
00:04:50,200 --> 00:04:52,560
Anyway, Em tagged after them for
a bit, but it didn't work out.
52
00:04:52,640 --> 00:04:54,160
She picked her way down
the food chain.
53
00:04:54,240 --> 00:04:56,880
Last I saw, she was with
what's her name, the drama vamp.
54
00:04:56,960 --> 00:04:58,880
Small-time dealer, the evil
one, the one you dated.
55
00:04:58,960 --> 00:05:00,200
Kara.
That's my bus.
56
00:05:00,280 --> 00:05:01,840
You know her locker number?
Kara's?
57
00:05:01,920 --> 00:05:03,560
Em's.
269.
58
00:05:03,600 --> 00:05:04,680
Thanks, Brain.
59
00:05:04,720 --> 00:05:06,360
Keep your specs on.
Find me if she shows.
60
00:05:06,440 --> 00:05:07,560
Will do.
61
00:05:36,080 --> 00:05:37,360
Hello, Kara.
62
00:05:46,040 --> 00:05:47,920
Hello, Brendan.
Kara.
63
00:05:48,040 --> 00:05:50,360
Come to see the show?
No, I didn't.
64
00:05:50,440 --> 00:05:53,840
Lapdog, blow.
Stay.
65
00:05:53,920 --> 00:05:55,440
I need words.
Well, I'm listening.
66
00:05:55,520 --> 00:05:56,920
About Emily Kostich.
67
00:05:59,480 --> 00:06:02,160
Run and get my purse.
Go on, hurry up.
68
00:06:02,240 --> 00:06:05,080
Still picking your teeth with freshmen?
Well, you were a freshmen once.
69
00:06:05,160 --> 00:06:06,960
Way-once, sister.
70
00:06:07,040 --> 00:06:09,840
You and Em tight for a bit.
Who's she eating with now?
71
00:06:09,920 --> 00:06:12,920
Eating with?
Eating with. Lunch. Who?
72
00:06:13,200 --> 00:06:14,440
You're a cutie.
73
00:06:14,960 --> 00:06:16,040
Brendan.
74
00:06:17,600 --> 00:06:19,120
I don't know where she is.
75
00:06:19,200 --> 00:06:21,440
I know you do, so why don't
you want me to find out?
76
00:06:21,520 --> 00:06:24,920
Well, maybe
I'm looking out for you.
77
00:06:25,880 --> 00:06:27,480
Oh, I appreciate that.
78
00:06:28,280 --> 00:06:29,240
Brendan.
79
00:06:32,080 --> 00:06:34,840
If you're ever looking
to get back into things,
80
00:06:35,840 --> 00:06:37,480
I could use you.
81
00:06:51,880 --> 00:06:54,000
Okay. So...
Go. Say your line. Okay.
82
00:06:54,200 --> 00:06:55,800
Go.
So I just...
83
00:06:55,880 --> 00:06:58,600
No, he's got to come in first,
and then you can say your line.
84
00:07:31,800 --> 00:07:32,880
Hello?
85
00:07:33,480 --> 00:07:36,840
Yes, hello, ma'am, this is
Tom. I'm a friend from school.
86
00:07:36,920 --> 00:07:39,320
Could I speak to...
87
00:07:39,840 --> 00:07:42,640
Oh, sure, Tom.
Laura's here. Just a sec.
88
00:07:43,640 --> 00:07:44,600
Yes?
89
00:07:44,960 --> 00:07:47,440
I'm calling for details.
For what?
90
00:07:47,520 --> 00:07:49,840
Details about the party.
Who is this?
91
00:07:49,880 --> 00:07:52,120
Or I'll hang up.
You don't know me. I'll save you some time.
92
00:07:52,200 --> 00:07:54,480
I know everyone, and I have
all the time in the world.
93
00:07:54,560 --> 00:07:56,000
Folly of youth.
94
00:07:56,560 --> 00:07:58,440
Ask whose invitation I've got.
95
00:07:59,920 --> 00:08:02,400
What you said...
Emily Kostich.
96
00:08:05,200 --> 00:08:08,560
15 Busch Street, in Stockton Cove.
Buzz 42 at the gate.
97
00:08:08,760 --> 00:08:10,960
9:00. But who gave you...
98
00:08:41,800 --> 00:08:45,040
"The sun, whose rays
Are all ablaze
99
00:08:45,160 --> 00:08:46,760
"With ever-living glory,
100
00:08:47,600 --> 00:08:49,520
"Does not deny
His majesty
101
00:08:50,000 --> 00:08:51,920
"He scorns to tell a story!
102
00:08:52,480 --> 00:08:53,600
"He don't exclaim,
103
00:08:53,680 --> 00:08:57,000
"'I blush for shame
So kindly be indulgent. '
104
00:08:57,960 --> 00:08:59,600
"But, fierce and bold,
105
00:08:59,680 --> 00:09:02,760
"In fiery gold
His glories all effulgent!
106
00:09:04,560 --> 00:09:07,680
"I mean to rule the earth
As he the sky
107
00:09:08,320 --> 00:09:11,120
"We really know our worth
The sun and I!"
108
00:09:15,400 --> 00:09:18,080
And the stupid coach,
the coach won't let me play.
109
00:09:18,160 --> 00:09:19,880
So, cheers.
110
00:09:22,440 --> 00:09:25,320
Beautiful. I mean,
I am Brad Bramish, Coach.
111
00:09:25,360 --> 00:09:26,920
You gotta let me play.
112
00:09:27,440 --> 00:09:29,600
How am I supposed to put in
my best game
113
00:09:29,680 --> 00:09:33,360
if I'm worried about whether
or not I'm gonna be in there?
114
00:09:46,160 --> 00:09:47,240
Hey.
115
00:09:47,520 --> 00:09:48,520
Hey!
116
00:09:50,760 --> 00:09:53,480
What are you doing here?
Leaving.
117
00:09:54,120 --> 00:09:55,360
Oh, yeah?
118
00:10:27,120 --> 00:10:29,680
Brad's not the kind of guy
you wanna mess with.
119
00:10:34,440 --> 00:10:35,760
Fearless flyer.
120
00:10:37,200 --> 00:10:39,240
Quit your yapping
and fix me one.
121
00:10:44,640 --> 00:10:46,640
I'll never get through
all this.
122
00:10:47,120 --> 00:10:48,040
Uh-huh.
123
00:11:01,400 --> 00:11:04,040
So why are you here tonight?
I'm looking for Emily.
124
00:11:04,080 --> 00:11:06,000
Em's been AWOL for a good
month. Nobody's seen her.
125
00:11:06,080 --> 00:11:08,000
I saw her yesterday.
126
00:11:08,720 --> 00:11:09,960
Nearly nobody.
127
00:11:10,320 --> 00:11:12,040
Listen, you're scratching
at the wrong door.
128
00:11:12,080 --> 00:11:14,520
I didn't know Em well enough to
know the details of what she was in.
129
00:11:14,600 --> 00:11:15,920
I just got wind
of the downfall.
130
00:11:16,000 --> 00:11:18,600
If you haven't got a finger in
Em's troubles, then why did her name
131
00:11:18,680 --> 00:11:21,240
get me into your
rather exclusive party?
132
00:11:21,320 --> 00:11:25,760
Keep up with me now. I don't
know, but it sounded like you did.
133
00:11:26,520 --> 00:11:28,800
And a body's got a right
to be curious.
134
00:11:31,600 --> 00:11:34,120
Now I'm not so sure.
Well, put that body to bed.
135
00:11:34,160 --> 00:11:37,960
I don't know a damn thing about
whatever troubles and that works for me.
136
00:11:40,640 --> 00:11:42,280
I just want to find her.
137
00:11:46,640 --> 00:11:47,880
Coffee and Pie.
138
00:11:50,840 --> 00:11:52,560
Coffee and Pie, Oh My?
139
00:11:53,440 --> 00:11:55,360
And you didn't hear it
from me.
140
00:12:08,600 --> 00:12:10,920
It's Tugger.
All right.
141
00:12:14,480 --> 00:12:17,840
Will you wait here for me?
Sure.
142
00:12:17,920 --> 00:12:20,840
You'll sit right here and
wait? I'll just be five minutes.
143
00:12:20,920 --> 00:12:22,440
Yes.
Okay.
144
00:12:54,640 --> 00:12:56,160
Why don't you
say something?
145
00:12:56,240 --> 00:12:57,760
I will not talk
about this.
146
00:12:57,840 --> 00:12:59,640
We'll talk about this
right now! I won't!
147
00:12:59,720 --> 00:13:01,360
I'll talk about this now!
148
00:13:59,480 --> 00:14:00,720
Where's Dode?
149
00:14:00,800 --> 00:14:04,560
Hey, Brendan,
maybe you shouldn't be here.
150
00:14:14,000 --> 00:14:16,120
Kara told me
you know where Em's at.
151
00:14:16,720 --> 00:14:18,160
And why you looking for Em?
152
00:14:18,240 --> 00:14:19,640
She asked for my help.
153
00:14:20,560 --> 00:14:24,480
Well, listen, man, I got plenty on my
plate without dealing with some jilted ex.
154
00:14:24,560 --> 00:14:25,520
It's not about that.
155
00:14:25,600 --> 00:14:28,680
Well, whatever it's about, act
smarter than you look and drop it.
156
00:14:28,720 --> 00:14:29,920
Where's she at?
157
00:14:30,000 --> 00:14:31,880
You better get
while it's good.
158
00:14:39,320 --> 00:14:41,320
Heel it now, dig?
159
00:14:45,520 --> 00:14:49,280
Throw one at me if you want, hash-head. I
got all five senses and I slept last night.
160
00:14:49,360 --> 00:14:51,240
That puts me six-up
on the lot of you.
161
00:14:51,320 --> 00:14:52,560
Just easy, bro.
162
00:15:03,600 --> 00:15:04,800
Where's Em?
163
00:15:07,960 --> 00:15:10,080
All right! All right!
All right!
164
00:15:13,280 --> 00:15:14,600
Where's Em?
165
00:15:18,040 --> 00:15:19,240
She's with me.
166
00:15:20,920 --> 00:15:23,040
She was tight when she called
you, man. Came to me freaked.
167
00:15:23,120 --> 00:15:25,360
Told me to shake you
if you came by.
168
00:15:25,760 --> 00:15:28,080
Said you'd only
make things worse.
169
00:15:36,360 --> 00:15:39,240
Deal with whatever
this ain't about and drop it.
170
00:15:39,960 --> 00:15:41,280
Tell Em I wanna see her.
171
00:15:41,360 --> 00:15:43,840
Tell her if she wants my help
or not, it's her business.
172
00:15:43,920 --> 00:15:45,800
But I want to hear it straight
from her. She don't want...
173
00:15:45,880 --> 00:15:47,880
Today! She knows
where I eat lunch.
174
00:15:47,960 --> 00:15:49,640
And stay out, man!
175
00:17:44,800 --> 00:17:47,760
I must've sounded pretty crazy
on the phone yesterday.
176
00:17:49,760 --> 00:17:51,800
You just gotta
forget about it.
177
00:17:52,440 --> 00:17:54,840
That's how you can
help me out, is just,
178
00:17:55,480 --> 00:17:58,600
please, forget about it.
179
00:18:04,400 --> 00:18:05,320
Brendan,
180
00:18:06,760 --> 00:18:08,680
I know that you're mad
at all these people,
181
00:18:08,760 --> 00:18:11,120
because you think I went away
from you and went to them.
182
00:18:11,160 --> 00:18:14,960
But you got to start seeing it
as my decision.
183
00:18:15,880 --> 00:18:19,000
You know, stop getting angry
just because where I wanna be at
184
00:18:19,080 --> 00:18:21,360
is different from
where you wanna be at, okay?
185
00:18:21,440 --> 00:18:23,240
Who fed you that line, Em?
186
00:18:25,040 --> 00:18:27,960
Stop picking on Dode. Okay?
He's a good guy.
187
00:18:28,040 --> 00:18:29,440
The Pie House rat?
188
00:18:30,880 --> 00:18:32,280
He's a good friend.
189
00:18:34,240 --> 00:18:35,840
So what am I?
190
00:18:38,640 --> 00:18:41,160
Yeah, I mean, what are you?
191
00:18:42,160 --> 00:18:44,680
Eating back here,
hating everybody.
192
00:18:44,760 --> 00:18:47,800
I mean,
who are you judging anyone?
193
00:18:49,200 --> 00:18:52,680
God I...
I really loved you a lot.
194
00:18:54,960 --> 00:18:56,600
I couldn't stand it.
195
00:18:56,920 --> 00:19:00,840
I had to get with people. I couldn't
handle life with you, anymore.
196
00:19:09,840 --> 00:19:13,040
I'm sorry, Brendan. I'm sorry.
197
00:19:20,400 --> 00:19:22,200
You gotta come back to me, Em.
No!
198
00:19:22,280 --> 00:19:24,920
You're in a spot but I can get you
out of it, if you just come back to me.
199
00:19:25,000 --> 00:19:26,600
No, you're not hearing me!
I don't wanna be put away
200
00:19:26,640 --> 00:19:28,120
and protected. Whatever
befalls you, I'll deal with.
201
00:19:28,200 --> 00:19:29,120
No.
202
00:19:29,200 --> 00:19:32,120
Just tell me about the trouble
with the brick, The Pin.
203
00:19:32,200 --> 00:19:35,320
What? Are you gonna fix
things, like you did with Jerr?
204
00:19:36,000 --> 00:19:38,080
No. Okay?
205
00:19:38,480 --> 00:19:41,800
I came here to say goodbye.
Okay? For good.
206
00:19:44,880 --> 00:19:49,480
Whatever you have to do
to let me go, you gotta do it.
207
00:19:50,440 --> 00:19:53,800
You gotta promise me, though,
okay? You have to.
208
00:19:56,840 --> 00:20:01,080
That you're not... You're not
gonna torture yourself.
209
00:20:01,400 --> 00:20:02,600
Please.
210
00:20:03,080 --> 00:20:06,240
That you're...
You're just gonna let me go.
211
00:20:13,000 --> 00:20:15,080
Just let me go.
212
00:21:03,920 --> 00:21:05,880
Do you know anything
else about this? No.
213
00:21:05,960 --> 00:21:07,200
Slim pickings.
214
00:21:07,760 --> 00:21:09,480
Why did you let Dode fly
when he went back to,
215
00:21:09,560 --> 00:21:10,960
who's her name, at the theater? Kara.
216
00:21:11,040 --> 00:21:12,960
It's their turf. I couldn't
hear them without being seen,
217
00:21:13,040 --> 00:21:14,000
and that would only
biff their play.
218
00:21:14,080 --> 00:21:16,360
Best to know that it's there, let
it ride and see what comes of it.
219
00:21:16,400 --> 00:21:18,640
Anyway. Well, if this
is what I think it is,
220
00:21:18,720 --> 00:21:22,480
it didn't come straight from Dode,
unless he's playing out of his league.
221
00:21:22,880 --> 00:21:25,280
I can only give you my best guess. Yeah.
222
00:21:26,000 --> 00:21:27,960
When the upper crust
does shady deeds,
223
00:21:28,040 --> 00:21:29,920
they do them in different
places around town.
224
00:21:30,000 --> 00:21:32,960
One of them is by the pier, another
one is by the bike trails in State Park.
225
00:21:33,040 --> 00:21:34,160
I mean, there's a lot of them.
226
00:21:34,240 --> 00:21:37,040
And the pitch is, they've got
little symbols for each one.
227
00:21:37,080 --> 00:21:39,600
So they can tell each other the
place without word getting around.
228
00:21:39,680 --> 00:21:41,400
This might be that.
But Dode wouldn't know it?
229
00:21:41,480 --> 00:21:43,360
No, this is the upper crust.
Dode's pie-pan grease.
230
00:21:43,440 --> 00:21:44,520
Call anything up?
231
00:21:44,600 --> 00:21:45,880
How many places
start with "A"?
232
00:21:45,960 --> 00:21:47,880
Or if it's a shape,
could be just a random symbol.
233
00:21:47,960 --> 00:21:49,680
Even if you figure it out,
what good would you do?
234
00:21:49,760 --> 00:21:51,680
You said her business
was none of yours.
235
00:21:51,760 --> 00:21:53,320
So she's all right.
236
00:21:54,240 --> 00:21:56,080
Forget it now, go home. Sleep.
237
00:25:01,360 --> 00:25:04,840
Brendan, you're up early.
Couldn't sleep.
238
00:25:06,480 --> 00:25:07,560
Find Emily?
239
00:25:12,840 --> 00:25:14,000
You all right?
240
00:25:16,400 --> 00:25:17,960
Yeah.
What are you here for, zero?
241
00:25:18,000 --> 00:25:21,560
Forced into taking the early bus.
The others don't run by my street.
242
00:25:23,720 --> 00:25:25,440
So what's the word with Em?
243
00:25:26,560 --> 00:25:29,800
She's gone.
Can't raise her?
244
00:25:32,080 --> 00:25:33,320
No, I can't.
245
00:25:37,840 --> 00:25:39,080
So what now?
246
00:25:41,240 --> 00:25:43,640
Now, I don't know. I guess...
247
00:25:46,160 --> 00:25:47,360
I don't know.
248
00:25:52,240 --> 00:25:54,040
I can't let her go, Brain.
249
00:25:54,800 --> 00:25:57,440
I was set to, but I can't.
I don't think I can.
250
00:26:00,080 --> 00:26:02,280
Do you think you can help her?
251
00:26:04,160 --> 00:26:05,120
No.
252
00:26:06,480 --> 00:26:10,840
You think you can get the straight,
maybe break some deserving teeth?
253
00:26:12,880 --> 00:26:14,360
Yeah, I think I could.
254
00:26:16,040 --> 00:26:17,080
Well...
255
00:26:22,120 --> 00:26:24,120
Tell me to walk from this,
Brain.
256
00:26:24,880 --> 00:26:27,800
Tell me to drop it.
Walk from it. Drop it.
257
00:26:30,680 --> 00:26:32,360
But you're thick, Brendan.
258
00:26:33,520 --> 00:26:34,880
Yes, I am.
259
00:26:43,400 --> 00:26:44,800
I need you to op.
260
00:26:45,800 --> 00:26:47,880
Like on Jerr, but that was
cake to this, and unlike Jerr,
261
00:26:47,920 --> 00:26:49,920
there's not much chance
of coming out clean.
262
00:26:50,000 --> 00:26:51,480
24/7 on this one.
263
00:26:52,680 --> 00:26:54,440
You okay to op for me again?
264
00:26:55,200 --> 00:26:57,120
So what first, tip the bulls?
No.
265
00:26:57,200 --> 00:26:58,600
Bulls would gum it.
266
00:26:58,640 --> 00:27:00,680
They'd flash their dusty
standards at the wide-eyes,
267
00:27:00,720 --> 00:27:02,920
probably find some yegg to pin,
probably even the right one.
268
00:27:03,000 --> 00:27:05,320
But they'd trample the real
tracks and scare the real players
269
00:27:05,360 --> 00:27:06,400
back into their holes.
270
00:27:06,480 --> 00:27:09,880
If we're doing this, I want the
whole story. No cops, not for a bit.
271
00:27:09,960 --> 00:27:10,920
So what's first?
272
00:27:11,000 --> 00:27:12,000
I don't know.
273
00:27:12,680 --> 00:27:14,280
Your mom still have that cell?
In her car.
274
00:27:14,320 --> 00:27:16,120
Can I borrow it for
a few days? Get me the number?
275
00:27:16,200 --> 00:27:18,120
Yeah.
Wait for my word.
276
00:27:19,480 --> 00:27:22,120
And cover for me first.
277
00:27:22,160 --> 00:27:25,960
I'm gonna be a little late.
278
00:27:26,800 --> 00:27:28,240
Stop it. What did you do, Brendan?
279
00:27:28,280 --> 00:27:30,160
Are you crying for
him? You're crying for Jerr?
280
00:27:30,240 --> 00:27:32,200
Trueman went straight
for him. He knew the lay!
281
00:27:32,240 --> 00:27:34,160
You ratted on Jerr!
Stop it now, Em!
282
00:27:34,200 --> 00:27:36,120
What, you telling me
it isn't true? Look at me!
283
00:27:36,200 --> 00:27:37,600
You ratted him out,
because you were jealous!
284
00:27:37,680 --> 00:27:39,960
No, I spun on him and
I bulled the two-bit toker,
285
00:27:40,040 --> 00:27:41,760
'cause I know what his world
would do to you!
286
00:27:41,840 --> 00:27:43,200
I love you too much
to see that!
287
00:27:43,280 --> 00:27:45,000
You don't love me,
you just wanna keep me!
288
00:27:45,080 --> 00:27:46,920
You're the only thing I love!
289
00:27:47,600 --> 00:27:49,440
You're the only thing I love!
290
00:27:49,880 --> 00:27:51,520
And this is how I do it.
291
00:27:55,320 --> 00:27:57,080
I wanna keep you safe.
292
00:28:09,360 --> 00:28:11,400
You can't keep me safe,
Brendan, all right?
293
00:28:11,440 --> 00:28:13,200
I'm in a different world now.
294
00:28:13,280 --> 00:28:16,200
And you can't keep me out
of it, and you can't beat it.
295
00:28:16,600 --> 00:28:18,280
Not if I don't want you to.
296
00:29:11,120 --> 00:29:12,360
Here's the cell number. Yeah.
Keep it on vibrate.
297
00:29:12,400 --> 00:29:13,840
Better stop meeting me
in the open, too.
298
00:29:13,880 --> 00:29:15,840
I'm gonna start getting visible.
I need you on the underneath.
299
00:29:15,920 --> 00:29:18,320
I'll call. Trueman, the
Ass. VP, wants words.
300
00:29:18,400 --> 00:29:19,960
I'll bet he does.
Keep him off me.
301
00:29:20,040 --> 00:29:22,040
Stonewall him, he won't bite.
Just keep him away from me.
302
00:29:22,120 --> 00:29:24,960
I'll try. So what's first?
Make Em's troubles mine.
303
00:29:25,120 --> 00:29:28,240
Emily said four words I didn't
know. Tell me if they catch.
304
00:29:28,520 --> 00:29:29,920
Brick.
No.
305
00:29:30,000 --> 00:29:31,840
Or bad brick.
No.
306
00:29:31,920 --> 00:29:33,640
Tug?
Tug.
307
00:29:34,640 --> 00:29:36,120
Tug, might be a drink.
308
00:29:36,640 --> 00:29:39,520
Like milk and vodka,
or something.
309
00:29:40,680 --> 00:29:43,240
Poor Frisco.
Frisco.
310
00:29:43,640 --> 00:29:45,120
Frisco Farr was
a sophomore last year.
311
00:29:45,200 --> 00:29:47,080
Real trash.
Maybe hit a class a week.
312
00:29:47,120 --> 00:29:48,840
Didn't know him then
and haven't seen him around.
313
00:29:48,920 --> 00:29:50,320
Pin.
Pin.
314
00:29:50,760 --> 00:29:53,120
The Pin?
The Pin, yeah?
315
00:29:53,400 --> 00:29:56,120
The Pin's kind of a local spook
story. You know the kingpin.
316
00:29:56,200 --> 00:29:57,440
I've heard it.
Same thing.
317
00:29:57,520 --> 00:29:59,720
Supposed to be old,
like 26. Lives in town.
318
00:29:59,800 --> 00:30:01,280
Dope runner, right?
Big time.
319
00:30:01,360 --> 00:30:05,000
See, The Pin pipes it from the lowest
scraper to Brad Bramish himself.
320
00:30:05,640 --> 00:30:08,720
Maybe. I mean, ask any dope rat
where the junk sprang, and they'll say
321
00:30:08,800 --> 00:30:11,400
they scraped it off that, who scored
it off this, who bought it off someone.
322
00:30:11,440 --> 00:30:14,760
After four or five connections,
the list always end with The Pin.
323
00:30:14,800 --> 00:30:17,520
But I bet you, you got every rat in
town together and said show your hands
324
00:30:17,600 --> 00:30:20,480
if any of them have actually seen The Pin,
and you'd get a crowd of full pockets.
325
00:30:20,560 --> 00:30:23,000
You think The Pin's just
a tale to take whatever heat?
326
00:30:23,960 --> 00:30:25,280
But what's first?
327
00:30:26,720 --> 00:30:28,000
A show of hands.
328
00:30:35,200 --> 00:30:38,280
Hello, Brendan, are you
here for the show? No.
329
00:30:38,320 --> 00:30:40,360
Well, then, could you go then,
honey? 'Cause I have this headache.
330
00:30:40,440 --> 00:30:42,720
Try smoking like a chimney.
I've heard that helps.
331
00:30:42,800 --> 00:30:45,120
Hey, isn't this Dode's brand?
332
00:30:46,680 --> 00:30:49,560
You don't know Dode's brand.
I do now.
333
00:30:50,960 --> 00:30:52,240
I'm gonna start shaking
things up.
334
00:30:52,320 --> 00:30:54,160
Give me the story,
you might miss the bite.
335
00:30:54,240 --> 00:30:56,360
The story about what?
All right.
336
00:30:56,880 --> 00:30:57,880
The story about what?
337
00:30:57,960 --> 00:31:00,040
I don't want to play games
if you've got a headache.
338
00:31:00,120 --> 00:31:01,240
Get me
if you want to spill it,
339
00:31:01,320 --> 00:31:03,520
but I can't guarantee
safe passage after tonight.
340
00:31:03,600 --> 00:31:04,920
I don't know...
Tell The Pin
341
00:31:05,000 --> 00:31:07,520
that Brad was my calling card,
and I need words.
342
00:31:07,920 --> 00:31:09,040
Brad Bramish?
343
00:31:12,400 --> 00:31:14,920
Tail Kara at lunch. She's got
rehearsal, but she'll blow early.
344
00:31:14,960 --> 00:31:17,560
She goes home, drop her,
or else wait for my call.
345
00:31:18,320 --> 00:31:19,400
Will do.
346
00:31:22,000 --> 00:31:23,800
I mean, am I crazy, huh?
347
00:31:23,880 --> 00:31:26,600
I mean, this is all
I am trying to say here!
348
00:31:26,680 --> 00:31:28,640
Okay, if you put me
in the game,
349
00:31:29,040 --> 00:31:32,120
Brad Bramish is gonna do
what needs to be done, baby.
350
00:31:32,200 --> 00:31:34,120
Okay?
But they don't put me in!
351
00:31:34,280 --> 00:31:37,080
What needs doing,
ain't gonna get done!
352
00:31:37,160 --> 00:31:39,720
Huh? And then
don't come crying to me.
353
00:31:39,920 --> 00:31:43,400
Boo-hoo-hoo-hoo! If you don't
put me in the game!
354
00:31:43,920 --> 00:31:46,680
Now, am I right?
Of course I'm right!
355
00:31:47,040 --> 00:31:49,480
And don't come to me
if you don't let me play!
356
00:31:49,560 --> 00:31:51,200
Didn't.
Shut up!
357
00:31:55,320 --> 00:31:56,280
Hey!
358
00:31:57,720 --> 00:32:01,000
What are you doing here?
Just listening.
359
00:32:04,560 --> 00:32:07,440
All right, you got me.
I'm a scout for the Gophers.
360
00:32:07,480 --> 00:32:10,920
Been watching your game for a month, but
that story right there, just clenched it.
361
00:32:11,000 --> 00:32:14,000
You got heart, kid. How soon
can you be in Minneapolis?
362
00:32:14,480 --> 00:32:15,560
Yeah?
363
00:32:15,600 --> 00:32:18,600
Cold winters, but they got
a great public transit system.
364
00:32:18,640 --> 00:32:20,160
Yeah?
Yeah.
365
00:32:20,280 --> 00:32:21,360
Oh, yeah?
366
00:32:22,000 --> 00:32:24,600
There's a thesaurus in the
library. "Yeah" is under "Y."
367
00:32:24,680 --> 00:32:27,280
Go ahead, I'll wait.
You know, who invited you?
368
00:32:27,360 --> 00:32:29,080
To the parking lot?
369
00:32:29,400 --> 00:32:31,360
Gee, I guess I invited myself.
370
00:32:31,680 --> 00:32:34,840
Maybe you wanna
go somewhere more private.
371
00:32:36,040 --> 00:32:38,920
With you? Sure.
372
00:32:47,760 --> 00:32:50,960
If this boy knows what's good
for him, he'll just beat it.
373
00:32:52,400 --> 00:32:54,760
Whooping this small fry's butt
ain't gonna help me none.
374
00:32:54,800 --> 00:32:56,240
Sure ain't gonna help him,
neither.
375
00:33:04,960 --> 00:33:06,120
Come on, Brad!
376
00:33:43,200 --> 00:33:45,400
Hey, was there a fight?
Yeah.
377
00:33:54,320 --> 00:33:55,720
You're quite a pill.
378
00:33:55,960 --> 00:33:56,920
Uh-huh.
379
00:33:57,320 --> 00:33:59,160
Where are you going?
Home.
380
00:34:00,800 --> 00:34:02,400
Why did you take
a powder the other night?
381
00:34:02,480 --> 00:34:05,160
Same reason I'm taking one now. Hold it!
382
00:34:06,360 --> 00:34:08,640
I wanna help you.
Go away.
383
00:34:14,040 --> 00:34:17,160
Look, I can't trust you. You ought
to be smart enough to know that.
384
00:34:17,240 --> 00:34:19,200
I didn't shake up the party
to get your attention,
385
00:34:19,280 --> 00:34:20,680
and I'm not heeling
you to hook you.
386
00:34:20,720 --> 00:34:24,040
Your connections could help me,
but the bad baggage they bring
387
00:34:24,120 --> 00:34:26,440
could make it zero sum gain
or even hurt me.
388
00:34:26,520 --> 00:34:28,320
Better off coming at it clean.
389
00:34:28,400 --> 00:34:29,960
I wouldn't have
to lead you in by the...
390
00:34:30,000 --> 00:34:32,040
I can't trust you.
391
00:34:32,120 --> 00:34:33,640
Brad was a sap, you weren't.
392
00:34:33,720 --> 00:34:35,280
You're with him,
so you're playing him.
393
00:34:35,360 --> 00:34:36,760
So you're a player.
394
00:34:36,880 --> 00:34:38,640
With you behind me,
I'd have to tie one eye up,
395
00:34:38,720 --> 00:34:41,360
watching both of your hands.
I can't spare it.
396
00:34:42,520 --> 00:34:45,000
You're not Brad.
No, I'm not.
397
00:34:49,200 --> 00:34:51,600
You didn't call. Sorry. Kara
went home though, didn't she?
398
00:34:51,680 --> 00:34:52,920
Yeah, but she stopped
at a payphone
399
00:34:53,000 --> 00:34:54,840
and made two calls that she
didn't want on her phone bill.
400
00:34:54,920 --> 00:34:56,200
Get the numbers?
No. Sorry.
401
00:34:56,240 --> 00:34:57,800
It's all right.
Me and Brad front-page news?
402
00:34:57,880 --> 00:35:00,040
- All the buzz. You really do that?
- Yeah.
403
00:35:00,080 --> 00:35:02,240
- Why? Is Brad The Pin?
- Brad is a sap.
404
00:35:02,320 --> 00:35:04,080
I downed him on his field,
and his crew didn't bite.
405
00:35:04,160 --> 00:35:07,240
So now I know he's a sap, and anyone who
acts like he isn't is profiting by it.
406
00:35:07,320 --> 00:35:08,680
That's not why I roughed him,
though.
407
00:35:08,720 --> 00:35:10,040
- For kicks?
- Economics.
408
00:35:10,120 --> 00:35:11,680
Brad's the school's biggest
jake buyer,
409
00:35:11,760 --> 00:35:14,360
so if this Pin is behind all the
selling, I just got his attention.
410
00:35:14,440 --> 00:35:18,000
Anyway, now we've shaken the tree, let's
wait and see what falls on our heads.
411
00:35:18,080 --> 00:35:19,040
Will do.
412
00:35:31,960 --> 00:35:33,440
So you didn't know
this boy?
413
00:35:33,520 --> 00:35:37,000
- No sir, never seen him.
- And he just hit you?
414
00:35:37,040 --> 00:35:39,240
Like I said, he asked
for my lunch money first.
415
00:35:39,320 --> 00:35:41,160
Good thing I brown-bagged it.
416
00:35:43,280 --> 00:35:45,920
Okay, Brendan, I've been
looking to talk to you.
417
00:35:46,800 --> 00:35:48,360
And you've helped
this office out before.
418
00:35:48,400 --> 00:35:52,640
No, I gave you Jerr to see
him eaten, not to see you fed.
419
00:35:53,120 --> 00:35:54,080
Fine.
420
00:35:55,280 --> 00:35:56,360
Very well put.
421
00:35:56,400 --> 00:35:58,840
Accelerated English.
Mrs. Kasprzyk.
422
00:35:58,920 --> 00:36:01,400
- Tough teacher.
- Tough, but fair.
423
00:36:03,120 --> 00:36:06,040
Okay, we know you're clean.
424
00:36:07,000 --> 00:36:08,360
And you've...
425
00:36:09,520 --> 00:36:12,920
Despite your motives, you've
always been an asset to this office.
426
00:36:13,680 --> 00:36:15,560
And you're a good kid.
427
00:36:19,560 --> 00:36:21,600
I want to run some names
past you.
428
00:36:22,360 --> 00:36:24,840
- Hold it, we're not done here.
- I was done here three months ago.
429
00:36:24,880 --> 00:36:26,920
I told you then I'd give
you Jerr, and that was that.
430
00:36:26,960 --> 00:36:29,160
I'm not your inside line,
and I'm not your boy.
431
00:36:29,240 --> 00:36:30,440
- That's not very—
- You know what I'm in...
432
00:36:30,480 --> 00:36:32,080
if the wrong yegg
saw me pulled in here?
433
00:36:32,160 --> 00:36:35,040
- What are you in?
- No.
434
00:36:35,680 --> 00:36:38,760
And no more of these informal chats,
either. You got a discipline issue with me,
435
00:36:38,840 --> 00:36:40,800
write me up or suspend me,
436
00:36:40,880 --> 00:36:43,760
- ... and I'll see you at the parent conference.
- Hold on!
437
00:36:44,160 --> 00:36:46,840
I could write you up
for talking back to a VP
438
00:36:47,400 --> 00:36:49,880
and for looking at me
in that threatening way.
439
00:36:50,520 --> 00:36:53,640
I would exercise
a little tact, Mr. Frye.
440
00:36:54,120 --> 00:36:57,920
You can't pull a stunt like that
unless there's something I need you for.
441
00:36:58,560 --> 00:37:01,600
- So is there?
- Maybe.
442
00:37:01,680 --> 00:37:02,840
Maybe.
443
00:37:03,080 --> 00:37:05,440
Maybe there's something
you need from me.
444
00:37:06,840 --> 00:37:08,000
Maybe.
445
00:37:11,240 --> 00:37:14,360
All right, I need you off my back
completely for the next few weeks.
446
00:37:14,440 --> 00:37:15,680
There might be some heat soon.
447
00:37:15,760 --> 00:37:18,400
If it's something I can't
cover, I won't go to bat for you.
448
00:37:18,480 --> 00:37:20,480
If I get caught like that,
it's curtains anyway.
449
00:37:20,560 --> 00:37:22,600
I can't have brass
cutting me favors in public.
450
00:37:22,640 --> 00:37:24,080
I'm just letting you know now,
451
00:37:24,120 --> 00:37:27,560
so you don't come kicking in my
homeroom door once trouble starts.
452
00:37:29,560 --> 00:37:32,880
Okay. Okay,
here's what I can do.
453
00:37:33,520 --> 00:37:36,160
I won't pin you for anything
you aren't caught at.
454
00:37:36,240 --> 00:37:39,400
But if anything comes up with your
prints on it, I can't help you.
455
00:37:39,440 --> 00:37:41,760
Also, if I get to the bottom
of whatever this is,
456
00:37:41,840 --> 00:37:44,720
and it gets too hot,
and you don't deliver,
457
00:37:44,800 --> 00:37:47,880
VP's gonna need someone
to turn over, police-wise,
458
00:37:49,240 --> 00:37:50,640
I'll have you.
459
00:37:51,120 --> 00:37:54,360
So there better be some meat at
the end of this, like you say.
460
00:37:54,640 --> 00:37:56,400
Or at least a fall guy.
461
00:37:57,920 --> 00:37:59,160
Or you're it.
462
00:38:02,560 --> 00:38:04,200
Nope, Dode is MIA.
463
00:38:04,280 --> 00:38:06,720
I'm 9 of 10 that Kara's got
him, but who knows where.
464
00:38:06,800 --> 00:38:07,920
I shook,
but she's not spilling.
465
00:38:08,000 --> 00:38:09,680
No more job offers,
so she's gotta play.
466
00:38:09,760 --> 00:38:12,120
And I know enough about Kara
to let that worry me.
467
00:38:12,200 --> 00:38:14,080
All right, keep your specs on
for him. Any other news?
468
00:38:14,160 --> 00:38:16,760
Some. Laura Dannon came
to me, looking for you.
469
00:38:18,240 --> 00:38:19,840
- She did, huh?
- Fourth period.
470
00:38:19,920 --> 00:38:21,280
Nearly shook me upside down.
471
00:38:21,360 --> 00:38:23,520
Can't say I didn't enjoy it.
But why'd she come to me?
472
00:38:23,600 --> 00:38:25,600
She's tapping Kara,
and Kara knows you know me.
473
00:38:25,680 --> 00:38:26,920
Yeah, well,
she's some piece of work.
474
00:38:26,960 --> 00:38:28,960
If I had known where you were,
I might have told her.
475
00:38:29,040 --> 00:38:30,360
That's the spirit.
476
00:38:31,440 --> 00:38:33,800
Ask around for Dode.
Tail Kara again at lunch.
477
00:38:33,840 --> 00:38:35,760
I've got knives in my eyes.
I'm going home sick.
478
00:38:35,840 --> 00:38:37,040
- I'll call you tonight.
- All right.
479
00:39:49,680 --> 00:39:50,880
I wanna see The Pin.
480
00:41:25,840 --> 00:41:27,280
I wanna see The Pin.
481
00:41:30,320 --> 00:41:31,800
I guess you do.
482
00:43:13,560 --> 00:43:14,680
You The Pin?
483
00:43:30,640 --> 00:43:31,600
Yeah.
484
00:43:37,760 --> 00:43:40,920
So now I'm very, very curious
what you're gonna say next.
485
00:43:42,200 --> 00:43:44,160
Maybe I'll just sit here
and bleed at you.
486
00:43:44,240 --> 00:43:46,560
Helled, if you're gonna go
breaking my best clients' noses
487
00:43:46,640 --> 00:43:48,560
and expect me to play sandbag.
488
00:43:49,680 --> 00:43:52,520
Anyway, you've been
sniffing me out before then.
489
00:43:53,240 --> 00:43:55,400
Sniffing for me
like a vampire bat
490
00:43:55,440 --> 00:43:58,000
for a horse with a nick on
its ear that he can suck on.
491
00:43:59,120 --> 00:44:00,320
They do that.
492
00:44:02,200 --> 00:44:04,520
So now you got Tugger
to bring you in,
493
00:44:05,760 --> 00:44:07,200
which he never does.
494
00:44:09,800 --> 00:44:11,440
And you got me listening.
495
00:44:12,560 --> 00:44:16,960
So I'm very curious what you have to say
that better be really, really good.
496
00:44:17,320 --> 00:44:21,320
Why don't you call Ms. Dannon in from
the hall first? She ought to hear this.
497
00:44:23,280 --> 00:44:24,960
No dice, soldier.
498
00:44:25,600 --> 00:44:27,640
Would've been a neat trick,
though.
499
00:44:28,160 --> 00:44:30,320
I was just gonna come up
with some bit of information
500
00:44:30,400 --> 00:44:33,040
or set up some phony deal,
anything. She'd let me walk.
501
00:44:33,120 --> 00:44:36,360
Then I was gonna go to the Vice
Principal and spill him the street address
502
00:44:36,440 --> 00:44:38,280
of the biggest dope
port in the burgh.
503
00:44:38,320 --> 00:44:39,600
He knows zippo.
504
00:44:39,680 --> 00:44:42,800
1250 Vista Blanca, the ink
blotter on the desk, in the den,
505
00:44:42,880 --> 00:44:45,640
in the basement of the house
with the tacky mailbox.
506
00:44:48,240 --> 00:44:50,080
You gonna do what now?
507
00:44:52,880 --> 00:44:54,480
No good, soldier.
508
00:44:56,080 --> 00:44:57,760
All right, Tugger, enough.
509
00:44:58,600 --> 00:44:59,600
Tug!
510
00:45:00,120 --> 00:45:01,320
Tug, stop!
511
00:45:20,880 --> 00:45:22,120
My glasses?
512
00:45:26,800 --> 00:45:29,320
The hell with you then.
Which wall is the door in?
513
00:45:49,640 --> 00:45:51,240
Sorry about this, kid.
514
00:45:52,240 --> 00:45:54,680
But what the hell
with what you said before?
515
00:45:55,800 --> 00:45:59,680
Where you were at, with all
of us and Tug a fist away.
516
00:45:59,760 --> 00:46:01,480
You gotta use your nut.
517
00:46:02,120 --> 00:46:03,880
Allay the situation.
518
00:46:06,280 --> 00:46:09,680
So, yeah,
you're not scared of me.
519
00:46:10,360 --> 00:46:11,640
I got it.
520
00:46:12,560 --> 00:46:15,840
But I'm also thinking
you're a little nuts, now.
521
00:46:16,280 --> 00:46:18,880
So you've got that tradeoff
with your situation.
522
00:46:20,320 --> 00:46:21,840
But nuts isn't all bad,
523
00:46:24,040 --> 00:46:25,800
so maybe it was a good play.
524
00:46:27,280 --> 00:46:28,440
I don't know.
525
00:46:31,400 --> 00:46:33,240
So Laura talked me down.
526
00:46:34,720 --> 00:46:39,040
Why don't we take you
upstairs, back with the living?
527
00:46:40,360 --> 00:46:43,880
I thought we had orange juice,
Brendan. I'm sorry.
528
00:46:44,080 --> 00:46:45,320
How about some Tang?
529
00:46:45,400 --> 00:46:48,480
- No, that's more like soda, isn't it?
- Water's fine, ma'am. Thanks.
530
00:46:48,560 --> 00:46:51,560
Wait a minute, we have apple
juice here, if you'd like that.
531
00:46:51,600 --> 00:46:55,200
Or we've got milk, but you're
having that on your corn flakes.
532
00:46:55,280 --> 00:46:56,480
Apple juice sounds terrific.
533
00:46:56,560 --> 00:46:57,880
It's country style.
534
00:46:57,960 --> 00:46:58,920
That's perfect.
535
00:46:59,000 --> 00:47:01,000
And I'll even give it to you
in a little country glass.
536
00:47:01,080 --> 00:47:02,320
How about that?
537
00:47:04,320 --> 00:47:06,960
Boys?
I'm fine, Mrs. M.
538
00:47:08,000 --> 00:47:09,160
Thanks, Mom.
539
00:47:10,040 --> 00:47:11,600
Okay, well,
540
00:47:12,560 --> 00:47:16,320
I'm gonna go do something
in the other room.
541
00:47:22,400 --> 00:47:26,560
So, how abouts we take another
snap at hearing your tale?
542
00:47:26,640 --> 00:47:29,760
I don't know. It starts out same as
before. I mean, this floor ain't carpeted.
543
00:47:29,840 --> 00:47:30,800
We're cooled off.
544
00:47:30,880 --> 00:47:33,640
Your muscle seemed pretty cool
putting his fist in my head.
545
00:47:33,680 --> 00:47:34,920
I want him out.
546
00:47:36,880 --> 00:47:39,280
- Looky, soldier—
- The ape blows or I clam.
547
00:47:39,600 --> 00:47:40,640
So clam!
548
00:47:40,720 --> 00:47:43,960
What've you got I can't beat
out of you back in the basement?
549
00:47:51,640 --> 00:47:53,640
Give us a few minutes, Tug.
550
00:47:56,480 --> 00:47:58,120
I'll call you if whatever.
551
00:48:11,440 --> 00:48:12,520
So?
552
00:48:15,960 --> 00:48:19,200
About a year ago, I had a small-time
dealing partnership with Jerr Madison.
553
00:48:19,280 --> 00:48:21,640
- Know him?
- 'Till he took the fall for you.
554
00:48:21,680 --> 00:48:22,640
Yeah, well.
555
00:48:22,720 --> 00:48:24,760
I didn't ask him to,
but he was a straight player,
556
00:48:24,840 --> 00:48:27,800
and I got out clean.
Almost.
557
00:48:28,720 --> 00:48:32,200
Nothing on my official record, but
the VPs play it like I owe them one.
558
00:48:32,240 --> 00:48:34,720
When I made it clear I wasn't
gonna be playing their hound dog,
559
00:48:34,800 --> 00:48:36,200
well, they didn't like it.
560
00:48:36,280 --> 00:48:38,480
They keep badgering me,
calling me in.
561
00:48:38,560 --> 00:48:41,960
- Gee, that's tough.
- I don't like being told whose side I'm on.
562
00:48:43,360 --> 00:48:45,680
So now they think
I'm on your trail.
563
00:48:46,320 --> 00:48:49,040
I'm in a nice spot
to know their movements,
564
00:48:49,120 --> 00:48:50,600
feed them yours.
565
00:48:51,760 --> 00:48:53,840
- I got you.
- You haven't got me, yet.
566
00:48:55,240 --> 00:48:57,120
What? Price?
567
00:48:57,200 --> 00:48:59,280
Considering the benefits
my services could yield,
568
00:48:59,360 --> 00:49:00,720
I don't think
that's unreasonable.
569
00:49:00,800 --> 00:49:02,880
And what are your
services exactly?
570
00:49:03,760 --> 00:49:05,880
So I can be specific
on the invoice.
571
00:49:07,280 --> 00:49:09,160
Whatever serves
your interests.
572
00:49:12,280 --> 00:49:13,400
Fair enough.
573
00:49:15,480 --> 00:49:17,920
I'll have my boys
check your tale,
574
00:49:18,720 --> 00:49:22,320
and seeing how it stretches,
we'll either rub or hire you.
575
00:49:23,440 --> 00:49:26,120
You'll know which by the end
of the day tomorrow.
576
00:49:33,040 --> 00:49:34,080
We're done.
577
00:49:37,040 --> 00:49:38,440
I'll drive you back.
578
00:49:40,080 --> 00:49:41,640
Just drop me at school.
579
00:49:44,720 --> 00:49:47,880
- How long was I out?
- Half an hour.
580
00:49:48,240 --> 00:49:50,840
It took all of it for me
to cool The Pin down.
581
00:49:53,440 --> 00:49:54,600
Thanks.
582
00:50:01,200 --> 00:50:02,680
You trust me now?
583
00:50:15,960 --> 00:50:18,640
Less now than when
I didn't trust you before.
584
00:50:18,800 --> 00:50:21,840
Maybe if you can tell me your
angle in all this, I could.
585
00:50:22,480 --> 00:50:24,560
Emily tried to get with Brad
and I about three months ago.
586
00:50:24,640 --> 00:50:26,160
Three months ago.
And you stonewalled her.
587
00:50:26,240 --> 00:50:29,400
Oh, all right. If you've already
got the world's address...
588
00:50:32,480 --> 00:50:33,800
Three months ago.
589
00:50:34,560 --> 00:50:37,000
And I liked her, but she
wasn't us and it didn't work.
590
00:50:37,080 --> 00:50:40,040
And when she left, she took
some souvenirs with her.
591
00:50:40,360 --> 00:50:42,240
Dirty habits she wasn't
strong enough to control
592
00:50:42,320 --> 00:50:44,320
and a connection to The Pin
to keep them going.
593
00:50:44,400 --> 00:50:46,120
A few months pass,
and the next I hear,
594
00:50:46,200 --> 00:50:49,800
The Pin's raging over a certain
situation with the junk Em's partial to.
595
00:50:49,880 --> 00:50:51,360
And it's all coming
down on her head.
596
00:50:51,440 --> 00:50:53,960
You're saying Em scraped
the junk off The Pin?
597
00:50:54,040 --> 00:50:56,040
I don't care how hard she was
hooked, I don't buy that.
598
00:50:56,120 --> 00:50:59,160
You weren't there. She wasn't
herself. It had dug deep.
599
00:51:00,320 --> 00:51:01,720
It was awful.
600
00:51:02,040 --> 00:51:03,680
And whether she scraped
or copped
601
00:51:03,760 --> 00:51:06,640
or just ran her tab around the
world and into her own back,
602
00:51:06,720 --> 00:51:08,240
it must've been grand.
603
00:51:08,320 --> 00:51:10,520
I've never seen
The Pin so hot.
604
00:51:11,360 --> 00:51:14,280
And when he thought his precious,
his bricks of whatever it was,
605
00:51:14,360 --> 00:51:16,200
when one of them was missing,
606
00:51:17,200 --> 00:51:18,360
he scared me.
607
00:51:19,400 --> 00:51:22,240
Why are you telling me
all this? What's your play?
608
00:51:23,640 --> 00:51:25,600
You think nobody sees you.
609
00:51:27,240 --> 00:51:29,400
Eating lunch
behind the portables.
610
00:51:30,480 --> 00:51:34,040
Loving some girl like she's
all there is, anywhere, to you.
611
00:51:36,000 --> 00:51:37,720
I always seen you.
612
00:51:38,480 --> 00:51:40,320
Or maybe I liked Emily.
613
00:51:41,680 --> 00:51:44,560
Maybe I see what
you're trying to do for her,
614
00:51:45,040 --> 00:51:46,680
trying to help her,
615
00:51:48,200 --> 00:51:51,240
and I don't know anybody
who would do that for me.
616
00:51:52,720 --> 00:51:54,480
Now you are dangerous.
617
00:52:03,120 --> 00:52:06,400
- Devlin, should I actually kiss her here?
- No, no.
618
00:52:06,480 --> 00:52:07,880
Move on to the next scene.
619
00:52:11,720 --> 00:52:15,000
Brendan. Brendan. Brendan.
620
00:52:15,440 --> 00:52:16,880
Where's Dode flopped?
621
00:52:18,560 --> 00:52:21,160
I know you two are cozed up,
so you tell me or you won't.
622
00:52:21,200 --> 00:52:23,320
Now, last time I checked,
623
00:52:25,440 --> 00:52:27,160
you were giving me ultimatums.
624
00:52:27,240 --> 00:52:30,160
It worked. You went
to Laura, told her my tale.
625
00:52:30,480 --> 00:52:32,520
- Part of the plan?
- Turned out to be.
626
00:52:34,160 --> 00:52:36,040
I just feel so cheap and used.
627
00:52:36,120 --> 00:52:39,960
Gol, I must seem a real cad.
Sometimes I just hate myself.
628
00:52:40,680 --> 00:52:43,920
- Whatever happened to us, Brendan?
- Where's Dode flopped?
629
00:52:44,000 --> 00:52:46,240
We used to be
a pair and a half.
630
00:52:46,920 --> 00:52:49,640
Sometimes I miss
having someone to talk to.
631
00:52:52,080 --> 00:52:54,760
Do you ever miss
having someone to talk to?
632
00:52:55,880 --> 00:52:57,040
Oh, yeah.
633
00:52:58,640 --> 00:52:59,840
You must.
634
00:53:00,080 --> 00:53:03,640
I need to hear Dode's tale
about Emily. It's important.
635
00:53:03,920 --> 00:53:07,200
Well, you better be sure you
wanna know what you wanna know.
636
00:53:10,680 --> 00:53:14,280
Laura's working with me now, and I'll
have The Pin and Tug in my corner soon.
637
00:53:14,360 --> 00:53:18,320
The sooner I get the truth from Dode,
or the truth about Dode from you,
638
00:53:18,440 --> 00:53:20,240
the safer you'll both be.
639
00:53:21,480 --> 00:53:22,400
No?
640
00:53:22,680 --> 00:53:24,280
Pass it on to Dode, anyway.
641
00:53:24,360 --> 00:53:27,760
Maybe he'll have the sense to get out
from under you before he gets hurt.
642
00:53:27,840 --> 00:53:29,160
You didn't.
643
00:53:30,120 --> 00:53:31,320
Did you?
644
00:53:34,240 --> 00:53:36,840
So Dode and Kara are shacked
up, but what's their play?
645
00:53:36,880 --> 00:53:40,360
I don't know, Dode passed Emily
the note. He knows something.
646
00:53:40,440 --> 00:53:43,560
Now Kara's got him under her
thumb, she's gonna use him somehow.
647
00:53:43,600 --> 00:53:45,920
But I don't know
and I don't know.
648
00:53:46,000 --> 00:53:48,440
So all we can do is wait
until she shows some cards.
649
00:53:48,520 --> 00:53:52,240
Anyway, tomorrow we see if The
Pin hires me or breaks my knees.
650
00:53:53,480 --> 00:53:57,560
I give us 70:30. And if we're in, I
get under his skin and see what's what.
651
00:53:58,040 --> 00:54:01,120
You stick to Kara. Keep your
specs peeled for Dode.
652
00:54:01,480 --> 00:54:03,400
And stay away from Laura.
653
00:54:03,720 --> 00:54:05,000
I think she's with us,
Brendan.
654
00:54:05,080 --> 00:54:07,120
I'll let you know when she is.
655
00:54:07,200 --> 00:54:08,240
Okay.
656
00:54:50,680 --> 00:54:52,120
You the Pin's?
657
00:54:55,720 --> 00:54:57,320
What's his answer?
658
00:56:26,760 --> 00:56:29,400
Chuck Burns. Long-haired
lug, deals, shines a blade.
659
00:56:29,480 --> 00:56:31,240
I know him. I just can't
pin him to any crowd.
660
00:56:31,320 --> 00:56:32,680
He's definitely not
muscle for anyone.
661
00:56:32,720 --> 00:56:34,640
He taps the Carrows crowd,
but doesn't hang with them.
662
00:56:34,720 --> 00:56:36,240
I mean, if you've got a guess,
I could check it out.
663
00:56:36,320 --> 00:56:39,000
Pin. If he's with The Pin everything's
kablooie, and I gotta blow the burgh.
664
00:56:39,080 --> 00:56:40,840
I'll check it.
I'm in third now.
665
00:56:42,600 --> 00:56:43,920
Never mind.
666
00:56:44,440 --> 00:56:47,080
If I don't call by 3:00,
call in the bulls.
667
00:57:07,240 --> 00:57:08,200
So?
668
00:57:09,640 --> 00:57:10,560
So.
669
00:57:17,200 --> 00:57:20,040
That's what you'll get
every week for your services.
670
00:57:20,080 --> 00:57:22,240
Unless, of course, there's
some specific job,
671
00:57:22,320 --> 00:57:24,680
in which you'll
get sliced in with my crew.
672
00:57:24,720 --> 00:57:26,160
- Square?
- Yeah.
673
00:57:27,200 --> 00:57:29,960
We're doing a thing tonight
down at the Hole.
674
00:57:30,000 --> 00:57:31,080
Know it?
675
00:57:31,160 --> 00:57:32,360
South of T Street. Yeah.
676
00:57:33,040 --> 00:57:35,440
It's a little
welcome-you-in thing.
677
00:57:35,960 --> 00:57:37,320
Six o'clock.
678
00:58:05,320 --> 00:58:08,520
I know what you did.
I was in the tunnel.
679
00:58:09,040 --> 00:58:10,680
I saw you hide her.
680
00:58:11,160 --> 00:58:12,160
Dode.
681
00:58:12,240 --> 00:58:14,840
Anyone I tell,
it would ruin you some way.
682
00:58:14,920 --> 00:58:16,920
And I'm gonna tell someone.
683
00:58:17,000 --> 00:58:19,240
- Are you making an offer?
- Maybe.
684
00:58:19,760 --> 00:58:21,560
Or maybe I'll just do you in.
685
00:58:21,640 --> 00:58:23,320
Hire another hash head
to blade me?
686
00:58:23,400 --> 00:58:25,240
Don't need no blades, shamus.
687
00:58:25,320 --> 00:58:27,880
- I just gotta squawk.
- What do you want?
688
00:58:27,920 --> 00:58:29,880
Just to see you sweat.
689
00:58:41,720 --> 00:58:44,000
- Brendan?
- Brain.
690
00:58:48,200 --> 00:58:49,840
Are you all right?
691
00:58:54,880 --> 00:58:57,760
So I'm gonna start you
on the dope circles.
692
00:58:57,920 --> 00:59:00,320
Anyway, there's not
much else doing.
693
00:59:01,040 --> 00:59:03,840
I'm tailing out this big deal,
but it's almost done.
694
00:59:04,120 --> 00:59:05,880
Oh, yeah, what was it?
695
00:59:06,440 --> 00:59:09,640
It was big time.
Biggest I ever done.
696
00:59:10,240 --> 00:59:13,480
And there was a snag in it,
but it's almost done now.
697
00:59:13,800 --> 00:59:15,120
What was it?
698
00:59:15,480 --> 00:59:18,560
You're going to make
me curious, being so curious.
699
00:59:21,640 --> 00:59:23,680
I want to lay something out.
700
00:59:29,160 --> 00:59:31,440
You're coming into
a certain situation,
701
00:59:31,520 --> 00:59:34,400
and I'm sort of bringing
you in because of it.
702
00:59:35,560 --> 00:59:38,760
I didn't tell Tug to hit you
for the Brad Bramish thing.
703
00:59:38,840 --> 00:59:41,280
He got hot
and he just hit you.
704
00:59:42,040 --> 00:59:43,760
He's been doing that.
705
00:59:44,040 --> 00:59:45,120
Yeah?
706
00:59:46,120 --> 00:59:47,160
Yeah.
707
00:59:47,840 --> 00:59:50,280
Muscle you can't control's
no good at that.
708
00:59:50,360 --> 00:59:54,120
You're working for me,
not for Tug. That's all.
709
00:59:55,480 --> 00:59:56,760
All right.
710
00:59:58,920 --> 01:00:00,680
It's tough sometimes.
711
01:00:01,160 --> 01:00:02,600
It's twisted.
712
01:00:03,440 --> 01:00:06,120
Complicated. I don't know.
713
01:00:08,840 --> 01:00:10,840
Everyone's got their thing.
714
01:00:13,080 --> 01:00:15,240
- You read Tolkien?
- What?
715
01:00:16,800 --> 01:00:18,800
You know, The Hobbit books.
716
01:00:19,160 --> 01:00:20,240
Yeah.
717
01:00:22,720 --> 01:00:25,120
His descriptions
of things are really good.
718
01:00:30,320 --> 01:00:31,560
Oh, yeah.
719
01:00:31,840 --> 01:00:33,960
He makes you want to be there.
720
01:00:57,040 --> 01:00:59,240
- Don't go to class.
- What?
721
01:00:59,280 --> 01:01:02,600
Fifth period, Trueman and the
VP come in, asking for you.
722
01:01:02,760 --> 01:01:04,080
Did they call your mom?
723
01:01:04,160 --> 01:01:05,480
Probably, I got in late.
724
01:01:05,560 --> 01:01:06,760
Get out of there, too, then.
725
01:01:06,840 --> 01:01:08,600
Meet me behind the library.
I've got some stuff.
726
01:01:09,560 --> 01:01:11,400
Frisco Farr was found
on a sidewalk,
727
01:01:11,440 --> 01:01:12,840
three weeks ago,
outside of Pinkerton's Deli.
728
01:01:12,920 --> 01:01:13,880
He was in a coma.
729
01:01:14,360 --> 01:01:16,320
His stomach contained
a sausage sandwich,
730
01:01:16,400 --> 01:01:17,400
a horse dose of heroin
731
01:01:17,480 --> 01:01:18,600
and traces
of choleric tricemate,
732
01:01:19,720 --> 01:01:22,760
which is a poisonous chemical
found in laundry detergent.
733
01:01:22,800 --> 01:01:25,120
He's still under. Nobody's
talking, so nothing's come of it.
734
01:01:25,200 --> 01:01:26,360
- OD?
- No.
735
01:01:26,440 --> 01:01:28,840
The chem the junk must've been
cut with put him down.
736
01:01:28,880 --> 01:01:30,800
Bad junk, bad brick.
737
01:01:30,880 --> 01:01:33,640
Could that form of heroin be called
brick? It was a concentrated powder.
738
01:01:33,680 --> 01:01:36,400
Its street handle's
"whip,"rock" or "brock."
739
01:01:37,920 --> 01:01:39,240
From Laura.
740
01:01:40,400 --> 01:01:41,640
I told you to stay clear
of Laura.
741
01:01:41,720 --> 01:01:43,080
You tell her
to stay clear of me?
742
01:01:43,120 --> 01:01:44,960
I got to get voicemail.
743
01:01:48,240 --> 01:01:50,840
No, tell her I'll be at
The Pin's at 1:00.
744
01:01:51,240 --> 01:01:53,880
- Any news with the Lug?
- No.
745
01:01:54,760 --> 01:01:55,720
No news.
746
01:02:03,320 --> 01:02:05,280
- This isn't good.
- No.
747
01:02:10,560 --> 01:02:11,600
Ask!
748
01:02:17,120 --> 01:02:18,360
Administration.
749
01:02:18,800 --> 01:02:20,640
Gary Trueman's office, please.
750
01:02:21,840 --> 01:02:22,960
This is Trueman.
751
01:02:23,040 --> 01:02:24,920
What the hell are you doing,
asking for me in class?
752
01:02:25,000 --> 01:02:27,000
What the hell are you doing
out of class?
753
01:02:27,080 --> 01:02:28,120
What?
754
01:02:28,360 --> 01:02:31,560
The VP and I needed to ask you a
few questions about Emily Kostich,
755
01:02:31,600 --> 01:02:35,360
who you might have heard is
missing. It's a very serious thing.
756
01:02:35,520 --> 01:02:37,400
The police are involved.
757
01:02:37,680 --> 01:02:40,000
The VP and I knew
you two were close,
758
01:02:40,080 --> 01:02:42,920
so the VP and I came
to ask you questions,
759
01:02:43,320 --> 01:02:44,720
but you were truant.
760
01:02:46,000 --> 01:02:47,600
- What?
- I've been cut loose.
761
01:02:47,680 --> 01:02:50,000
I'm not safe here. We
shouldn't have met in the open.
762
01:02:50,080 --> 01:02:52,680
All right, lay low, but ask
on the underneath for Dode.
763
01:02:52,760 --> 01:02:54,280
He set up whatever
Emily walked into.
764
01:02:54,360 --> 01:02:56,040
It's getting more and more
urgent that we talk.
765
01:02:56,080 --> 01:02:57,040
What are you going to do?
766
01:02:57,120 --> 01:02:59,120
I would have liked to have played
it safe, but there's no time.
767
01:02:59,200 --> 01:03:00,520
The Pin's not letting
anything drop.
768
01:03:00,560 --> 01:03:02,280
- I have to push things a bit.
- How?
769
01:03:02,320 --> 01:03:04,440
I don't know. Find Dode.
770
01:06:27,440 --> 01:06:28,760
What with the poking, genius?
771
01:06:28,840 --> 01:06:30,320
Maybe you're poking
for your bull friends!
772
01:06:30,400 --> 01:06:33,120
Don't be a sap. I can't even face
up at school, the VP's so hot for me!
773
01:06:33,160 --> 01:06:34,480
Yeah, maybe
you're looking to make good!
774
01:06:34,560 --> 01:06:36,520
I'm looking to find this
big game The Pin's played.
775
01:06:36,600 --> 01:06:38,840
Not to gum it, but just so
when its tail jams in my back,
776
01:06:38,920 --> 01:06:40,400
I know who to bill
for the embalming!
777
01:06:40,480 --> 01:06:41,960
You ought to ask him
what you wanna know.
778
01:06:42,040 --> 01:06:43,720
I did, he didn't tell me!
779
01:06:44,080 --> 01:06:47,680
The Pin's not giving me the
straight. That makes me nervous.
780
01:06:47,760 --> 01:06:49,240
Makes me angry.
781
01:06:50,680 --> 01:06:51,640
Yeah.
782
01:06:56,040 --> 01:06:57,840
That's understandable.
783
01:07:02,280 --> 01:07:03,560
There was 10 of them.
784
01:07:03,600 --> 01:07:06,400
I don't know where he picked
them. He didn't tell me.
785
01:07:06,440 --> 01:07:08,080
So we get 10 kils of brock.
786
01:07:08,160 --> 01:07:10,720
There ain't enough marks in
the whole burgh to eat that.
787
01:07:10,760 --> 01:07:13,320
So he unloads eight up north,
even up to the docks.
788
01:07:13,400 --> 01:07:15,480
I don't know who.
Didn't tell you.
789
01:07:16,040 --> 01:07:17,120
Yeah.
790
01:07:17,800 --> 01:07:20,280
That was eight.
So that's the 10th in there.
791
01:07:20,480 --> 01:07:23,000
We gotta break it off
into doses.
792
01:07:23,080 --> 01:07:25,560
Sell off around the High,
maybe some by Shorecliffs.
793
01:07:25,640 --> 01:07:27,640
What about the ninth brick?
794
01:07:28,640 --> 01:07:31,200
Yeah, there were
some problems with that.
795
01:07:32,440 --> 01:07:34,640
- Yeah?
- Yeah.
796
01:07:36,840 --> 01:07:38,720
It... uh... disappeared.
797
01:07:40,320 --> 01:07:41,800
Someone skimmed it.
798
01:07:41,960 --> 01:07:43,880
We started raising hell
with all the likely suspects,
799
01:07:43,960 --> 01:07:46,040
and what do you know?
It came back.
800
01:07:46,680 --> 01:07:48,440
But it came back bad.
801
01:07:48,680 --> 01:07:52,200
One of ours took a dose
off the top, laid him out.
802
01:07:52,360 --> 01:07:53,520
Frisco.
803
01:07:54,160 --> 01:07:55,800
Yeah, poor Frisco.
804
01:07:57,040 --> 01:07:58,760
You heard about that?
805
01:07:59,920 --> 01:08:01,600
We'll catch the rat.
806
01:08:01,800 --> 01:08:03,320
Just takes time.
807
01:08:04,320 --> 01:08:07,040
I heard something
fell with Emily Kostich.
808
01:08:09,200 --> 01:08:10,440
Emily who?
809
01:08:11,480 --> 01:08:12,680
Kostich.
810
01:08:14,680 --> 01:08:16,120
Don't know her.
811
01:08:23,400 --> 01:08:26,120
- Has The Pin talked about her?
- Not to me.
812
01:08:29,440 --> 01:08:31,320
He might know something.
813
01:08:32,040 --> 01:08:35,080
Ask him. Tell me
what he says, 'cause,
814
01:08:35,960 --> 01:08:37,160
you know,
815
01:08:37,400 --> 01:08:39,920
if you heard something,
I wanna check.
816
01:08:40,760 --> 01:08:41,800
Sure.
817
01:08:50,760 --> 01:08:53,760
Pow-wowing?
Just shooting the shat.
818
01:08:54,440 --> 01:08:56,840
- Yeah, just shooting it.
- Good.
819
01:08:57,880 --> 01:09:01,880
Tug, I got a call, someone who says
they know something about Emily.
820
01:09:05,600 --> 01:09:08,200
- Emily?
- Emily Kostich.
821
01:09:09,160 --> 01:09:10,880
Where she's at now.
822
01:09:11,840 --> 01:09:14,800
- Says we'd want to know. He wants to meet.
- Yeah?
823
01:09:15,920 --> 01:09:17,240
So we'll meet.
824
01:09:17,880 --> 01:09:19,320
Four o'clock.
825
01:09:21,160 --> 01:09:23,200
Emily used to be Tug's girl.
826
01:09:25,280 --> 01:09:27,760
- You know Emily, didn't you?
- A while back.
827
01:09:28,320 --> 01:09:31,040
- You've heard she's missing.
- Yeah, I heard that.
828
01:09:32,360 --> 01:09:34,320
So maybe you want
to come along, too?
829
01:09:34,400 --> 01:09:36,400
What does Emily
got to do with you?
830
01:09:36,840 --> 01:09:38,880
Show, maybe we'll find out.
831
01:09:41,160 --> 01:09:42,120
Four o'clock.
832
01:09:47,080 --> 01:09:48,560
That's my ride.
833
01:09:50,600 --> 01:09:52,000
Four o'clock.
834
01:09:59,120 --> 01:10:00,800
Payphone, anywhere.
835
01:10:04,560 --> 01:10:06,560
The mobile customer you have
called is not available...
836
01:10:19,720 --> 01:10:21,000
What time is it?
837
01:10:21,040 --> 01:10:23,240
- Brendan, you've fallen...
- What time is it?
838
01:10:23,320 --> 01:10:26,440
3:40! You're exhausted. You've
swallowed a lot of blood!
839
01:10:26,520 --> 01:10:28,040
- Get back in the car.
- Shut up! Shut up!
840
01:10:28,120 --> 01:10:29,320
You need to go
to the hospital. You're sick!
841
01:10:29,400 --> 01:10:31,360
Shut up, please! Please!
842
01:10:31,440 --> 01:10:32,960
Okay. What you gotta do is
843
01:10:33,040 --> 01:10:34,520
drive around to
the Pie House lot.
844
01:10:34,600 --> 01:10:37,440
So Dode's gotta go by you or
me to get down to the tunnel.
845
01:10:37,520 --> 01:10:38,800
If you see Dode,
846
01:10:39,240 --> 01:10:41,960
then honk four times,
long-short, long-short.
847
01:10:42,000 --> 01:10:42,960
And don't be seen.
848
01:10:43,040 --> 01:10:44,840
- Get back in the car.
- Do it!
849
01:10:46,280 --> 01:10:49,160
Please, I need you to do this.
850
01:10:50,320 --> 01:10:51,920
I need you here.
851
01:10:52,560 --> 01:10:53,520
Please.
852
01:11:24,680 --> 01:11:26,440
- What are you doing, Dode?
- You gonna stop me?
853
01:11:26,480 --> 01:11:27,800
What do you think
you're doing, Dode?
854
01:11:27,880 --> 01:11:28,840
I saw you. I saw what you did.
855
01:11:28,920 --> 01:11:30,040
- What did you see?
- I saw you.
856
01:11:30,120 --> 01:11:33,000
- What'd you see me...
- I was in the tunnel, and I saw you!
857
01:11:33,080 --> 01:11:35,880
You were with her, dead, and you
took the body! I saw you hide it!
858
01:11:35,960 --> 01:11:38,320
Yeah, I did. That's all
you saw. What about before?
859
01:11:38,400 --> 01:11:39,360
Before what?
860
01:11:39,440 --> 01:11:41,160
Before I got there.
Did you see who killed her?
861
01:11:41,200 --> 01:11:43,120
- You killed her.
- I found the body, Dode.
862
01:11:43,200 --> 01:11:45,400
No, you...
I thought you didn't.
863
01:11:46,080 --> 01:11:48,720
But we figured you out. I got the
news on you, 'cause you hid the body.
864
01:11:48,800 --> 01:11:49,760
- Who's we?
- Shut up!
865
01:11:49,840 --> 01:11:52,680
Shut up! You're always talking, always
this and that, smartso! You gotta shut up!
866
01:11:52,720 --> 01:11:54,600
- I didn't kill her, Dode.
- You're not going to talk!
867
01:11:54,640 --> 01:11:55,920
- Dode, I know what you think of Em.
- Shut up!
868
01:11:56,000 --> 01:11:57,280
And I know
you tried to help her.
869
01:11:57,320 --> 01:11:58,480
You're going
to shut your mouth!
870
01:11:58,560 --> 01:12:02,600
Me and Kara, we're gonna bury you,
and we're gonna get paid doing it, dig?
871
01:12:02,640 --> 01:12:04,120
We're gonna put it over
real nice!
872
01:12:04,200 --> 01:12:05,840
I'm telling you now,
you're in over your head.
873
01:12:05,920 --> 01:12:07,240
You don't want
to put your hand in this!
874
01:12:07,280 --> 01:12:09,280
- She's dead! You...
- Why was she scared, Dode?
875
01:12:09,360 --> 01:12:11,240
She came to me.
Who was she scared of?
876
01:12:11,320 --> 01:12:14,120
- I think I know why, I just gotta know who!
- You're trying to confuse me.
877
01:12:14,200 --> 01:12:16,360
Dode. You couldn't
stand it, your little Em.
878
01:12:16,400 --> 01:12:19,800
She was gonna keep it. It was
mine, and you couldn't stand that!
879
01:12:25,920 --> 01:12:27,240
- What was yours?
- I had you pegged.
880
01:12:27,320 --> 01:12:28,520
What was yours?
881
01:12:31,080 --> 01:12:32,440
I loved her,
882
01:12:33,240 --> 01:12:35,160
and I would have
loved that kid.
883
01:12:39,840 --> 01:12:41,480
I'm gonna bury you.
884
01:13:42,920 --> 01:13:44,160
What'd I miss?
885
01:13:49,320 --> 01:13:51,840
Dode here says
Emily Kostich is dead.
886
01:13:55,360 --> 01:13:56,320
Oh, yeah?
887
01:13:58,760 --> 01:14:00,680
He says he knows who did it.
888
01:14:06,760 --> 01:14:08,880
He says he knows
where the body is.
889
01:14:18,160 --> 01:14:22,080
He says he wants more money than
I think the information is worth.
890
01:14:24,840 --> 01:14:26,240
That so, Dode?
891
01:14:29,640 --> 01:14:31,720
So walk. What's the info
have to do with you, anyways?
892
01:14:31,800 --> 01:14:34,040
- Plenty.
- Plenty, he says.
893
01:14:34,120 --> 01:14:36,080
And he wants cash on the nail.
894
01:14:36,160 --> 01:14:39,000
That's a pot-skulled reef-worm with
more hop in his head than blood.
895
01:14:39,080 --> 01:14:42,120
- Why pay for dirt you can't believe?
- No. You'll believe this.
896
01:14:42,200 --> 01:14:44,320
- Maybe you will.
- No, you will.
897
01:14:44,720 --> 01:14:47,280
'Cause it's someone close
to you. Real close.
898
01:14:47,360 --> 01:14:49,800
Maybe it's hot, but it's Dode.
You can't trust it.
899
01:14:49,880 --> 01:14:51,240
Real close.
900
01:15:05,160 --> 01:15:08,600
I'm not getting my shoes wet for
this. Let him milk you if you want.
901
01:15:08,680 --> 01:15:09,720
Stay.
902
01:15:10,440 --> 01:15:11,840
It's still too much.
903
01:15:11,880 --> 01:15:14,560
No, it isn't. You won't
complain when you hear it.
904
01:15:14,720 --> 01:15:15,680
So maybe you should.
905
01:15:15,760 --> 01:15:17,440
You had her up against
the wall with the brick.
906
01:15:17,480 --> 01:15:19,240
I know my business.
It's still too much.
907
01:15:19,320 --> 01:15:22,280
No, it isn't, 'cause that's
not why she was killed,
908
01:15:23,640 --> 01:15:25,640
but it's real important
to you,
909
01:15:25,720 --> 01:15:28,320
'cause the person
who killed her is real close.
910
01:15:28,600 --> 01:15:30,600
'Cause he's got a lot to lose.
911
01:15:30,680 --> 01:15:33,480
And he knows if I don't
bury him by spilling to you,
912
01:15:33,520 --> 01:15:36,360
I spill to the bulls
and I bury him for real.
913
01:15:36,600 --> 01:15:38,840
And he's really,
really scared.
914
01:15:42,920 --> 01:15:45,320
She had a kid in her,
and he couldn't stand it!
915
01:15:53,240 --> 01:15:54,600
Tug, it's all right!
916
01:15:54,680 --> 01:15:55,800
Tug, stop!
917
01:16:04,960 --> 01:16:05,920
Tug!
918
01:16:31,000 --> 01:16:31,960
Tug.
919
01:17:13,000 --> 01:17:15,040
She sprung it on me,
just...
920
01:17:22,360 --> 01:17:25,040
It's a hell of a thing
to spring on a guy.
921
01:17:28,440 --> 01:17:30,240
I don't remember much.
922
01:17:31,880 --> 01:17:34,440
Laura talked me down after.
923
01:17:35,960 --> 01:17:37,360
Said whatever...
924
01:17:38,000 --> 01:17:40,360
She knew her,
said it wasn't true.
925
01:17:45,000 --> 01:17:46,760
But I still think sometimes.
926
01:17:48,520 --> 01:17:49,680
I think
927
01:17:51,000 --> 01:17:52,680
about it being true,
928
01:17:56,240 --> 01:17:57,920
about it being mine.
929
01:18:02,720 --> 01:18:04,040
Maybe I did it
930
01:18:05,400 --> 01:18:07,520
'cause I thought it was true.
931
01:18:12,520 --> 01:18:14,320
It's a hell of a thing.
932
01:18:23,480 --> 01:18:25,640
- You up?
- What's the stats?
933
01:18:25,880 --> 01:18:27,880
Everyone's just laying low.
934
01:18:29,600 --> 01:18:32,360
You're here with us now,
at my folks' place.
935
01:18:34,160 --> 01:18:36,200
Everyone's assuming it's war.
936
01:18:38,200 --> 01:18:40,200
No one's said anything, yet.
937
01:18:41,000 --> 01:18:42,760
Everyone's laying low.
938
01:18:44,040 --> 01:18:45,080
War?
939
01:18:45,960 --> 01:18:49,120
- You're with us.
- The hell I am.
940
01:18:54,160 --> 01:18:56,080
All right, I'm with you.
941
01:18:57,160 --> 01:19:00,040
So just lie low.
Sleep some more.
942
01:19:01,960 --> 01:19:03,960
Laura, she said
you should sleep.
943
01:19:22,360 --> 01:19:24,360
- Brendan?
- Yeah.
944
01:19:24,440 --> 01:19:26,520
Are you... What... Man,
have you heard about Dode?
945
01:19:26,600 --> 01:19:27,560
- I was there.
- You...
946
01:19:27,640 --> 01:19:28,920
Where were you
yesterday? I called.
947
01:19:29,000 --> 01:19:31,720
Kasprzyk took my phone, turned
it off. I just now got it back.
948
01:19:31,760 --> 01:19:33,360
- All right, listen.
- Are you okay?
949
01:19:33,440 --> 01:19:34,720
Just listen.
950
01:19:34,760 --> 01:19:37,240
- Is my name in the papers with the story?
- No.
951
01:19:37,320 --> 01:19:38,880
All right. Is it just
Dode's name in the papers?
952
01:19:38,920 --> 01:19:39,960
Yeah. What do you mean?
953
01:19:40,040 --> 01:19:43,000
Listen, I'm gonna be calling
you tonight, probably late.
954
01:19:43,080 --> 01:19:45,800
So sleep with your phone on. Could
you get a car if you needed to?
955
01:19:45,880 --> 01:19:49,960
- If it's late enough I could take my mom's.
- Be ready then. I'll call.
956
01:19:52,760 --> 01:19:54,680
Brendan, did you
hear about Dode?
957
01:19:54,760 --> 01:19:57,080
You scheming tramp.
You set that poor kid up.
958
01:19:57,160 --> 01:20:00,800
You held Dode like a card till
you could play him. For money!
959
01:20:01,960 --> 01:20:03,440
I don't know what
you're talking about.
960
01:20:03,520 --> 01:20:05,960
You'd bury me at the same time,
but it was mostly for the money.
961
01:20:06,040 --> 01:20:08,280
You got Dode thinking Em had
his kid, thinking I did it,
962
01:20:08,360 --> 01:20:10,240
and that was enough for him,
but he stuck to the money,
963
01:20:10,320 --> 01:20:11,600
'cause you had
your claws in him!
964
01:20:11,680 --> 01:20:14,880
'Cause he couldn't come away from the
deal without it and make you happy!
965
01:20:14,920 --> 01:20:17,920
Brendan, I think you just need
to just sit down for a second.
966
01:20:18,040 --> 01:20:20,120
I think you're just
a mess right now.
967
01:20:20,200 --> 01:20:24,200
Can you please, sweetheart, could you
go run and get my shoes from my locker?
968
01:20:32,680 --> 01:20:35,480
Still wish you knew
what you wanted to know?
969
01:20:38,840 --> 01:20:41,280
You know, if it's any consolation,
it probably wasn't Dode's kid.
970
01:20:41,360 --> 01:20:44,560
It might have been Tug's kid.
Frankly, I wouldn't bet a horse.
971
01:20:44,640 --> 01:20:48,440
It was kind of a crowded field there
at the end, if you know what I mean.
972
01:21:01,880 --> 01:21:03,040
Meanie.
973
01:21:08,760 --> 01:21:11,200
- What are you doing?
- Showing your ace.
974
01:21:11,920 --> 01:21:13,080
Far enough.
975
01:21:14,840 --> 01:21:16,840
Everyone's paying
social calls.
976
01:21:17,520 --> 01:21:19,240
So what are the stats?
977
01:21:19,720 --> 01:21:22,240
- The stats are war.
- Tug got hot. He panicked.
978
01:21:22,320 --> 01:21:24,000
Tug's been after my digs
from the get-go.
979
01:21:24,040 --> 01:21:26,560
No, he's been anxious, 'cause he
thought if you found out he killed Emily,
980
01:21:26,600 --> 01:21:27,680
you'd turn him over.
981
01:21:27,720 --> 01:21:29,360
- He was right.
- Yeah, well.
982
01:21:30,040 --> 01:21:33,760
I told him to get this straight,
no roughing. I wasn't even there.
983
01:21:33,800 --> 01:21:36,240
All right, so he's a hothead. So
you don't want him on your side.
984
01:21:36,320 --> 01:21:38,600
At least let's have a pow-wow
before we start digging trenches.
985
01:21:38,680 --> 01:21:41,080
Maybe we can all walk away
amiable enemies.
986
01:21:43,040 --> 01:21:44,560
Yeah, all right.
987
01:21:44,760 --> 01:21:46,440
- Four o'clock.
- Tomorrow?
988
01:21:46,520 --> 01:21:49,360
Tonight. Let's clear it all
before it boils up again.
989
01:21:50,600 --> 01:21:51,680
Wait!
990
01:21:53,280 --> 01:21:54,960
I'll drive you back.
991
01:21:58,960 --> 01:22:00,080
So here's the sit.
992
01:22:00,160 --> 01:22:01,760
You and The Pin
are gonna pow-wow, tonight.
993
01:22:01,800 --> 01:22:03,120
Four o'clock, his place.
994
01:22:03,200 --> 01:22:05,040
Bring all the muscle you want,
you won't need it.
995
01:22:05,120 --> 01:22:06,080
He wants to talk straight,
996
01:22:06,120 --> 01:22:08,080
and you're gonna work with him
for whatever he needs.
997
01:22:08,160 --> 01:22:10,000
- 'Cause you don't want war.
- The hell I don't.
998
01:22:10,080 --> 01:22:12,880
The Pin's sitting on the brick
profits. Hitting him now would be post.
999
01:22:12,960 --> 01:22:14,960
Make peace,
wait for your chance.
1000
01:22:15,360 --> 01:22:17,280
He's right, Tug.
Smooth it out.
1001
01:22:18,920 --> 01:22:21,200
Besides, he's got you
on the Dode thing.
1002
01:22:21,280 --> 01:22:24,320
War will mean you versus him
and every bull in the burgh.
1003
01:22:25,440 --> 01:22:27,000
Yeah, we'll talk.
1004
01:22:27,840 --> 01:22:29,240
- You going?
- Yeah.
1005
01:22:50,200 --> 01:22:51,400
Go away.
1006
01:23:10,760 --> 01:23:12,440
I'm sorry, Brendan.
1007
01:23:27,400 --> 01:23:28,840
I'm so sorry.
1008
01:24:19,080 --> 01:24:20,640
Don't go tonight.
1009
01:24:22,920 --> 01:24:25,520
I gotta make sure
everything plays out smooth.
1010
01:24:26,160 --> 01:24:28,920
It'll play out however it
plays, without you there.
1011
01:24:29,000 --> 01:24:30,760
I gotta make sure.
1012
01:24:31,080 --> 01:24:32,160
Why?
1013
01:24:32,240 --> 01:24:34,560
'Cause if there's war,
I'm in it, too.
1014
01:24:41,160 --> 01:24:42,720
I'm just scared.
1015
01:24:43,880 --> 01:24:45,680
If things go bad tonight...
1016
01:24:47,080 --> 01:24:48,640
Just be careful.
1017
01:25:22,440 --> 01:25:24,280
- Your folks left a car here?
- Yeah.
1018
01:25:24,360 --> 01:25:26,040
Take it and Laura's.
I'll go first in yours.
1019
01:25:26,120 --> 01:25:27,120
The hell you'll take mine.
1020
01:25:27,200 --> 01:25:28,680
The scenic route.
Draw off any tailers.
1021
01:25:28,760 --> 01:25:31,400
They'll think it's you, might
even radio back you're alone.
1022
01:25:31,480 --> 01:25:32,800
Mr. Smarts.
1023
01:25:34,240 --> 01:25:35,800
You got a cigarette?
1024
01:25:36,360 --> 01:25:38,880
- I don't smoke.
- I've seen you smoke.
1025
01:25:39,360 --> 01:25:41,280
I don't smoke cigarettes.
1026
01:25:42,480 --> 01:25:44,400
Give me 15 minutes, then go.
1027
01:25:45,720 --> 01:25:46,840
Write this down.
1028
01:25:46,920 --> 01:25:49,040
I'm gonna be out of
The Pin's by 4:15.
1029
01:25:49,120 --> 01:25:52,440
So at exactly 4:15, you put an
anonymous call into the bulls.
1030
01:25:52,720 --> 01:25:55,920
You tell them there are drugs
in the trunk of the black Mustang
1031
01:25:56,000 --> 01:25:57,360
outside The Pin's house.
1032
01:25:57,440 --> 01:25:59,640
- Can you get the car?
- Yeah.
1033
01:25:59,720 --> 01:26:03,200
All right, after you call the
cops, go to Tug's house. 12 Elm.
1034
01:26:03,240 --> 01:26:05,760
Park outside and wait.
Laura's inside.
1035
01:26:05,840 --> 01:26:10,080
She hasn't got a car, but if she blows on
foot or gets a pick, tail her. All right?
1036
01:26:11,520 --> 01:26:13,320
- All right?
- Okay.
1037
01:26:15,600 --> 01:26:17,600
I'll call you
when it gets light.
1038
01:26:21,720 --> 01:26:23,000
Thanks, Brain.
1039
01:27:16,240 --> 01:27:17,320
Talk!
1040
01:27:20,120 --> 01:27:23,840
I want full assurance that any heat
from Emily and Dode is on just you.
1041
01:27:25,160 --> 01:27:27,880
I don't even want my name
pulled into the shindig.
1042
01:27:28,880 --> 01:27:31,320
Second, you owe me six C's.
1043
01:27:31,960 --> 01:27:33,120
No rush.
1044
01:27:33,920 --> 01:27:36,840
But I want your shake that they'll
be home in not too much time.
1045
01:27:36,920 --> 01:27:39,120
That's square.
You did them, after all.
1046
01:27:39,200 --> 01:27:41,520
Lay low, it'll blow over.
Stick on this,
1047
01:27:41,600 --> 01:27:45,120
one of you will dish it to bury
the other. You'll both get the rap.
1048
01:27:45,160 --> 01:27:47,200
As for the six,
did you borrow it?
1049
01:27:47,760 --> 01:27:48,800
Yeah.
1050
01:27:48,880 --> 01:27:51,560
Then you owe it. Shouldn't
need a shake on that.
1051
01:27:52,160 --> 01:27:55,040
All right to both. Good. Let's
seal it up and blow for keeps.
1052
01:27:55,080 --> 01:27:56,200
Third thing,
1053
01:27:56,880 --> 01:27:58,400
the last brick...
1054
01:27:58,760 --> 01:28:00,040
It's yours.
1055
01:28:00,800 --> 01:28:02,520
That's not the point.
1056
01:28:02,840 --> 01:28:04,840
I'm gonna start selling it.
1057
01:28:05,320 --> 01:28:07,080
How do I know it's not bad?
1058
01:28:07,360 --> 01:28:09,840
- Why would it be?
- Why was the last one?
1059
01:28:11,240 --> 01:28:13,240
Because someone got greedy.
1060
01:28:14,320 --> 01:28:18,440
Tug here's had the means to swipe half
of it and cut it bad for a long time.
1061
01:28:18,840 --> 01:28:21,680
Now we're splits, the loss
of my trust is retroactive.
1062
01:28:21,760 --> 01:28:24,720
- Did you, Tug?
- No.
1063
01:28:24,800 --> 01:28:27,640
- All right, let's shake and blow.
- Not good enough.
1064
01:28:28,240 --> 01:28:29,960
What would be good enough?
1065
01:28:30,920 --> 01:28:34,240
I want to see him dose it,
just to prove it.
1066
01:28:35,440 --> 01:28:36,400
Then we're square.
1067
01:28:36,480 --> 01:28:40,400
Hell for that. I didn't
touch your junk! That's all!
1068
01:28:40,480 --> 01:28:41,920
- I wanna see it.
- To hell!
1069
01:28:41,960 --> 01:28:44,440
Your not wanting to dose, it's
proving something to me right here.
1070
01:28:44,520 --> 01:28:45,920
Oh, it better be.
1071
01:28:45,960 --> 01:28:48,440
It's telling that I ain't
under your thumb no more!
1072
01:28:48,520 --> 01:28:51,680
That I ain't playing lapdog
to no gothed-up cripple!
1073
01:28:55,160 --> 01:28:56,520
I'll dose it.
1074
01:28:56,960 --> 01:28:57,920
What?
1075
01:28:57,960 --> 01:28:59,880
If that'll shut you two
apes up, I'll take the dose.
1076
01:28:59,960 --> 01:29:02,280
If I don't die,
we're all right as rain.
1077
01:29:03,640 --> 01:29:04,720
Deal?
1078
01:29:06,400 --> 01:29:07,520
Fine.
1079
01:29:09,520 --> 01:29:10,720
Tangles.
1080
01:29:11,400 --> 01:29:12,800
Johnny, go with him.
1081
01:29:25,960 --> 01:29:29,320
Where is it? Where's the brick? What's
happening? What did you do with it?
1082
01:29:29,400 --> 01:29:31,800
I didn't touch the brick.
You better give it back.
1083
01:30:15,400 --> 01:30:16,800
What's happening?
1084
01:30:16,840 --> 01:30:18,120
- Cops?
- No.
1085
01:30:18,880 --> 01:30:20,200
The brick...
1086
01:30:21,400 --> 01:30:23,000
The brick is gone.
1087
01:30:24,680 --> 01:30:27,400
Make peace, huh? Talk it out?
1088
01:30:28,040 --> 01:30:30,320
Get your boys in my den
so you could snag it under my nose!
1089
01:30:30,400 --> 01:30:32,480
- No, it's not that!
- Was it bad, Tug?
1090
01:30:32,600 --> 01:30:35,280
Snag it so I don't know, or
sell it off to flat the war odds!
1091
01:30:35,360 --> 01:30:37,640
You're right! I really did
all that! Pin, think about it!
1092
01:30:39,400 --> 01:30:40,600
Tug, no!
1093
01:30:51,400 --> 01:30:52,360
Brendan!
1094
01:30:53,400 --> 01:30:54,360
No!
1095
01:30:57,600 --> 01:30:58,600
Help me!
1096
01:31:01,720 --> 01:31:04,120
No! No!
1097
01:31:05,320 --> 01:31:07,200
Brendan! Please!
1098
01:31:21,480 --> 01:31:22,920
Please help me.
1099
01:31:24,520 --> 01:31:26,000
It's the cops!
1100
01:31:26,720 --> 01:31:28,240
- Cops!
- Help me.
1101
01:31:29,960 --> 01:31:31,400
Brendan, please.
1102
01:32:05,200 --> 01:32:07,440
- Hey, where are you?
- Library. Where are you?
1103
01:32:07,520 --> 01:32:09,040
Did she blow last night?
1104
01:32:09,120 --> 01:32:11,680
No, stayed there until 6:30,
then walked to school.
1105
01:32:11,760 --> 01:32:14,400
- You didn't give her a ride, did you?
- No.
1106
01:32:14,880 --> 01:32:16,800
- She came to school, straight from Tug's?
- Yeah.
1107
01:32:16,880 --> 01:32:18,400
- She there now?
- Yeah.
1108
01:32:18,600 --> 01:32:20,000
Not with me, but here.
1109
01:32:20,080 --> 01:32:22,960
All right, tell her I wanna meet
up on the field in half an hour.
1110
01:32:23,040 --> 01:32:25,280
Then go home, get some sleep.
1111
01:32:25,560 --> 01:32:26,720
Will do.
1112
01:33:13,960 --> 01:33:15,640
Did you see it all?
1113
01:33:16,360 --> 01:33:18,080
With The Pin and Tug?
1114
01:33:20,640 --> 01:33:22,760
No, I took your advice
and didn't go.
1115
01:33:25,240 --> 01:33:26,240
No?
1116
01:33:28,000 --> 01:33:29,440
What happened?
1117
01:33:30,680 --> 01:33:32,520
The papers say six dead,
1118
01:33:33,160 --> 01:33:34,760
three around the house,
1119
01:33:35,280 --> 01:33:38,240
girl in the back of Tug's car,
and The Pin and Tug.
1120
01:33:39,400 --> 01:33:40,360
Yeah?
1121
01:33:41,800 --> 01:33:45,200
Tug tried to shoot his way out
when the police got there.
1122
01:33:45,280 --> 01:33:48,000
They tied him to Dode, too.
Same gun.
1123
01:33:48,360 --> 01:33:49,600
And the girl.
1124
01:33:51,080 --> 01:33:52,040
Huh.
1125
01:33:54,920 --> 01:33:58,160
- Well, it's a good thing you weren't there.
- Yeah.
1126
01:34:01,480 --> 01:34:03,720
Do you think
the girl was Emily?
1127
01:34:06,680 --> 01:34:07,920
Probably.
1128
01:34:12,600 --> 01:34:14,040
You loved her.
1129
01:34:16,400 --> 01:34:17,760
Yeah, I did.
1130
01:34:18,760 --> 01:34:21,480
You did all of this
because you loved her.
1131
01:34:22,280 --> 01:34:24,040
And now it's finished.
1132
01:34:25,480 --> 01:34:26,400
No.
1133
01:34:29,560 --> 01:34:30,600
What?
1134
01:34:31,320 --> 01:34:32,960
It's not finished.
1135
01:34:34,160 --> 01:34:36,880
Tug pulled the trigger on Em,
and he got the fall for it.
1136
01:34:36,960 --> 01:34:39,840
But the bulls could have
found that out without me.
1137
01:34:39,920 --> 01:34:43,840
I set out to know who put her in the
spot, who put her in front of the gun.
1138
01:34:45,400 --> 01:34:47,080
That was you, angel.
1139
01:34:48,760 --> 01:34:50,760
What are you talking about?
1140
01:34:52,200 --> 01:34:53,520
It was you.
1141
01:34:57,680 --> 01:34:59,200
- Brendan.
- What?
1142
01:35:01,240 --> 01:35:04,160
You want the whole tale?
You want me to tell it to you?
1143
01:35:04,800 --> 01:35:06,240
Tell it to me.
1144
01:35:09,960 --> 01:35:12,280
All right, from the top.
1145
01:35:14,840 --> 01:35:17,520
You had your fingers in
Brad Bramish for appearances
1146
01:35:17,600 --> 01:35:20,840
and to keep him buying from The
Pin, who you were hooked with.
1147
01:35:20,880 --> 01:35:24,040
When Emily came to you and Brad,
you saw her for what she was,
1148
01:35:24,120 --> 01:35:26,480
an insecure little girl
trying to get in.
1149
01:35:27,400 --> 01:35:29,440
She goes on the back burner.
1150
01:35:30,520 --> 01:35:33,440
Meanwhile, maybe you're getting
bored, or maybe just greedy,
1151
01:35:33,520 --> 01:35:35,920
but when The Pin scores big with
the bricks, you take your shot.
1152
01:35:36,000 --> 01:35:39,600
You hook one, take half, cut it back
to size, but you cut it back bad.
1153
01:35:39,720 --> 01:35:43,200
Maybe accidentally, maybe to down
The Pin's operation, doesn't matter.
1154
01:35:43,280 --> 01:35:47,400
You put it back. Poor Frisco
doses off it and lands in a coma.
1155
01:35:48,240 --> 01:35:50,760
So now The Pin's fuming,
maybe he's jealous of Brad,
1156
01:35:50,840 --> 01:35:53,640
so he comes to Brad's car looking
for blood, or at least a scape.
1157
01:35:53,680 --> 01:35:57,000
You're in big trouble. There's
gonna be a war over this.
1158
01:35:57,680 --> 01:36:01,560
And there's Emily. She
trusts you. She wants in.
1159
01:36:02,880 --> 01:36:04,160
- It's duck soup.
- No!
1160
01:36:04,200 --> 01:36:06,440
You frame her for the bad
brick, then you cut her loose.
1161
01:36:06,520 --> 01:36:08,360
You turn on your heel
and bite her in the throat.
1162
01:36:08,440 --> 01:36:10,560
Last week at the payphone,
Del Rio and Sarmentoso,
1163
01:36:10,600 --> 01:36:12,280
she saw something
she was scared of.
1164
01:36:12,360 --> 01:36:14,600
Tug's car driving by,
The Pin riding shotgun.
1165
01:36:14,640 --> 01:36:16,120
But she wouldn't have
seen The Pin.
1166
01:36:16,200 --> 01:36:20,160
No, she was across the street, angel.
She saw the driver's side. She saw you.
1167
01:36:21,160 --> 01:36:23,960
She saw you, and she ran
like she saw some devil.
1168
01:36:24,200 --> 01:36:25,280
Brendan, why...
1169
01:36:25,360 --> 01:36:27,920
She took the hit, Dode hid her
away, but The Pin was on to her.
1170
01:36:28,000 --> 01:36:30,360
He tracked her down and told her
to meet, that they'd make good.
1171
01:36:30,440 --> 01:36:33,360
He gave her a time and a place and
sent Tug. Just to get the straight.
1172
01:36:33,440 --> 01:36:36,520
But maybe you had talked Tug
up. Or maybe he just blew a fuse.
1173
01:36:36,560 --> 01:36:38,520
But when Em sprung it on him
that she had her kid,
1174
01:36:38,600 --> 01:36:41,280
he did what anyone could
count on Tug doing.
1175
01:36:41,600 --> 01:36:42,920
He hit her.
1176
01:36:43,080 --> 01:36:46,120
She took the hit for you,
and you let her take it.
1177
01:36:46,200 --> 01:36:47,360
- Stop! Stop!
- That's the tale.
1178
01:36:47,400 --> 01:36:50,320
- Are you gonna tell me it's not?
- Stop it. It's not.
1179
01:36:56,640 --> 01:36:58,560
Will you tell me it's not?
1180
01:36:58,760 --> 01:36:59,920
It's not.
1181
01:37:05,160 --> 01:37:06,560
It isn't true.
1182
01:37:09,480 --> 01:37:11,000
I hope it isn't.
1183
01:37:13,000 --> 01:37:15,800
I want you to have been
on my side all along,
1184
01:37:17,000 --> 01:37:19,480
not just trying
to get me under your thumb,
1185
01:37:19,880 --> 01:37:22,640
like Brad and The Pin and Tug.
1186
01:37:24,200 --> 01:37:26,120
But I think you knew
that party was gonna blow up.
1187
01:37:26,200 --> 01:37:28,200
I think that was
your final play.
1188
01:37:29,920 --> 01:37:31,640
But I hope I'm wrong.
1189
01:37:33,880 --> 01:37:36,000
I hope everything
I wrote in the note
1190
01:37:36,040 --> 01:37:39,520
that I dropped at Gary Trueman's
office this morning is wrong.
1191
01:37:40,160 --> 01:37:43,440
About your and Brad's
involvement in The Pin's runnings.
1192
01:37:45,360 --> 01:37:49,520
And I hope you didn't steal the
brick last night in your purse.
1193
01:37:51,120 --> 01:37:52,360
I didn't.
1194
01:37:53,440 --> 01:37:54,480
Good.
1195
01:37:55,840 --> 01:37:59,320
That means you didn't let me
walk into a slaughterhouse.
1196
01:37:59,880 --> 01:38:03,560
And you didn't lead The Pin and Tug
and their crews to the slaughter.
1197
01:38:04,680 --> 01:38:08,760
And when Trueman reads my note,
takes my cue and searches your locker,
1198
01:38:10,200 --> 01:38:12,200
he won't find a damn thing.
1199
01:38:26,440 --> 01:38:27,600
Brendan,
1200
01:38:29,160 --> 01:38:30,560
don't do this.
1201
01:38:36,800 --> 01:38:38,080
It's done.
1202
01:38:39,480 --> 01:38:40,520
Done?
1203
01:38:47,240 --> 01:38:49,120
Well, that's most of it.
1204
01:38:50,280 --> 01:38:51,760
Nine out of 10.
1205
01:38:53,880 --> 01:38:56,400
I told Em to tell
Tugger it was his.
1206
01:38:57,840 --> 01:39:00,040
Told her it would
soften him up.
1207
01:39:03,160 --> 01:39:06,800
She said she wished she could keep
it, but she didn't love the father.
1208
01:39:08,840 --> 01:39:11,840
I was gonna drive her down
to the doctor the next day.
1209
01:39:12,360 --> 01:39:13,840
Most wouldn't.
1210
01:39:14,760 --> 01:39:17,040
She was already
starting to show.
1211
01:39:18,520 --> 01:39:19,920
Three months.
1212
01:39:22,240 --> 01:39:24,400
Do you know whose kid
that makes it?
1213
01:39:26,280 --> 01:39:28,320
Or have you known all along?
1214
01:39:31,840 --> 01:39:34,040
Mother...
1215
01:39:53,440 --> 01:39:55,600
- You get your straight?
- Yeah.
1216
01:39:55,680 --> 01:39:58,040
- I wouldn't have, if I...
- It's all right.
1217
01:40:00,040 --> 01:40:03,720
Chuck Burns came to. The knife
guy. He spilled it all to the bulls.
1218
01:40:03,880 --> 01:40:07,680
Turns out Brad Bramish hired him on
his own. It was just a grudge thing.
1219
01:40:08,200 --> 01:40:09,240
Fits.
1220
01:40:10,920 --> 01:40:13,280
You did good, Brain. Go sleep.
1221
01:40:14,320 --> 01:40:15,760
Yeah. You, too.
1222
01:40:23,400 --> 01:40:25,160
What'd she whisper to you?
1223
01:40:29,840 --> 01:40:31,840
She called me a dirty word.
1224
01:40:33,960 --> 01:40:36,440
All right,
you don't have to tell me.
1225
01:40:37,305 --> 01:40:43,551
Support us and become VIP member
to remove all ads from www. OpenSubtitles. org